This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006E0118
Council Joint Action 2006/118/CFSP of 20 February 2006 extending the mandate of the European Union Special Representative for Central Asia and amending Joint Action 2005/588/CFSP
Wspólne działanie Rady 2006/118/WPZiB z dnia 20 lutego 2006 r. przedłużające mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Azji Środkowej oraz zmieniające wspólne działanie 2005/588/WPZiB
Wspólne działanie Rady 2006/118/WPZiB z dnia 20 lutego 2006 r. przedłużające mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Azji Środkowej oraz zmieniające wspólne działanie 2005/588/WPZiB
Dz.U. L 270M z 29.9.2006, p. 226–226
(MT) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(BG, RO)
Dz.U. L 49 z 21.2.2006, p. 7–7
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 28/02/2007
21.2.2006 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 49/7 |
WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2006/118/WPZiB
z dnia 20 lutego 2006 r.
przedłużające mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Azji Środkowej oraz zmieniające wspólne działanie 2005/588/WPZiB
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14, art. 18 ust. 5 i art. 23 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 28 lipca 2005 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2005/588/WPZiB w sprawie mianowania Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Azji Środkowej (1). |
(2) |
Na podstawie przeglądu wspólnego działania 2005/588/WPZiB mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej (SPUE) powinien zostać przedłużony o dwanaście miesięcy, a wspólne działanie 2005/588/WPZiB powinno zostać zmienione. |
(3) |
SPUE będzie wykonywać swój mandat w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i zaszkodzić celom wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa określonym w art. 11 Traktatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:
Artykuł 1
Mandat pana Jána KUBIŠA (Ján KUBIŠ) jako Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej (SPUE) w Azji Środkowej, określony we wspólnym działaniu 2005/588/WPZiB, zostaje niniejszym przedłużony do dnia 28 lutego 2007 r.
Artykuł 2
1. Kwota referencyjna przewidziana na pokrycie wydatków związanych z mandatem SPUE w okresie od dnia 1 marca 2006 r. do dnia 28 lutego 2007 r. wynosi 925 000 EUR.
2. Wydatki kwalifikują się do pokrycia od dnia 1 marca 2006 r.
Artykuł 3
We wspólnym działaniu 2005/588/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
1) |
artykuł 9 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 9 Wykonanie niniejszego wspólnego działania i jego spójność z innymi działaniami Unii Europejskiej w regionie są przedmiotem regularnej kontroli. SPUE przedstawia Sekretarzowi Generalnemu/Wysokiemu Przedstawicielowi (SG/WP), Radzie i Komisji sprawozdanie z postępu prac do końca czerwca 2006 r., a także obszerne sprawozdanie z wykonania mandatu do połowy listopada 2006 r. Na podstawie tych sprawozdań wspólne działanie jest poddawane ocenie przez odpowiednie grupy robocze oraz przez PSC. W kontekście ogólnych priorytetów dotyczących rozmieszczania przedstawicieli SG/WP przedstawia PSC zalecenia dotyczące decyzji Rady w sprawie odnowienia, zmiany lub zakończenia mandatu.”; |
2) |
skreśla się art. 10 akapit drugi. |
Artykuł 4
Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie z dniem jego przyjęcia.
Artykuł 5
Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 20 lutego 2006 r.
W imieniu Rady
J. PRÖLL
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 199 z 29.7.2005, str. 100.