Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52017M8636

Zgłoszenie zamiaru koncentracji (Sprawa M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise) – Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej (Tekst mający znaczenie dla EOG. )

Dz.U. C 351 z 19.10.2017, pp. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.10.2017   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 351/19


Zgłoszenie zamiaru koncentracji

(Sprawa M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise)

Sprawa, która może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury uproszczonej

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2017/C 351/07)

1.

W dniu 10 października 2017 r., zgodnie z art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 139/2004 (1), Komisja otrzymała zgłoszenie planowanej koncentracji.

Zgłoszenie to dotyczy następujących przedsiębiorstw:

Abellio Transport Group Limited („Abellio”, Zjednoczone Królestwo), należące do NV Nederlandse Spoorwegen („grupa NS”, Niderlandy),

Mitsui & Co., Ltd oraz Mitsui & Co. Europe Plc (razem „przedsiębiorstwa Mitsui”, Japonia)

East Japan Railway Company („EJR”, Japonia),

West Midlands Passenger Rail Franchise („Franchise”, Zjednoczone Królestwo).

Abellio, przedsiębiorstwa Mitsui oraz EJR przejmują, w rozumieniu art. 3 ust. 1 lit. b) rozporządzenia w sprawie kontroli przedsiębiorstw, kontrolę nad całością West Midlands Franchise.

Koncentracja dokonywana jest poprzez uzyskanie franczyzy dnia 9 sierpnia 2017 r.

2.

Przedmiotem działalności gospodarczej przedsiębiorstw biorących udział w koncentracji jest:

—   w przypadku Abellio: komercyjne zarządzanie kilkoma koncesjami lub umowami franczyzowymi dotyczącymi pasażerskiego transportu kolejowego w Zjednoczonym Królestwie i Niemczech,

—   w przypadku przedsiębiorstw Mitsui: przedsiębiorstwo handlowe zajmującym się międzynarodowym obrotem towarami i innymi rodzajami działalności, w tym sprzedażą towarów, ich dystrybucją, nabywaniem, marketingiem i handlem nimi w poniższych sektorach gospodarki. Są to: żelazo i stal, węgiel i metale nieżelazne, maszyny, elektronika, chemikalia, towary związane z sektorem energii, logistyka i inwestycje dotyczące projektów infrastrukturalnych,

—   w przypadku EJR: przedsiębiorstwo kolejowe zarządzające centrami handlowymi, budynkami biurowymi i hotelami oprócz zarządzania siecią kolejową,

—   w przypadku West Midlands Passenger Rail Franchise: kolejowe przewozy pasażerskie na terenie regionu West Midlands, jak również połączenia kolejowe z Londynu Euston do Crewe oraz z Liverpoolu do Birmingham.

3.

Po wstępnej analizie Komisja uznała, że zgłoszona transakcja może wchodzić w zakres rozporządzenia w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw. Jednocześnie Komisja zastrzega sobie prawo do podjęcia ostatecznej decyzji w tej kwestii.

Należy zauważyć, iż zgodnie z zawiadomieniem Komisji w sprawie uproszczonej procedury rozpatrywania niektórych koncentracji na podstawie rozporządzenia Rady (WE) nr 139/20042 (2), sprawa ta może kwalifikować się do rozpatrzenia w ramach procedury określonej w tym zawiadomieniu.

4.

Komisja zwraca się do zainteresowanych osób trzecich o zgłaszanie ewentualnych uwag na temat planowanej koncentracji.

Komisja musi otrzymać takie uwagi w nieprzekraczalnym terminie 10 dni od daty niniejszej publikacji. Należy zawsze podawać następujący numer referencyjny:

M.8636 – Abellio/Mitsui/EJR/West Midlands Passenger Rail Franchise

Uwagi można przesyłać do Komisji pocztą, pocztą elektroniczną lub faksem. Należy stosować następujące dane kontaktowe:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Faks +32 22964301

Adres pocztowy:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  Dz.U. L 24 z 29.1.2004, s. 1 (rozporządzenie w sprawie kontroli łączenia przedsiębiorstw).

(2)  Dz.U. C 366 z 14.12.2013, s. 5.


Top