This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TA0556
Case T-556/11: Judgment of the General Court of 27 April 2016 — European Dynamics Luxembourg and Others v EUIPO (Public service contracts — Tendering procedure — Software development and maintenance services — Rejection of a tenderer’s bid — Classification of a tenderer in the cascade procedure — Grounds for exclusion — Conflict of interest — Equal treatment — Duty of diligence — Award criteria — Manifest error of assessment — Duty to state reasons — Non-contractual liability — Loss of opportunity)
Sprawa T-556/11: Wyrok Sądu z dnia 27 kwietnia 2016 r. – European Dynamics Luxembourg i in./EUIPO (Zamówienia publiczne na usługi – Procedura przetargowa – Tworzenie i utrzymanie oprogramowania – Odrzucenie oferty jednego z oferentów – Klasyfikacja oferenta w procedurze kaskadowej – Podstawy wykluczenia – Konflikt interesów – Równość traktowania – Obowiązek staranności – Kryteria udzielania zamówienia – Oczywisty błąd w ocenie – Obowiązek uzasadnienia – Odpowiedzialność pozaumowna – Utrata szansy)
Sprawa T-556/11: Wyrok Sądu z dnia 27 kwietnia 2016 r. – European Dynamics Luxembourg i in./EUIPO (Zamówienia publiczne na usługi – Procedura przetargowa – Tworzenie i utrzymanie oprogramowania – Odrzucenie oferty jednego z oferentów – Klasyfikacja oferenta w procedurze kaskadowej – Podstawy wykluczenia – Konflikt interesów – Równość traktowania – Obowiązek staranności – Kryteria udzielania zamówienia – Oczywisty błąd w ocenie – Obowiązek uzasadnienia – Odpowiedzialność pozaumowna – Utrata szansy)
Dz.U. C 211 z 13.6.2016, p. 42–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.6.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 211/42 |
Wyrok Sądu z dnia 27 kwietnia 2016 r. – European Dynamics Luxembourg i in./EUIPO
(Sprawa T-556/11) (1)
((Zamówienia publiczne na usługi - Procedura przetargowa - Tworzenie i utrzymanie oprogramowania - Odrzucenie oferty jednego z oferentów - Klasyfikacja oferenta w procedurze kaskadowej - Podstawy wykluczenia - Konflikt interesów - Równość traktowania - Obowiązek staranności - Kryteria udzielania zamówienia - Oczywisty błąd w ocenie - Obowiązek uzasadnienia - Odpowiedzialność pozaumowna - Utrata szansy))
(2016/C 211/52)
Język postępowania: angielski
Strony
Strona skarżąca: European Dynamics Luxembourg SA (Ettelbrück, Luksemburg), European Dynamics Belgium SA (Bruksela, Belgia), Evropaïki Dynamiki – Proigmena Systimata Tilepikoinonion Pliroforikis kai Tilematikis AE (Ateny, Grecja) (przedstawiciele: początkowo adwokaci N. Korogiannakis, M. Dermitzakis i N. Theologou, następnie adwokat I. Ampazis, a wreszcie adwokat M. Sfyri)
Strona pozwana: Urząd Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO) (przedstawiciele: początkowo N. Bambara i M. Paolacci, następnie N. Bambara, pełnomocnicy, wspierani przez adwokatów P. Wytincka i B. Hoorelbekego)
Przedmiot
Żądanie stwierdzenia nieważności decyzji EUIPO, przekazanej w piśmie z dnia 11 sierpnia 2011 r. i przyjętej w ramach postępowania przetargowego AO/029/10 zatytułowanego „Usługi tworzenia i utrzymania oprogramowania”, odrzucającej ofertę złożoną przez European Dynamics Luksemburg i innych powiązanych z nią decyzji EUIPO przyjętych w ramach tego postępowania, w tym decyzji o udzieleniu zamówienia innym oferentom, oraz, po drugie, żądanie zasądzenia odszkodowania.
Sentencja
1) |
Stwierdza się nieważność decyzji Urzędu Unii Europejskiej ds. Własności Intelektualnej (EUIPO), doręczonej pismem z dnia 11 sierpnia 2011 r., przyjętej w ramach postępowania przetargowego AO/029/10, zatytułowanego „Usługi tworzenia i utrzymania oprogramowania”, na mocy której odrzucona została oferta złożona przez European Dynamics Luxembourg SA oraz innych powiązanych decyzji EUIPO, przyjętych w ramach tego postępowania, w tym decyzji o udzieleniu zamówienia trzem innym oferentom, skalsyfikowanym jako wybrani oferenci na trzech pierwszych miejscach w procedurze kaskadowej. |
2) |
EUIPO jest zobowiązany do naprawienia szkody poniesionej przez European Dynamics Luxembourg z tytułu utraty szansy zawarcia z nią umowy ramowej w charakterze co najmniej trzeciego wykonawcy w procedurze kaskadowej. |
3) |
Strony przedstawią Sądowi w terminie trzech miesięcy od dnia ogłoszenia wyroku wysokość kwoty odszkodowania ustaloną w ugodzie. |
4) |
W braku ugody strony przedłożą Sądowi w tym samym terminie żądania dotyczące proponowanych kwot. |
5) |
Rozstrzygnięcie o kosztach nastąpi w orzeczeniu kończącym postępowanie w sprawie. |