This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2200
Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2200 of 10 July 2019 amending Delegated Regulation (EU) 2015/98 on the implementation of the Union’s international obligations, as referred to in Article 15(2) of Regulation (EU) No 1380/2013 of the European Parliament and of the Council, under the International Convention for the Conservation of Atlantic Tunas and the Convention on Future Multilateral Cooperation in the Northwest Atlantic Fisheries
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2200 z dnia 10 lipca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku
Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2019/2200 z dnia 10 lipca 2019 r. zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku
C/2019/5092
Dz.U. L 332 z 23.12.2019, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32015R0098 | Zastąpienie | artykuł 4 ustęp 6 | 21/06/2019 | |
Modifies | 32015R0098 | Zastąpienie | artykuł 4 ustęp 8 | 21/06/2019 | |
Modifies | 32015R0098 | Zastąpienie | artykuł 4 ustęp 9 | 21/06/2019 |
23.12.2019 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 332/1 |
ROZPORZĄDZENIE DELEGOWANE KOMISJI (UE) 2019/2200
z dnia 10 lipca 2019 r.
zmieniające rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013 z dnia 11 grudnia 2013 r. w sprawie wspólnej polityki rybołówstwa, zmieniające rozporządzenia Rady (WE) nr 1954/2003 i (WE) nr 1224/2009 oraz uchylające rozporządzenia Rady (WE) nr 2371/2002 i (WE) nr 639/2004 oraz decyzję Rady 2004/585/WE (1), w szczególności jego art. 15 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W celu ochrony młodych tuńczyków błękitnopłetwych w pkt 34 zalecenia 18-02 Międzynarodowej Komisji ds. Ochrony Tuńczyka Atlantyckiego (ICCAT) określono minimalny rozmiar tuńczyka błękitnopłetwego poławianego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym. Połowów i przyłowów tuńczyka błękitnopłetwego o wielkości poniżej tego minimalnego rozmiaru, w tym w ramach połowów sportowych i rekreacyjnych, nie wolno zatrzymywać na danym statku, przeładowywać, transportować, składować, wyładowywać, sprzedawać, wystawiać ani oferować do sprzedaży. |
(2) |
Ponadto zgodnie z pkt 37 zalecenia 18-02 statki dokonujące połowów tuńczyka błękitnopłetwego muszą dokonywać odrzutów przypadkowych połowów poniżej minimalnego rozmiaru, jeśli ich ilość przekracza 5 % całkowitego połowu tuńczyka błękitnopłetwego. |
(3) |
W pkt 40 zalecenia 18-02 stwierdza się, że statkom sportowym lub rekreacyjnym zabrania się połowu, zatrzymywania na statku, przeładunku lub wyładunku więcej niż jednego tuńczyka błękitnopłetwego na statek dziennie. Należy wprowadzić niezbędne środki w celu zapewnienia w jak największym stopniu wypuszczania tuńczyków błękitnopłetwych złowionych w celach sportowych lub rekreacyjnych, w szczególności młodych tuńczyków błękitnopłetwych. |
(4) |
Pkt 38 zalecenia 18-02 stanowi, że statki, które nie są upoważnione do prowadzenia aktywnych połowów tuńczyka błękitnopłetwego, mogą zatrzymywać na statku połowy tuńczyka błękitnopłetwego nieprzekraczające maksymalnego limitu przyłowu na dany statek i na daną operację połowową. Ten limit przyłowów nie może przekraczać 20 % całkowitych połowów. Państwa członkowskie muszą określić ten limit w swoich rocznych planach połowowych. |
(5) |
W celu zapewnienia spójności zalecenia 18-02 z prawem UE obowiązek wyładunku określony w art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 nie powinien mieć zastosowania do statków unijnych biorących udział w połowach tuńczyka błękitnopłetwego. |
(6) |
Należy zmienić rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 (2) w celu uwzględnienia nowych przepisów odzwierciedlających warunki prowadzenia połowów określone w zaleceniu ICCAT 18-02. |
(7) |
Zalecenie 18-02 stosuje się od dnia 21 czerwca 2019 r. Niniejsze rozporządzenie powinno zatem wejść w życie tego samego dnia, co umożliwi statkom UE dokonywanie połowów na takich samych warunkach, jak innym umawiającym się stronom ICCAT, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
1) W art. 4 rozporządzenia delegowanego (UE) 2015/98 wprowadza się następujące zmiany:
a) |
ust. 6 otrzymuje brzmienie: 1)„6. Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 statki łowcze nieprowadzące aktywnych połowów tuńczyka błękitnopłetwego nie zatrzymują na statku tuńczyka błękitnopłetwego, którego ilość przekracza 20 % całkowitego połowu, wyrażonego wagowo lub w liczbie sztuk. Państwa członkowskie określają poziom dozwolonych przyłowów tuńczyka błękitnopłetwego w rocznym planie połowowym, o którym mowa w art. 7 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1627 (*1), i nigdy nie przekracza tej wartości procentowej. Obliczenia opierające się na liczbie sztuk stosuje się wyłącznie do tuńczyka i gatunków tuńczykopodobnych, którymi zarządza ICCAT. (*1) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1627 z dnia 14 września 2016 r. w sprawie wieloletniego planu odbudowy zasobów tuńczyka błękitnopłetwego we wschodnim Atlantyku i w Morzu Śródziemnym oraz uchylenia rozporządzenia Rady (WE) nr 302/2009 (Dz.U. L 252 z 16.9.2016, s. 1).”;" |
b) |
ust. 8 i 9 otrzymują brzmienie: „8. Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w odniesieniu do połowów rekreacyjnych zabrania się połowów, zatrzymywania na statku, przeładunku lub wyładunku więcej niż jednego tuńczyka błękitnopłetwego na dany statek dziennie. Państwa członkowskie wprowadzają niezbędne środki, aby zapewnić i ułatwić uwalnianie żywych tuńczyków błękitnopłetwych złowionych w ramach połowów rekreacyjnych. 9. Na zasadzie odstępstwa od art. 15 ust. 1 rozporządzenia (UE) nr 1380/2013 w odniesieniu do połowów sportowych zabrania się połowów, zatrzymywania na statku, przeładunku lub wyładunku więcej niż jednego tuńczyka błękitnopłetwego na dany statek dziennie. Państwa członkowskie wprowadzają niezbędne środki, aby zapewnić i ułatwić uwalnianie żywych tuńczyków błękitnopłetwych złowionych w ramach połowów sportowych.”. |
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 21 czerwca 2019 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 10 lipca 2019 r.
W imieniu Komisji
Przewodniczący
Jean-Claude JUNCKER
(1) Dz.U. L 354 z 28.12.2013, s. 22.
(2) Rozporządzenie delegowane Komisji (UE) 2015/98 z dnia 18 listopada 2014 r. w sprawie wdrożenia międzynarodowych zobowiązań Unii, o których mowa w art. 15 ust. 2 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1380/2013, zgodnie z Międzynarodową konwencją o ochronie tuńczyka atlantyckiego oraz z Konwencją o przyszłej wielostronnej współpracy w rybołówstwie na północno-zachodnim Atlantyku (Dz.U. L 16 z 23.1.2015, s. 23).