This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/273/31
Case C-384/04: Reference for a preliminary ruling by the Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division), by order of that court dated 30 July 2004, in the case of (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General against Federation of Technological Industries and 53 others
Sprawa C-384/04: Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony na podstawie postanowienia Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) wydanego dnia 30 lipca 2004 r. w sprawie (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General przeciwko Federation of Technological Industries i 53 innych
Sprawa C-384/04: Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony na podstawie postanowienia Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) wydanego dnia 30 lipca 2004 r. w sprawie (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General przeciwko Federation of Technological Industries i 53 innych
Dz.U. C 273 z 6.11.2004, pp. 18–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
|
6.11.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 273/18 |
Wniosek o wydanie orzeczenia prejudycjalnego złożony na podstawie postanowienia Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) wydanego dnia 30 lipca 2004 r. w sprawie (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General przeciwko Federation of Technological Industries i 53 innych
(Sprawa C-384/04)
(2004/C 273/31)
Dnia 4 sierpnia 2004 r. do Trybunału Sprawiedliwości Wspólnot Europejskich wpłynął wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym złożony na podstawie postanowienia Court of Appeal (England and Wales) (Civil Division) (Sąd Apelacyjny) (Anglia i Walia) (Wydział Cywilny), wydanego dnia 30 lipca 2004 r. w sprawie (1) Commissioners of Customs and Excise (2) H.M. Attorney-General przeciwko Federation of Technological Industries i 53 innych.
Court of Appeal zwrócił się do Trybunału o udzielenie odpowiedzi na następujące pytania:
|
1. |
Czy art. 21 ust. 3 dyrektywy Rady 77/388/EWG (1) w wersji znowelizowanej dyrektywą Rady 2000/65/WE, zezwala Państwom Członkowskim na stanowienie, iż osoba inna niż podatnik będzie solidarnie odpowiedzialna za zapłatę podatku, wespół z osobą zobowiązaną do jego zapłaty na podstawie art. 21 ust. 1 lub 21 ust. 2, podlegając jedynie ograniczeniom wynikającym z zasad ogólnych prawa wspólnotowego, w szczególności, że środek takowy winien być obiektywnie uzasadniony, wymierny oraz odpowiadający zasadzie proporcjonalności i pewności prawa? |
|
2. |
Czy art. 22 ust. 8 dyrektywy zezwala Państwom Członkowskim na stanowienie, iż osoba inna niż podatnik, będzie solidarnie odpowiedzialna za zapłatę podatku lub też zabezpieczenie zobowiązania podatkowego innej osoby, podlegając jedynie ograniczeniom wynikającym z uprzednio powołanych zasad ogólnych? |
|
3. |
W razie przeczącej odpowiedzi na pytanie 1, jakim ograniczeniom, innym niż nałożone uprzednio powołanymi zasadami ogólnymi, podlega kompetencja nadana art. 21 ust. 3? |
|
4. |
W razie przeczącej odpowiedzi na pytanie 2, jakim ograniczeniom, innym niż nałożone uprzednio przywołanymi zasadami ogólnymi, podlega kompetencja nadana art. 21 ust. 8? |
|
5. |
Czy Dyrektywa Rady 77/388/EWG w wersji znowelizowanej, wyłącza uprawnienie Państw Członkowskich do ustanowienia solidarnej odpowiedzialności podatników lub nałożenia na podatnika obowiązku zabezpieczenia zobowiązania podatkowego innego podatnika, celem zapobieżenia nadużyciom systemu podatku od wartości dodanej i zapewnienia ochrony dochodów budżetowych należnych w ramach tegoż systemu, jeżeli rzeczone środki pozostają w zgodzie z uprzednio przywołanymi zasadami ogólnymi? |
(1) Szósta Dyrektywa Rady 77/388/EWG, z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych - wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, Dz.U. L 145 z 13.6.1977, str. 1.