EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0007
2011/7/EU: Commission Decision of 7 January 2011 amending Annex XI to Council Directive 2003/85/EC as regards the list of laboratories authorised to handle live foot-and-mouth disease virus (notified under document C(2010) 9592) Text with EEA relevance
2011/7/UE: Decyzja Komisji z dnia 7 stycznia 2011 r. zmieniająca załącznik XI do dyrektywy Rady 2003/85/WE w odniesieniu do wykazu laboratoriów upoważnionych do pracy z żywym wirusem pryszczycy (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9592) Tekst mający znaczenie dla EOG
2011/7/UE: Decyzja Komisji z dnia 7 stycznia 2011 r. zmieniająca załącznik XI do dyrektywy Rady 2003/85/WE w odniesieniu do wykazu laboratoriów upoważnionych do pracy z żywym wirusem pryszczycy (notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9592) Tekst mający znaczenie dla EOG
Dz.U. L 5 z 8.1.2011, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Uchylona w sposób domniemany przez 32016R0429 i 32020R0687
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003L0085 | Zastąpienie | załącznik 11 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32016R0429 | 21/04/2021 | |||
Implicitly repealed by | 32020R0687 | 21/04/2021 |
8.1.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 5/27 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 7 stycznia 2011 r.
zmieniająca załącznik XI do dyrektywy Rady 2003/85/WE w odniesieniu do wykazu laboratoriów upoważnionych do pracy z żywym wirusem pryszczycy
(notyfikowana jako dokument nr C(2010) 9592)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2011/7/UE)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając dyrektywę Rady 2003/85/WE z dnia 29 września 2003 r. w sprawie wspólnotowych środków zwalczania pryszczycy, uchylającą dyrektywę 85/511/EWG i decyzje 89/531/EWG i 91/665/EWG oraz zmieniającą dyrektywę 92/46/EWG (1), w szczególności jej art. 67 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dyrektywie 2003/85/WE określono minimalne środki kontroli, które należy zastosować w przypadku stwierdzenia ogniska pryszczycy, oraz określone środki zapobiegawcze mające na celu zwiększenie świadomości oraz przygotowanie właściwych organów oraz społeczności rolniczej na wypadek tej choroby. |
(2) |
Wspomniane środki zapobiegawcze obejmują spoczywający na państwach członkowskich obowiązek dopilnowania, aby czynności na wirusie pryszczycy były przeprowadzane w celach badawczych i diagnostycznych wyłącznie w zatwierdzonych laboratoriach krajowych, wymienionych w wykazie w załączniku XI część A do dyrektywy 2003/85/WE. |
(3) |
Francja oficjalnie poinformowała Komisję, że nazwa jej krajowego laboratorium, znajdującego się we Francji i wymienionego w wykazie w części A załącznika XI do dyrektywy 2003/95/WE, uległa zmianie. |
(4) |
W interesie pewności prawa należy zaktualizować wykaz laboratoriów ustanowiony w części A tegoż załącznika. W związku z powyższym w ustanowionym w załączniku XI część A do dyrektywy 2003/95/WE wykazie laboratoriów należy zastąpić wiersz dotyczący Francji. |
(5) |
Należy zatem odpowiednio zmienić załącznik XI do dyrektywy 2003/85/WE. |
(6) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W części A załącznika XI do dyrektywy 2003/85/EWG wiersz dotyczący Francji otrzymuje brzmienie:
„FR |
Francja |
Agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES), Laboratoire de santé animale de Maisons-Alfort |
Francja” |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.
Sporządzono w Brukseli dnia 7 stycznia 2011 r.
W imieniu Komisji
John DALLI
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 306 z 22.11.2003, s. 1.