Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/043/10

    Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa COMP/M.6125 – Reale/Unnim/CSG) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej Tekst mający znaczenie dla EOG

    Dz.U. C 43 z 11.2.2011, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.2.2011   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    C 43/21


    Zgłoszenie zamiaru koncentracji

    (Sprawa COMP/M.6125 – Reale/Unnim/CSG)

    Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

    (Tekst mający znaczenie dla EOG)

    2011/C 43/10

    1.

    W dniu 4 lutego 2011 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji, w wyniku której przedsiębiorstwo Reale Seguros Generales, SA, („Reale”, Hiszpania), kontrolowane przez Società Reale Mutua di Assicurazioni („Reale Mutua Group”, Włochy) oraz Unnim („Unnim”, Hiszpania), przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw, wspólną kontrolę nad przedsiębiorstwem Caixasabadell Companyia d’Assegurances Generals, SA („CSG”, Hiszpania), w drodze zakupu akcji.

    2.

    Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

    w przypadku przedsiębiorstwa Reale: działalność w sektorze ubezpieczeń w Hiszpanii,

    w przypadku przedsiębiorstwa Reale Mutua Group: międzynarodowa grupa prowadząca działalność w sektorze bankowym oraz w sektorze ubezpieczeń, nieruchomości i usług,

    w przypadku przedsiębiorstwa Unnim: grupa przedsiębiorstw prowadząca działalność przede wszystkim w obszarze operacji bankowych oraz w znacznie mniejszym stopniu – w obszarze dystrybucji produktów ubezpieczeniowych w Hiszpanii,

    w przypadku przedsiębiorstwa CSG: działalność w sektorze ubezpieczeń innych niż ubezpieczenia na życie (ubezpieczenia wypadkowe, ubezpieczenie od ognia i klęsk żywiołowych, innej utraty majątku, ogólnej odpowiedzialności, szkód majątkowych różnego rodzaju, a także w zakresie obrony i pomocy prawnej) w Hiszpanii.

    3.

    Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona koncentracja może wchodzić w zakres rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z obwieszczeniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury stosowanej do niektórych koncentracji na mocy rozporządzenia WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym obwieszczeniu.

    4.

    Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

    Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie dziesięciu dni od daty niniejszej publikacji. Można je przesyłać do Komisji faksem (+32 22964301), pocztą elektroniczną na adres: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu lub listownie, podając numer referencyjny: COMP/M.6125 – Reale/Unnim/CSG, na poniższy adres Dyrekcji Generalnej ds. Konkurencji Komisji Europejskiej:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 („rozporządzenie WE w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw”).

    (2)  Dz.U. C 56 z 5.3.2005, s. 32 („obwieszczenie Komisji w sprawie uproszczonej procedury”).


    Top