This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017M8636
Prior notification of a concentration (Case M.8636 — Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) — Candidate case for simplified procedure (Text with EEA relevance. )
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG. )
Dz.U. C 351 z 19.10.2017, pp. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
19.10.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 351/19 |
Zgłoszenie zamiaru koncentracji
(Sprawa M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise)
Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2017/C 351/07)
|
1. |
W dniu 10 października 2017 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji. Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:
Abellio, przedsiębiorstwa Mitsui oraz EJR przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw, kontrolę nad całością West Midlands Franchise. Koncentracja dokonywana jest poprzez uzyskanie franczyzy dnia 9 sierpnia 2017 r. |
|
2. |
Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest: — w przypadku Abellio: komercyjne zarządzanie kilkoma koncesjami lub umowami franczyzowymi dotyczącymi pasażerskiego transportu kolejowego w Zjednoczonym Królestwie i Niemczech, — w przypadku przedsiębiorstw Mitsui: przedsiębiorstwo handlowe zajmującym się międzynarodowym obrotem towarami i innymi rodzajami działalności, w tym sprzedażą towarów, ich dystrybucją, nabywaniem, marketingiem i handlem nimi w poniższych sektorach gospodarki. Są to: żelazo i stal, węgiel i metale nieżelazne, maszyny, elektronika, chemikalia, towary związane z sektorem energii, logistyka i inwestycje dotyczące projektów infrastrukturalnych, — w przypadku EJR: przedsiębiorstwo kolejowe zarządzające centrami handlowymi, budynkami biurowymi i hotelami oprócz zarządzania siecią kolejową, — w przypadku West Midlands Passenger Rail Franchise: kolejowe przewozy pasażerskie na terenie regionu West Midlands, jak również połączenia kolejowe z Londynu Euston do Crewe oraz z Liverpoolu do Birmingham. |
|
3. |
Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii. Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/20042 (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu. |
|
4. |
Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji. Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny: M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:
|
(1) Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).
(2) Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.