This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0706
2011/706/CFSP: Council Decision 2011/706/CFSP of 27 October 2011 amending Decision 2010/638/CFSP concerning restrictive measures against the Republic of Guinea
2011/706/CFSP: Decyzja Rady 2011/706/WPZiB z dnia 27 października 2011 r. zmieniająca decyzję 2010/638/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei
2011/706/CFSP: Decyzja Rady 2011/706/WPZiB z dnia 27 października 2011 r. zmieniająca decyzję 2010/638/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei
Dz.U. L 281 z 28.10.2011, p. 28–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
28.10.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 281/28 |
DECYZJA RADY 2011/706/WPZiB
z dnia 27 października 2011 r.
zmieniająca decyzję 2010/638/WPZiB w sprawie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 29,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
W dniu 25 października 2010 r. Rada przyjęła decyzję 2010/638/WPZiB (1) przedłużającą stosowanie środków ograniczających wobec Republiki Gwinei do dnia 27 października 2011 r. i uchylającą wspólne stanowisko 2009/788/WPZiB (2). |
|
(2) |
W dniu 21 marca 2011 r. Rada przyjęła decyzję 2011/169/WPZiB (3) zmieniającą decyzję 2010/638WPZiB w związku z sytuacją polityczną oraz sprawozdaniem międzynarodowej komisji śledczej upoważnionej do zbadania okoliczności wydarzeń, które miały miejsce w dniu 28 września 2009 r. w Gwinei. |
|
(3) |
Z przeglądu decyzji 2010/638/WPZiB wynika, że obowiązywanie tych środków ograniczających należy przedłużyć do dnia 27 października 2012 r. |
|
(4) |
Ponadto konieczne jest wprowadzenie zmian do przewidzianych w decyzji 2010/638/WPZiB środków dotyczących sprzętu wojskowego i sprzętu, który można wykorzystywać do represji wewnętrznych. |
|
(5) |
Należy odpowiednio zmienić decyzję 2010/638/WPZiB, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2010/638/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
|
1) |
art. 2 ust. 1 otrzymuje brzmienie: „1. Artykuł 1 nie stosuje się do:
pod warunkiem uprzedniego zatwierdzenia takiego wywozu i takiej pomocy przez odpowiedni właściwy organ.”; |
|
2) |
art. 8 ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Niniejszą decyzję stosuje się do dnia 27 października 2012 r. Jest ona stale poddawana przeglądowi. Może być odnawiana lub zmieniana, w zależności od przypadku, jeżeli Rada uzna, że jej cele nie zostały osiągnięte.”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 27 października 2011 r.
W imieniu Rady
J. MILLER
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 280 z 26.10.2010, s. 10.