This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1127
Commission Regulation (EU) No 1127/2014 of 20 October 2014 amending Annexes II and III to Regulation (EC) No 396/2005 of the European Parliament and of the Council as regards maximum residue levels for amitrole, dinocap, fipronil, flufenacet, pendimethalin, propyzamide, and pyridate in or on certain products Text with EEA relevance
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1127/2014 z dnia 20 października 2014 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości amitrolu, dinokapu, fipronilu, flufenacetu, pendimetalinu, propyzamidu oraz pirydatu w określonych produktach oraz na ich powierzchni Tekst mający znaczenie dla EOG
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 1127/2014 z dnia 20 października 2014 r. zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości amitrolu, dinokapu, fipronilu, flufenacetu, pendimetalinu, propyzamidu oraz pirydatu w określonych produktach oraz na ich powierzchni Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 305 z 24.10.2014, p. 47–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32005R0396 | Zmiana | załącznik II | 13/05/2015 | |
Modifies | 32005R0396 | Zmiana | załącznik III | 13/05/2015 |
24.10.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 305/47 |
ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) NR 1127/2014
z dnia 20 października 2014 r.
zmieniające załączniki II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości amitrolu, dinokapu, fipronilu, flufenacetu, pendimetalinu, propyzamidu oraz pirydatu w określonych produktach oraz na ich powierzchni
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 23 lutego 2005 r. w sprawie najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości pestycydów w żywności i paszy pochodzenia roślinnego i zwierzęcego oraz na ich powierzchni, zmieniające dyrektywę Rady 91/414/EWG (1), w szczególności jego art. 14 ust. 1 lit. a), art. 18 ust. 4 oraz art. 49 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Najwyższe dopuszczalne poziomy pozostałości (NDP) amitrolu, flufenacetu, pendimetalinu, propyzamidu i pirydatu zostały określone w załączniku II i w części B załącznika III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. NDP dinokapu i fipronilu zostały określone w części A załącznika III do tego rozporządzenia. |
(2) |
W odniesieniu do amitrolu Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności (zwany dalej „Urzędem”) przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (2). Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla owoców cytrusowych, migdałów, orzechów laskowych, orzechów włoskich, owoców ziarnkowych, owoców pestkowych, winogron stołowych i do produkcji wina, porzeczek, agrestu, oliwek stołowych i oliwek do produkcji oliwy pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(3) |
W odniesieniu do dinokapu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (3). Wszystkie obowiązujące zezwolenia dla środków ochrony roślin zawierających substancję czynną dinokap zostały cofnięte. Należy zatem wyznaczyć te NDP na poziomie określonej granicy oznaczalności lub na poziomie wartości NDP zgodnych z Kodeksem, bezpiecznym dla konsumentów w Unii. Należy również zmienić definicję pozostałości. |
(4) |
Urząd wskazał, że dotychczasowe NDP dinokapu w winogronach do produkcji wina i melonach mogą budzić obawy związane z ochroną konsumentów. NDP dla tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(5) |
W odniesieniu do fipronilu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (4). Urząd zalecił obniżenie NDP w odniesieniu do kapustnych kwitnących i kapustnych głowiastych, tłuszczu i wątroby świń, bydła, owiec i kóz, nerek świń, wątroby drobiu oraz jaj. W odniesieniu do innych produktów zalecił podniesienie lub pozostawienie dotychczasowych NDP. |
(6) |
Zgodnie z art. 53 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 (5) Niemcy powiadomiły Komisję w dniu 10 lutego 2012 r. o tymczasowym zezwoleniu na wprowadzenie do obrotu środków ochrony roślin zawierających substancję czynną fipronil z powodu wystąpienia gatunku Elateridae, któremu to niebezpieczeństwu nie można było zapobiec za pomocą innych rozsądnych działań. W związku z tym, zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005, Niemcy powiadomiły również pozostałe państwa członkowskie, Komisję i Urząd o wniosku w sprawie podniesienia NDP w tłuszczu z drobiu, ponieważ kurczęta mogą być karmione ziemniakami zawierającymi pozostałości fipronilu zgodne z dotychczasowym NDP w odniesieniu do ziemniaków, co prowadzi do pozostałości powyżej dotychczasowego NDP w tłuszczu z drobiu. |
