Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/036/25

Wyrok Trybunału (trzecia izba) z dnia 8 grudnia 2005 r. w sprawie C-280/04 (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Vestre Landsret): Jyske Finans A/S przeciwko Skatteministeriet (Szósta dyrektywa VAT — Artykuł 13 część B lit. c) — Zwolnienia — Zwolnienie dostaw towarów, w stosunku do których nie przysługuje prawo do odliczenia — Odsprzedaż pojazdów nabytych jako używane przez spółkę leasingową — Artykuł 26a — Szczególne przepisy dotyczące sprzedaży towarów używanych)

Dz.U. C 36 z 11.2.2006, pp. 13–14 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

11.2.2006   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 36/13


WYROK TRYBUNAŁU

(trzecia izba)

z dnia 8 grudnia 2005 r.

w sprawie C-280/04 (wniosek o wydanie orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Vestre Landsret): Jyske Finans A/S przeciwko Skatteministeriet (1)

(Szósta dyrektywa VAT - Artykuł 13 część B lit. c) - Zwolnienia - Zwolnienie dostaw towarów, w stosunku do których nie przysługuje prawo do odliczenia - Odsprzedaż pojazdów nabytych jako używane przez spółkę leasingową - Artykuł 26a - Szczególne przepisy dotyczące sprzedaży towarów używanych)

(2006/C 36/25)

Język postępowania: duński

W sprawie C-280/04, mającej za przedmiot wniosek o wydanie, na podstawie art. 234 WE, orzeczenia w trybie prejudycjalnym, złożony przez Vestre Landsret (Dania) postanowieniem z dnia 25 czerwca 2004 r., które wpłynęło do Trybunału w dniu 29 czerwca 2004 r. w postępowaniu Jyske Finans A/S przeciwko Skatteministeriet, Trybunał (trzecia izba) w składzie: A. Rosas, prezes izby, J. Malenovský (sprawozdawca), J.-P. Puissochet, S. von Bahr i U. Lõhmus, sędziowie, rzecznik generalny: L.A. Geelhoed, sekretarz: H. von Holstein, zastępca sekretarza, wydał w dniu 8 grudnia 2005 r. wyrok, którego sentencja brzmi następująco:

1)

Artykuł 13 część B lit. c) szóstej dyrektywy Rady 77/388/EWG z dnia 17 maja 1977 r. w sprawie harmonizacji ustawodawstw Państw Członkowskich w odniesieniu do podatków obrotowych — wspólny system podatku od wartości dodanej: ujednolicona podstawa wymiaru podatku, zmienionej dyrektywą Rady 94/5/WE z dnia 14 lutego 1994 r., powinien być interpretowany w ten sposób, że nie sprzeciwia się on ustawodawstwu krajowemu, które poddaje opodatkowaniu podatkiem VAT transakcje, w ramach których podatnik odsprzedaje, po przeznaczeniu na cele swojego przedsiębiorstwa, towary, przy których nabyciu nie miało zastosowania wyłączenie prawa do odliczenia zgodnie z art. 17 ust. 6 zmienionej dyrektywy 77/388, i to mimo tego, że przy owym nabyciu od podatnika, który nie mógł zadeklarować podatku VAT, nie przysługiwało z tego względu prawo do odliczenia.

2)

Artykuł 26 a część A lit. e) szóstej dyrektywy 77/388, zmienionej dyrektywą 94/5, powinien być interpretowany w ten sposób, że przedsiębiorstwo, które w ramach normalnego wykonywania działalności gospodarczej odsprzedaje pojazdy, które nabyło jako używane celem przeznaczenia ich na cele swojej działalności leasingowej, i dla którego odsprzedaż nie jest w chwili nabycia głównym celem, a jedynie celem drugorzędnym, pochodnym w stosunku do celu wynajmu, może zostać uznane za „podlegającego opodatkowaniu pośrednika” w rozumieniu tego przepisu.


(1)  Dz.U. C 228 z 11.9.2004


Top