This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0981
Commission Regulation (EU) No 981/2012 of 17 October 2012 establishing a prohibition of fishing for cod in Greenland waters of NAFO 0 and 1; Greenland waters of V and XIV by vessels flying the flag of Germany
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 981/2012 z dnia 17 października 2012 r. ustanawiające zakaz połowów dorsza w wodach Grenlandii obszaru NAFO 0 i 1; oraz wodach Grenlandii obszarów V oraz XIV przez statki pływające pod banderą Niemiec
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 981/2012 z dnia 17 października 2012 r. ustanawiające zakaz połowów dorsza w wodach Grenlandii obszaru NAFO 0 i 1; oraz wodach Grenlandii obszarów V oraz XIV przez statki pływające pod banderą Niemiec
Dz.U. L 295 z 25.10.2012, pp. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012
|
25.10.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 295/3 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 981/2012
z dnia 17 października 2012 r.
ustanawiające zakaz połowów dorsza w wodach Grenlandii obszaru NAFO 0 i 1; oraz wodach Grenlandii obszarów V oraz XIV przez statki pływające pod banderą Niemiec
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa (1), w szczególności jego art. 36 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
|
(1) |
Rozporządzenie Rady (UE) nr 44/2012 z dnia 17 stycznia 2012 r. ustalające uprawnienia do połowów na 2012 r. dostępne na wodach UE oraz – dla statków UE – na określonych wodach nienależących do Unii w odniesieniu do pewnych stad ryb i grup stad ryb, które są przedmiotem negocjacji lub umów międzynarodowych (2), określa kwoty na 2012 r. |
|
(2) |
Według informacji przekazanych Komisji statki pływające pod banderą państwa członkowskiego, o którym mowa w załączniku do niniejszego rozporządzenia, lub zarejestrowane w tym państwie członkowskim wyczerpały kwotę na połowy stada w nim określonego przyznaną na 2012 r. |
|
(3) |
Należy zatem zakazać działalności połowowej w odniesieniu do wspomnianego stada, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
Wyczerpanie kwoty
Kwotę połowową przyznaną na 2012 r. państwu członkowskiemu, o którym mowa w załączniku do niniejszego rozporządzenia, w odniesieniu do stada w nim określonego, uznaje się za wyczerpaną z dniem wymienionym w tym załączniku.
Artykuł 2
Zakazy
Z dniem określonym w załączniku do niniejszego rozporządzenia zakazuje się działalności połowowej w odniesieniu do stada określonego w załączniku przez statki pływające pod banderą państwa członkowskiego w nim określonego, lub zarejestrowane w tym państwie członkowskim. W szczególności po tym terminie zakazuje się zatrzymywania na burcie, przemieszczania, przeładunku i wyładunku ryb pochodzących z tego stada złowionych przez te statki.
Artykuł 3
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 17 października 2012 r.
W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
Lowri EVANS
Dyrektor Generalny ds. Gospodarki Morskiej i Rybołówstwa
ZAŁĄCZNIK
|
Nr |
58/TQ44 |
|
Państwo członkowskie |
Niemcy |
|
Stado |
COD/N01514 |
|
Gatunek |
Dorsz (Gadus Morhua) |
|
Obszar |
Wody Grenlandii obszarów NAFO 0 i 1; wody Grenlandii obszarów V oraz XIV |
|
Data |
26.9.2012 |