(7) |
Niemcy przedłożyły Komisji odpowiednią ocenę ryzyka dla konsumentów i na tej podstawie zaproponowały tymczasowe NDP. |
(8) |
Urząd dokonał oceny przedłożonych danych i wydał uzasadnioną opinię w sprawie bezpieczeństwa proponowanych tymczasowych NDP zgodnie z art. 18 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (6). Stwierdził on, że potencjalne długofalowe ryzyko dla zdrowia konsumentów nie może zostać wykluczone. |
(9) |
Ponieważ narażenie na pozostałości z różnych produktów przyczyniły się do ewentualnego długofalowego ryzyka dla zdrowia konsumentów, zezwolenia na stosowanie w przypadku kapusty głowiastej i jarmużu zostały cofnięte na wniosek posiadacza tych zezwoleń. |
(10) |
Rozporządzenie Komisji (UE) nr 212/2013 (7) weszło w życie w dniu 1 kwietnia 2013 r., tym samym zmieniając załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(11) |
Komisja Europejska zwróciła się do Urzędu o ponowne obliczenie oczekiwanych poziomów pozostałości fipronilu w towarach pochodzenia zwierzęcego oraz określenie narażenia konsumentów wynikającego z tych poziomów pozostałości, biorąc pod uwagę cofnięcia zezwoleń na stosowanie w przypadku kapusty głowiastej i jarmużu oraz zmianę załącznika I do rozporządzenia (WE) nr 396/2005. Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie zmiany NDP w następstwie cofnięcia zezwoleń na stosowanie w przypadku kapusty głowiastej i jarmużu zgodnie z art. 43 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 (8). Stwierdził on, że proponowane NDP są odpowiednio poparte danymi i nie stwierdzono ryzyka dla konsumentów. |
(12) |
W odniesieniu do flufenacetu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (9). Urząd zalecił obniżenie NDP dla wątroby świń, bydła, owiec, kóz i drobiu. W odniesieniu do innych produktów zalecił podniesienie lub pozostawienie dotychczasowych NDP. Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP w truskawkach, borówkach amerykańskich, żurawinach, porzeczkach i agreście pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(13) |
W odniesieniu do pendimetalinu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (10). Urząd zalecił obniżenie NDP dla marchwi, warzyw strączkowych (świeżych), nasion roślin strączkowych (suchych), orzeszków ziemnych, ziaren słonecznika, ziaren soi, nasion bawełny, mięsa i tłuszczu świń, bydła, owiec, kóz i drobiu, mleka i jaj ptasich. W świetle dodatkowych informacji na temat dobrych praktyk rolniczych przekazanych przez Niemcy i Niderlandy oraz ze względu na fakt, iż konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do marchwi powinien zostać określony w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie. Wspomniany NDP poddany zostanie przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. W odniesieniu do innych produktów Urząd zalecił podniesienie lub pozostawienie dotychczasowych NDP. |
(14) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla pendimetalinu w truskawkach, czosnku, cebuli, szalotce, pomidorach, papryce, bakłażanach, dyniowatych z jadalną i niejadalną skórką, karczochach kulistych, porze, wątrobie i nerkach świń, bydła, owiec i kóz oraz wątrobie drobiu pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(15) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP pendimetalinu w cykorii warzywnej, nasionach rzepaku, naparach ziołowych (suszonych, kwiatach) i przyprawach (owocach i jagodach) brak jest informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(16) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP pendimetalinu w chrzanie pospolitym, pasternaku i korzeniu pietruszki zwyczajnej brak jest informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W świetle dodatkowych informacji na temat dobrych praktyk rolniczych przekazanych przez Łotwę, Niderlandy i Niemcy oraz ze względu na fakt, iż konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów powinny zostać określone w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(17) |
W odniesieniu do pendimetalinu w salsefii, naparach ziołowych (suszonych, korzeniach), przyprawach (nasionach) oraz kminku Urząd przedłożył opinię dotyczącą NDP dla tych produktów (11). |
(18) |
