Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0701

Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) nr 701/2011 z dnia 20 lipca 2011 r. w sprawie sprostowania rozporządzenia (UE) nr 1004/2010 w sprawie wprowadzenia odliczeń od niektórych kwot połowowych na rok 2010 z powodu przełowienia w poprzednim roku

Dz.U. L 190 z 21.7.2011, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/701/oj

21.7.2011   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 190/26


ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 701/2011

z dnia 20 lipca 2011 r.

w sprawie sprostowania rozporządzenia (UE) nr 1004/2010 w sprawie wprowadzenia odliczeń od niektórych kwot połowowych na rok 2010 z powodu przełowienia w poprzednim roku

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1224/2009 z dnia 20 listopada 2009 r. ustanawiające wspólnotowy system kontroli w celu zapewnienia przestrzegania przepisów wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia (WE) nr 847/96, (WE) nr 2371/2002, (WE) nr 811/2004, (WE) nr 768/2005, (WE) nr 2115/2005, (WE) nr 2166/2005, (WE) nr 388/2006, (WE) nr 509/2007, (WE) nr 676/2007, (WE) nr 1098/2007, (WE) nr 1300/2008, (WE) nr 1342/2008 i uchylające rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94 oraz (WE) nr 1966/2006 (1), w szczególności jego art. 105 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W załączniku do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1004/2010 (2) należy sprostować dwa wersy, ponieważ wyładunki dokonane przez estońskie statki w Hiszpanii i Danii zostały nieprawidłowo zgłoszone.

(2)

Należy zatem odpowiednio sprostować rozporządzenie (UE) nr 1004/2010.

(3)

Zmiany, których dotyczy sprostowanie, powinny wejść w życie z dniem wejścia w życie rozporządzenia (UE) nr 1004/2010, ponieważ w pewnym stopniu są korzystne dla zainteresowanych osób.

(4)

Zmiany, których dotyczy sprostowanie, powinny wejść w życie z dniem wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, ponieważ w pewnym stopniu stanowią one obciążenie dla zainteresowanych osób,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł 1

W tabeli znajdującej się w załączniku do rozporządzenia (UE) nr 1004/2010 wprowadza się następujące zmiany:

1)

siódmy wers otrzymuje brzmienie:

„EST

RED

N3M

Karmazyn

OPANO 3M

y

1 540,00

0,0

1 540,00

0,0

1 642,76

1 642,76

106,7 %

– 102,7

1 571,00

 

1 468”

 

2)

skreśla się wers ósmy:

„EST

SPR

03 A.

Szprot

IIIa

y

0,00

0,0

0,00

0,0

0,00

0,00

0,0 %

0,00

0,00

– 150,00

 

150”

Artykuł 2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 20 lipca 2011 r.

W imieniu Komisji

José Manuel BARROSO

Przewodniczący


(1)  Dz.U. L 343 z 22.12.2009, s. 1.

(2)  Dz.U. L 291 z 9.11.2010, s. 31.


Top