This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R0326
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/326 of 24 February 2017 amending for the 261st time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the ISIL (Da'esh) and Al-Qaida organisations
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/326 z dnia 24 lutego 2017 r. zmieniające po raz 261. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida
Rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2017/326 z dnia 24 lutego 2017 r. zmieniające po raz 261. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida
C/2017/1448
Dz.U. L 49 z 25.2.2017, p. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32002R0881 | Dodatek | załącznik I Tekst | 25/02/2017 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32017R0326R(01) |
25.2.2017 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 49/30 |
ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) 2017/326
z dnia 24 lutego 2017 r.
zmieniające po raz 261. rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 881/2002 z dnia 27 maja 2002 r. wprowadzające niektóre szczególne środki ograniczające skierowane przeciwko niektórym osobom i podmiotom związanym z organizacjami ISIL (Daisz) i Al-Kaida (1), w szczególności jego art. 7 ust. 1 lit. a) i art. 7a ust. 1,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 zawiera wykaz osób, grup i podmiotów, których fundusze oraz zasoby gospodarcze podlegają zamrożeniu na mocy tego rozporządzenia. |
(2) |
Dnia 22 lutego 2017 r. Komitet ds. Sankcji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych podjął decyzję o dodaniu czterech osób fizycznych do wykazu osób, grup i podmiotów, w odniesieniu do których należy stosować zamrożenie funduszy i zasobów gospodarczych. Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002. |
(3) |
W celu zapewnienia skuteczności środków przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu powinno ono wejść w życie w trybie natychmiastowym, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie z dniem jego opublikowania w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 24 lutego 2017 r.
W imieniu Komisji,
za Przewodniczącego,
p.o. Szef Służby ds. Instrumentów Polityki Zagranicznej
(1) Dz.U. L 139 z 29.5.2002, s. 9.
ZAŁĄCZNIK
W załączniku I do rozporządzenia (WE) nr 881/2002 w tytule „Osoby fizyczne” dodaje się wpisy w brzmieniu:
a) |
„Bassam Ahmad Al-Hasri (alias a) Bassam Ahmad Husari b) Abu Ahmad Akhlaq c) Abu Ahmad al-Shami). Data urodzenia: a) 1.1.1969 r. b) około 1971 r. Miejsce urodzenia: a) Qalamun, prowincja Damaszek, Syryjska Republika Arabska b) Ghutah, prowincja Damaszek, Syryjska Republika Arabska c) Tadamon, Rif Dimashq, Syryjska Republika Arabska. Obywatelstwo: a) syryjskie b) palestyńskie. Adres: Syryjska Republika Arabska (południe kraju, miejsce pobytu w lipcu 2016 r.) Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 22.2.2017 r.”; |
b) |
„Iyad Nazmi Salih Khalil (alias: a) Ayyad Nazmi Salih Khalil b) Eyad Nazmi Saleh Khalil c) Iyad al-Toubasi d) Iyad al-Tubasi e) Abu al-Darda' f) Abu-Julaybib al-Urduni g) Abu-Julaybib). Data urodzenia: 1974 r.. Miejsce urodzenia: Syryjska Republika Arabska. Obywatelstwo: jordańskie. Numer paszportu: a) 654781 (paszport jordański wydany ok. 2009 r.) b) 286062 (paszport jordański wydany dnia 5.4.1999 r. w Zarqa, Jordania, utracił ważność dnia 4.4.2004 r.). Adres: Syryjska Republika Arabska (obszary przybrzeżne, miejsce pobytu w kwietniu 2016 r.). Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 22.2.2017 r.”; |
c) |
„Ghalib Adbullah Al-Zaidi (alias: a) Ghalib Abdallah al-Zaydi b) Ghalib Abdallah Ali al-Zaydi c) Ghalib al Zaydi). Data urodzenia: a) 1975 r. b) 1970 r. Miejsce urodzenia: region Raqqah, prowincja Marib, Jemen. Obywatelstwo: jemeńskie. Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 22.2.2017 r.”; |
d) |
„Nayif Salih Salim Al-Qaysi (alias: a) Naif Saleh Salem al Qaisi b) Nayif al-Ghaysi). Data urodzenia: 1983 r.. Miejsce urodzenia: prowincja Al-Baydah, Jemen. Obywatelstwo: jemeńskie. Numer paszportu: 04796738 (paszport jemeński). Adres: a) prowincja Al-Baydah, Jemen b) Sana'a, Jemen (poprzednie miejsce pobytu). Data wskazania, o której mowa w art. 7d ust. 2 lit. i): 22.2.2017 r.”. |