W odniesieniu do propyzamidu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (12). Urząd zaproponował zmianę definicji pozostałości. Urząd zalecił obniżenie NDP dla winogron stołowych i do produkcji wina, truskawek, owoców leśnych, borówek amerykańskich, żurawin, porzeczek, agrestu, bzu czarnego, salsefii, cykorii warzywnej, rabarbaru, ziaren słonecznika, nasion rzepaku, ziaren soi, buraka cukrowego (korzeń) i korzeni cykorii podróżnik. W odniesieniu do innych produktów zalecił pozostawienie dotychczasowych NDP. |
(19) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP dla propyzamidu w roszpunce warzywnej, sałacie, endywii, rzeżusze, rokietcie siewnej (rukoli), liściach i pędach kapustnych, ziołach, fasoli (suchej), soczewicy i grochu (suchym), mięsie, tłuszczu, wątrobie i nerkach świń, bydła, owiec i kóz oraz w mleku przeżuwaczy pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(20) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP propyzamidu w porze i chmielu brak jest informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(21) |
W odniesieniu do propyzamidu w naparach ziołowych (suszonych) Urząd przedłożył opinię dotyczącą NDP dla tych produktów (13). |
(22) |
W odniesieniu do pirydatu Urząd przedłożył uzasadnioną opinię w sprawie dotychczasowych NDP zgodnie z art. 12 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 396/2005 w związku z jego art. 12 ust. 1 (14). Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP w salsefii, czosnku, cebuli, szalotkach, dymce, kukurydzy cukrowej, kapustnych kwitnących, brukselce, kapuście głowiastej, jarmużu, kalarepie, szczypiorku, szparagach, porze, łubinie, maku, nasionach rzepaku, kukurydzy, naparach ziołowych (suszonych, kwiatach), naparach ziołowych (suszonych, liściach), naparach ziołowych (suszonych, korzeniach), przyprawach (nasionach), przyprawach (owocach i jagodach), mięsie, tłuszczu, wątrobie i nerkach świń, bydła, owiec i kóz, mięsie, tłuszczu i wątrobie drobiu, mleku przeżuwaczy i jajach ptasich pewne informacje nie są dostępne i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. Ponieważ konsumenci nie są narażeni na ryzyko, NDP w odniesieniu do tych produktów należy wyznaczyć w załączniku II do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 na dotychczasowym poziomie lub na poziomie określonym przez Urząd. Wspomniane NDP poddane zostaną przeglądowi, w którym uwzględnione zostaną informacje dostępne w ciągu dwóch lat od opublikowania niniejszego rozporządzenia. |
(23) |
Urząd stwierdził, że w odniesieniu do NDP pirydatu w karczochach kulistych, jęczmieniu, ryżu i pszenicy brak jest informacji i że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. NDP dla tych produktów należy wyznaczyć na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(24) |
W odniesieniu do pirydatu w liściach selera (koprze) Urząd przedłożył opinię dotyczącą NDP dla tego produktu (15). |
(25) |
W odniesieniu do produktów, w przypadku których nie zgłoszono na poziomie Unii stosownych zezwoleń bądź tolerancji importowych oraz brak NDP zgodnych z Kodeksem, Urząd stwierdził, że osoby zarządzające ryzykiem powinny przeprowadzić dalszą analizę. W świetle aktualnego stanu wiedzy naukowej i technicznej należy wyznaczyć NDP dla tych produktów na poziomie określonej granicy oznaczalności lub wartości wzorcowej NDP, jak określono w art. 18 ust. 1 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(26) |
Na podstawie uzasadnionych opinii Urzędu oraz po uwzględnieniu czynników istotnych dla rozpatrywanej kwestii stwierdzono, że odnośne zmiany NDP spełniają wymogi art. 14 ust. 2 i art. 18 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 396/2005. |
(27) |
Za pośrednictwem Światowej Organizacji Handlu zostały przeprowadzone konsultacje na temat nowych NDP z partnerami handlowymi Unii, a ich uwagi zostały uwzględnione. |
(28) |
Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 396/2005. |
(29) |
Aby umożliwić normalny obrót produktami, ich przetwarzanie i konsumpcję, w niniejszym rozporządzeniu należy przewidzieć przepisy przejściowe dla produktów, które zostały zgodnie z prawem wyprodukowane przed zmianą NDP i w przypadku których informacje wskazują, że utrzymany jest wysoki poziom ochrony konsumentów. |
(30) |
Należy przewidzieć rozsądnie długi termin przed rozpoczęciem stosowania zmienionych NDP, aby umożliwić państwom członkowskim, państwom trzecim i podmiotom prowadzącym przedsiębiorstwa spożywcze przygotowanie się do spełnienia nowych wymogów wynikających ze zmiany NDP. |
(31) |
Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
Artykuł 1
W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się zmiany zgodnie z załącznikiem do niniejszego rozporządzenia.
