This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TB0283
Case T-283/14: Order of the General Court of 9 June 2015 — Advansa and Others v Commission (State aid — Measures adopted by Germany in favour of electricity generated from renewable energy sources and of energy-intensive undertakings — Decision to open the procedure under Article 108(2) TFEU — Adoption of the final decision after the action was brought — No need to adjudicate)
Sprawa T-283/14: Postanowienie Sądu z dnia 9 czerwca 2015 r. – Advansa i in./Komisja (Pomoc państwa — Środki przyjęte przez Niemcy na rzecz energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych oraz odbiorców energochłonnych — Decyzja o wszczęciu postępowania przewidzianego w art. 108 ust. 2 TFUE — Wydanie ostatecznej decyzji już po wniesieniu skargi — Umorzenie postępowania)
Sprawa T-283/14: Postanowienie Sądu z dnia 9 czerwca 2015 r. – Advansa i in./Komisja (Pomoc państwa — Środki przyjęte przez Niemcy na rzecz energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych oraz odbiorców energochłonnych — Decyzja o wszczęciu postępowania przewidzianego w art. 108 ust. 2 TFUE — Wydanie ostatecznej decyzji już po wniesieniu skargi — Umorzenie postępowania)
Dz.U. C 294 z 7.9.2015, p. 66–67
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.9.2015 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 294/66 |
Postanowienie Sądu z dnia 9 czerwca 2015 r. – Advansa i in./Komisja
(Sprawa T-283/14) (1)
((Pomoc państwa - Środki przyjęte przez Niemcy na rzecz energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych oraz odbiorców energochłonnych - Decyzja o wszczęciu postępowania przewidzianego w art. 108 ust. 2 TFUE - Wydanie ostatecznej decyzji już po wniesieniu skargi - Umorzenie postępowania))
(2015/C 294/81)
Język postępowania: niemiecki
Strony
Strona skarżąca: Ibbenbüren, Niemcy); Aurubis AG (Hamburg, Niemcy); Cabb GmbH (Gersthofen, Niemcy); CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen (Bitterfeld-Wolfen, Niemcy); CFB Chemische Fabrik Brunsbüttel GmbH & Co. KG (Brunsbüttel, Niemcy); Clariant Produkte (Deutschland) GmbH (Frankfurt nad Menem, Niemcy); Dow Olefinverbund GmbH (Schkopau, Niemcy); Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH (Stade, Niemcy); Dralon GmbH (Dormagen, Niemcy); Ems-Chemie (Neumünster) GmbH & Co. KG (Neumünster, Niemcy); Hahl Filaments GmbH (Munderkingen, Niemcy); ISP Marl GmbH (Marl, Niemcy); Messer Produktionsgesellschaft mbH Siegen (Sulzbach, Niemcy); Messer Produktionsgesellschaft mbH Salzgitter (Sulzbach); Nabaltec AG (Schwandorf, Niemcy); Siltronic AG (Munich, Niemcy); Trevira GmbH (Bobingen, Niemcy); Wacker Chemie AG (Monachium, Niemcy); oraz Westfalen Industriegase GmbH (Münster, Niemcy) (przedstawiciele: C. Arhold, L. Petersen, F.-A. Wesche, N. Wimmer i T. Woltering, adwokaci)
Strona pozwana: Komisja Europejska (przedstawiciele: T. Maxian Rusche i R. Sauer, pełnomocnicy, wspierani przez C. von Donata i G. Quardt, adwokatów)
Przedmiot
Żądanie częściowego stwierdzenia nieważności decyzji Komisji C (2013) 4424 final z dnia 18 grudnia 2013 r. w sprawie wszczęcia określonego w art. 108 ust. 2 TFUE postępowania w przedmiocie środków wdrożonych przez Republikę Federalną Niemiec w formie wsparcia dla energii elektrycznej ze źródeł odnawialnych oraz odbiorców energochłonnych [pomoc państwa SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN)].
Sentencja
1) |
Postępowanie w sprawie zostaje umorzone. |
2) |
Nie ma potrzeby orzekania w sprawie wniosku o dopuszczenie Urzędu Nadzoru EFTA do sprawy w charakterze interwenienta. |
3) |
Advansa GmbH, Akzo Nobel Industrial Chemicals GmbH, Aurubis AG, Cabb GmbH, CBW Chemie GmbH Bitterfeld-Wolfen, CFB Chemische Fabrik Brunsbüttel GmbH & Co. KG, Clariant Produkte (Deutschland) GmbH, Dow Olefinverbund GmbH, Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH, Dralon GmbH, Ems-Chemie (Neumünster) GmbH & Co. KG, Hahl Filaments GmbH, ISP Marl GmbH, Messer Produktionsgesellschaft mbH Siegen, Messer Produktionsgesellschaft mbH Salzgitter, Nabaltec AG, Siltronic AG, Trevira GmbH, Wacker Chemie AG i Westfalen Industriegase GmbH pokrywają koszty własne, a także poniesione przez Komisję Europejską. |
4) |
Urząd Nadzoru EFTA pokrywa własne koszty. |