EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2015/425/15

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.7855 – Ageas/AXA Portugal) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG)

Dz.U. C 425 z 18.12.2015, p. 22–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.12.2015   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 425/22


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.7855 – Ageas/AXA Portugal)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2015/C 425/15)

1.

W dniu 11 grudnia 2015 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Ageas Portugal Holdings SGPS, S.A. („Ageas Portugal”, Portugalia), spółka zależna należąca pośrednio w całości do Ageas SA/NV, („Ageas” Belgia) przejmuje, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wyłączną kontrolę nad: (i) przedsiębiorstwem AXA Portugal, Companhia de Seguros, S.A.; (ii) przedsiębiorstwem AXA Portugal, Companhia de Seguros de Vida, S.A.; oraz (iii) przedsiębiorstwem nieposiadającym osobowości prawnej oferującym bezpośrednie ubezpieczenia majątkowe i wypadkowe, prowadzonym przez AXA Global Direct Seguros y Reaseguros S.A.U. za pośrednictwem oddziału w Portugalii (zwane łącznie „AXA Portugal”, Portugalia).

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku przedsiębiorstwa Ageas: usługi w zakresie ubezpieczeń na życie oraz ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie świadczone na rzecz klientów indywidualnych oraz klientów biznesowych i instytucjonalnych w kilku krajach EOG i w Azji,

—   w przypadku przedsiębiorstwa AXA Portugal: produkty i usługi w zakresie ubezpieczeń – zarówno ubezpieczeń na życie, jak i ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie – oferowane w Portugalii.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (2) sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: M.7855 – Ageas/AXA Portugal, na poniższy adres:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


Top