Artykuł 2
Rozporządzenie (WE) nr 396/2005 w wersji przed zmianami wprowadzonymi niniejszym rozporządzeniem nadal ma zastosowanie do produktów, które zostały wyprodukowane zgodnie z prawem przed dniem 13 maja 2015 r., w odniesieniu do substancji czynnych w produktach i na ich powierzchni, wymienionych w poniższym wykazie:
1) |
amitrol: wszystkie produkty; |
2) |
dinokap: wszystkie produkty z wyjątkiem winogron do produkcji wina i melonów; |
3) |
fipronil, flufenacet, pendimetalin, propyzamid i pirydat: wszystkie produkty. |
Artykuł 3
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się jednak od dnia 13 maja 2015 r.
Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 20 października 2014 r.
W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 70 z 16.3.2005, s. 1.
(2) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for amitrole according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) amitrolu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(6):2763. [35 s.].
(3) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Review of the existing maximum residue levels (MRLs) for dinocap according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Przegląd dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dinokapu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2011); 9(8):2340. [33 s.].
(4) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for fipronil according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) fipronilu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(4):2688. [44 s.].
(5) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (WE) nr 1107/2009 z dnia 21 października 2009 r. dotyczące wprowadzania do obrotu środków ochrony roślin i uchylające dyrektywy Rady 79/117/EWG i 91/414/EWG (Dz.U. L 309 z 24.11.2009, s. 1).
(6) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for fipronil in poultry fat” (Uzasadniona opinia dotycząca zmiany dotychczasowego NDP dla fipronilu w tłuszczu z drobiu). Dziennik EFSA (2012); 10(5):2707. [32 s.].
(7) Rozporządzenie Komisji (UE) nr 212/2013 z dnia 11 marca 2013 r. zastępujące załącznik I do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do uzupełnień i zmian dotyczących produktów objętych tym załącznikiem (Dz.U. L 68 z 12.3.2013, s. 30).
(8) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the modification of maximum residue levels (MRLs) for fipronil following the withdrawal of the authorised uses on kale and head cabbage” (Uzasadniona opinia dotycząca zmiany dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) dla fipronilu w następstwie cofnięcia zezwoleń na stosowanie w przypadku jarmużu i kapusty głowiastej). Dziennik EFSA (2014); 12(1):3543. [37 s.].
(9) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for flufenacet according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) flufenacetu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(4):2689. [52 s.].
(10) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for pendimethalin according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) pendimetalinu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(4):2683. [57 s.].
(11) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for pendimethalin in various crops” (Uzasadniona opinia dotycząca zmiany dotychczasowych NDP pendimetalinu w różnych uprawach). Dziennik EFSA (2013); 11(5):3217. [27 s.].
(12) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for propyzamide according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) propyzamidu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(4):2690. [54 s.].
(13) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the modification of the existing MRLs for propyzamide in leaves, flowers and roots of herbal infusions” (Uzasadniona opinia dotycząca zmiany dotychczasowych NDP propyzamidu w naparach ziołowych (liściach, kwiatach i korzeniach)). Dziennik EFSA (2013); 11(9):3378. [28 s.].
(14) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the review of the existing maximum residue levels (MRLs) for pyridate according to Article 12 of Regulation (EC) No 396/2005” (Uzasadniona opinia dotycząca przeglądu dotychczasowych najwyższych dopuszczalnych poziomów pozostałości (NDP) pirydatu zgodnie z art. 12 rozporządzenia (WE) nr 396/2005). Dziennik EFSA (2012); 10(4):2687. [47 s.].
(15) Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności: „Reasoned opinion on the modification of the existing MRL for pyridate in celery leaves (dill leaves)” (Uzasadniona opinia dotycząca zmiany dotychczasowego NDP dla pirydatu w liściach selera (koprze)). Dziennik EFSA (2012); 10(9):2892. [25 s.].
