This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0430
Council Decision 2014/430/CFSP of 3 July 2014 amending Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah)
Decyzja Rady 2014/430/WPZiB z dnia 3 lipca 2014 r. w sprawie zmiany wspólnego działania 2005/889/WPZiB ustanawiającego Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah)
Decyzja Rady 2014/430/WPZiB z dnia 3 lipca 2014 r. w sprawie zmiany wspólnego działania 2005/889/WPZiB ustanawiającego Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah)
Dz.U. L 197 z 4.7.2014, p. 75–76
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Extended validity | 32005E0889 | 30/06/2015 | |||
Modifies | 32005E0889 | Zastąpienie | artykuł 7.5 | 03/07/2014 | |
Modifies | 32005E0889 | Zastąpienie | artykuł 13 | 03/07/2014 | |
Modifies | 32005E0889 | Zastąpienie | artykuł 16 L2 | 03/07/2014 |
4.7.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 197/75 |
DECYZJA RADY 2014/430/WPZiB
z dnia 3 lipca 2014 r.
w sprawie zmiany wspólnego działania 2005/889/WPZiB ustanawiającego Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 28, art. 42 ust. 4 i art. 43 ust. 2,
uwzględniając wniosek Wysokiego Przedstawiciela Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 25 listopada 2005 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2005/889/WPZiB (1). |
(2) |
W dniu 3 lipca 2013 r. Rada przyjęła decyzję 2013/355/WPZiB (2) w sprawie zmiany wspólnego działania 2005/889/WPZiB i przedłużenia jego obowiązywania do dnia 30 czerwca 2014 r. |
(3) |
W dniu 9 kwietnia 2014 r. Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa zalecił przedłużenie obowiązywania Misji Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah o dodatkowe 12 miesięcy do dnia 30 czerwca 2015 r. |
(4) |
Obowiązywanie misji EU BAM Rafah należy ponownie przedłużyć od dnia 1 lipca 2014 r. do dnia 30 czerwca 2015 r. na podstawie jej obecnego mandatu. |
(5) |
Misja EU BAM Rafah będzie prowadzona w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i mogłaby utrudnić osiągnięcie celów działań zewnętrznych Unii określonych w art. 21 Traktatu, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
We wspólnym działaniu 2005/889/WPZiB wprowadza się następujące zmiany:
1) |
art. 7 ust. 5 otrzymuje brzmienie: „5. Wszyscy członkowie personelu podlegają zwierzchnictwu odpowiedniego państwa wysyłającego lub instytucji UE oraz wykonują swoje obowiązki i działają w interesie misji. Wszyscy członkowie personelu przestrzegają zasad i minimalnych norm bezpieczeństwa ustanowionych decyzją Rady 2013/488/UE (3). |
2) |
art.13 otrzymuje brzmienie: „Artykuł 13 Uzgodnienia finansowe 1. Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 25 listopada 2005 r. do dnia 31 grudnia 2011 r. wynosi 21 570 000 EUR. Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 stycznia 2012 r. do dnia 30 czerwca 2012 r. wynosi 970 000 EUR. Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2012 r. do dnia 30 czerwca 2013 r. wynosi 980 000 EUR. Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2013 r. do dnia 30 czerwca 2014 r. wynosi 940 000 EUR. Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z EU BAM Rafah w okresie od dnia 1 lipca 2014 r. do dnia 30 czerwca 2015 r. wynosi 940 000 EUR. 2. Wszelkimi wydatkami zarządza się zgodnie z procedurami i zasadami mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Unii Europejskiej. Obywatele państw trzecich wnoszących wkład finansowy w działalność misji, obywatele stron przyjmujących oraz — jeśli jest to wymagane ze względu na potrzeby operacyjne misji — państw ościennych mają prawo do udziału w przetargach. 3. EU BAM Rafah odpowiada za wykonanie swojego budżetu. W tym celu EU BAM Rafah podpisuje umowę z Komisją. 4. EU BAM Rafah ponosi odpowiedzialność w odniesieniu do wszelkich roszczeń i obowiązków wynikających z wykonania mandatu począwszy od dnia 1 lipca 2014 r., z wyjątkiem roszczeń dotyczących poważnych uchybień ze strony szefa misji, za które on sam ponosi odpowiedzialność. 5. Wykonanie uzgodnień finansowych pozostaje bez uszczerbku dla struktury dowodzenia przewidzianej w art. 4, 4a i 5 oraz dla wymogów operacyjnych EU BAM Rafah, włącznie z wymogami kompatybilności wyposażenia oraz interoperacyjności zespołów misji. 6. Do pokrycia kwalifikują się wydatki poniesione od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.”; |
3) |
art. 16 akapit drugi otrzymuje brzmienie: „Niniejsze wspólne działanie traci moc z dniem 30 czerwca 2015 r.”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Brukseli dnia 3 lipca 2014 r.
W imieniu Rady
S. GOZI
Przewodniczący
(1) Wspólne działanie Rady 2005/889/WPZiB z dnia 12 grudnia 2005 r. ustanawiające Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (Dz.U. L 327 z 14.12.2005, s. 28).
(2) Decyzja Rady 2013/355/WPZiB z dnia 3 lipca 2013 r. w sprawie zmiany i przedłużenia obowiązywania wspólnego działania 2005/889/WPZiB ustanawiającego Misję Unii Europejskiej ds. Szkolenia i Kontroli na przejściu granicznym w Rafah (EU BAM Rafah) (Dz.U. L 185 z 4.7.2005, s. 16).
(3) Decyzja Rady 2013/488/UE z dnia 23 września 2013 r. w sprawie przepisów bezpieczeństwa dotyczących ochrony informacji niejawnych UE (Dz.U. L 274 z 15.10.2013, s. 1).”;