This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018D1153
Council Decision (EU) 2018/1153 of 26 June 2018 on the signing on behalf of the Union of the Agreement on civil aviation safety between the European Union and the Government of the People's Republic of China
Decyzja Rady (UE) 2018/1153 z dnia 26 czerwca 2018 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Umowy w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego między Unią Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej
Decyzja Rady (UE) 2018/1153 z dnia 26 czerwca 2018 r. w sprawie podpisania w imieniu Unii Umowy w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego między Unią Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej
ST/9698/2018/INIT
Dz.U. L 210 z 21.8.2018, p. 2–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.8.2018 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 210/2 |
DECYZJA RADY (UE) 2018/1153
z dnia 26 czerwca 2018 r.
w sprawie podpisania w imieniu Unii Umowy w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego między Unią Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 100 ust. 2 w związku z art. 218 ust. 5,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzją z dnia 7 marca 2016 r. Rada upoważniła Komisję do podjęcia z rządem Chińskiej Republiki Ludowej rokowań dotyczących umowy w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego. Komisja wynegocjowała w imieniu Unii Umowę w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego między Unią Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej (zwaną dalej „Umową”) w celu wspierania dwustronnej współpracy w dziedzinie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego i ułatwiania handlu i inwestycji w zakresie wyrobów lotniczych między Unią a Chińską Republiką Ludową. |
(2) |
Umowa powinna zostać podpisana w imieniu Unii, z zastrzeżeniem jej zawarcia w późniejszym terminie, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Niniejszym upoważania się do podpisania w imieniu Unii Umowy w sprawie bezpieczeństwa lotnictwa cywilnego między Unią Europejską a rządem Chińskiej Republiki Ludowej (zwanej dalej „Umową”), z zastrzeżeniem jej zawarcia.
Artykuł 2
Przewodniczący Rady zostaje niniejszym upoważniony do wyznaczenia osoby lub osób umocowanych do podpisania Umowy w imieniu Unii.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem jej przyjęcia.
Sporządzono w Luksemburgu dnia 26 czerwca 2018 r.
W imieniu Rady
E. ZAHARIEVA
Przewodnicząca