ZAŁĄCZNIK
W załącznikach II i III do rozporządzenia (WE) nr 396/2005 wprowadza się następujące zmiany:
1) |
w załączniku II wprowadza się następujące zmiany:
|
2) |
w załączniku III skreśla się kolumny dotyczące amitrolu, dinokapu, fipronilu, flufenacetu, pendimetalinu, propyzamidu i pirydatu. |
(1) Wskazuje granicę oznaczalności.
(**) |
Kombinacja pestycydu-numeru kodu, dla której stosuje się NDP określony w załączniku III część B. |
(F)= Rozpuszczalny w tłuszczach.
Amitrol
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu i metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
Flufenacet (suma wszystkich związków zawierających grupę funkcyjną N fluorofenylo-N-izopropylu wyrażona jako flufenacet)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
Pendimetalin (F)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące badań pozostałości są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
Propyzamid (F) (R)
(R) |
= |
Definicja pozostałości różni się dla następujących kombinacji pestycydu-numeru kodu: Propyzamid — kod 1000000: Suma propyzamidu oraz wszystkich metabolitów zawierających grupę funkcyjną kwasu 3,5-dichlorobenzoesowego, wyrażona jako propyzamid |
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące badań pozostałości są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
Pirydat (suma pirydatu i jego produktu hydrolizy CL 9673 (6-chloro-4-hydroksy-3-fenylopirydazyny) oraz hydrolizowanych koniugatów CL 9673 wyrażona jako pirydat)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu i metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(2) Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.
(F)= Rozpuszczalny w tłuszczach.
Amitrol
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu i metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
Flufenacet (suma wszystkich związków zawierających grupę funkcyjną N fluorofenylo-N-izopropylu wyrażona jako flufenacet)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
Pendimetalin (F)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące badań pozostałości są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
Propyzamid (F) (R)
(R) |
= |
Definicja pozostałości różni się dla następujących kombinacji pestycydu-numeru kodu: Propyzamid — kod 1000000: Suma propyzamidu oraz wszystkich metabolitów zawierających grupę funkcyjną kwasu 3,5-dichlorobenzoesowego, wyrażona jako propyzamid |
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące badań pozostałości są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
Pirydat (suma pirydatu i jego produktu hydrolizy CL 9673 (6-chloro-4-hydroksy-3-fenylopirydazyny) oraz hydrolizowanych koniugatów CL 9673 wyrażona jako pirydat)
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
Europejski Urząd ds. Bezpieczeństwa Żywności stwierdził, że pewne informacje dotyczące stabilności przy przechowywaniu i metod analitycznych są niedostępne. Dokonując przeglądu NDP, Komisja uwzględni informacje, o których mowa w pierwszym zdaniu, jeśli zostaną one przedłożone do dnia 24 października 2016 r., lub, jeśli informacje te nie zostaną przedłożone w tym terminie, uwzględni ich brak.
|
(3) Wskazuje granicę oznaczalności.
(4) Pełny wykaz produktów pochodzenia roślinnego i zwierzęcego, do których stosują się NDP, można znaleźć w załączniku I.
(F)= Rozpuszczalny w tłuszczach.
Dinokap (suma izomerów dinokapu wraz z odpowiadającymi im fenolami wyrażona jako dinokap) (F) (W przypadku gdy wykryte zostały tylko meptyldinokap lub odpowiadający mu fenol, lecz nie wykryto innych składników dinokapu (w tym z odpowiadającymi im fenolami), zastosowanie mają NDP oraz definicja pozostałości meptyldinokapu.)
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
Fipronil (suma fipronilu + metabolitu sulfonu (MB46136) wyrażona jako fipronil) (F)
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
Najwyższym dopuszczalnym poziomem pozostałości mającym zastosowanie dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w grupie przypraw (kod 0840040) jest poziom określony dla chrzanu pospolitego (Armoracia rusticana) w kategorii warzyw, w grupie warzyw korzeniowych i bulwiastych (kod 0213040), przy uwzględnieniu zmian w poziomach w wyniku przetwarzania (suszenia) zgodnie z art. 20 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 396/2005.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,009, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,009, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,009, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,009, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,006, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,015, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,009, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,06, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,008, chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|
(+) |
NDP obowiązujący do dnia 31 grudnia 2016 r. Po upływie tej daty obowiązywać będzie poziom 0,005 (*), chyba że zostanie on zmieniony rozporządzeniem.
|