Ce document est extrait du site web EUR-Lex
Document 62016TN0087
Case T-87/16: Action brought on 26 February 2016 — Eurofast v Commission
Sprawa T-87/16: Skarga wniesiona w dniu 26 lutego 2016 r. – Eurofast/Komisja
Sprawa T-87/16: Skarga wniesiona w dniu 26 lutego 2016 r. – Eurofast/Komisja
Dz.U. C 136 z 18.4.2016, p. 40-41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
18.4.2016 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 136/40 |
Skarga wniesiona w dniu 26 lutego 2016 r. – Eurofast/Komisja
(Sprawa T-87/16)
(2016/C 136/56)
Język postępowania: francuski
Strony
Strona skarżąca: Eurofast SARL (Paryż, Francja) (przedstawiciel: S. A. Pappas, adwokat)
Strona pozwana: Komisja Europejska
Żądania strony skarżącej
Strona skarżąca wnosi do Sądu:
|
— |
stwierdzenie nieważności wydanej przez Komisję decyzji o potrąceniu z dnia 17 grudnia 2015 r.; |
|
— |
stwierdzenie, że wierzytelność, jaka zdaniem Komisji przysługuje jej względem Eurofast na podstawie umowy ASSET, jest bezpodstawna; |
|
— |
stwierdzenie, że koszty poniesione w związku z projektem ASSET, w wysokości 507 574 EUR są kosztami kwalifikowalnymi, a Komisja potwierdza zasadność finansowania zgodnie z Grant Agreement w kwocie 365 639 EUR; |
|
— |
zasądzenie od Komisji kwoty w wysokości 69 923,68 EUR z tytułu umowy EKSISTENZ wraz z odsetkami za zwłokę; |
|
— |
zasądzenie od Komisji odszkodowania umownego; |
|
— |
obciążenie Komisji kosztami postępowania. |
Zarzuty i główne argumenty
Na poparcie skargi strona skarżąca podnosi dwa zarzuty, podniesione odpowiednio na poparcie jej żądania o stwierdzenie nieważności decyzji o potrąceniu zawartej w piśmie Komisji z dnia 17 grudnia 2015 r. oraz jej żądania o uznanie spornej wierzytelności wynikającej z umowy za nieistniejącą.
|
1. |
Zarzut pierwszy oparty na naruszeniu art. 78 i 80 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 966/2012 z dnia 25 października 2012 r. w sprawie zasad finansowych mających zastosowanie do budżetu ogólnego Unii oraz uchylającego rozporządzenie Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002, art. II.21 FP7 Grant agreement, Annex II – General conditions, zasady dobrej wiary z art. 1134 belgijskiego kodeksu cywilnego, a także zasad ochrony uzasadnionych oczekiwań i pewności prawa. |
|
2. |
Zarzut drugi oparty na naruszeniu reguł umownych ogólnych warunków umowy o dotacji ASSET oraz oczywistym błędzie w ocenie w odniesieniu do zasad dotyczących kwalifikowalnych kosztów. |