Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009E0467

    Wspólne dzialanie Rady 2009/467/WPZiB z dnia 15 czerwca 2009 r. w sprawie mianowania Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie i Pakistanie oraz uchylajace wspólne dzialanie 2009/135/WPZiB

    Dz.U. L 151 z 16.6.2009, p. 41–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2010

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2009/467/oj

    16.6.2009   

    PL

    Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

    L 151/41


    WSPÓLNE DZIAŁANIE RADY 2009/467/WPZiB

    z dnia 15 czerwca 2009 r.

    w sprawie mianowania Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie i Pakistanie oraz uchylające wspólne działanie 2009/135/WPZiB

    RADA UNII EUROPEJSKIEJ,

    uwzględniając Traktat o Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 14, art. 18 ust. 5 i art. 23 ust. 2,

    a także mając na uwadze, co następuje:

    (1)

    W dniu 24 lipca 2008 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2008/612/WPZiB (1) w sprawie mianowania pana Ettore F. SEQUI Specjalnym Przedstawicielem Unii Europejskiej w Afganistanie na okres od dnia 1 września 2008 r. do dnia 28 lutego 2009 r.

    (2)

    W dniu 16 lutego 2009 r. Rada przyjęła wspólne działanie 2009/135/WPZiB (2) przedłużające mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie do dnia 28 lutego 2010 r.

    (3)

    Na podstawie przeglądu wspólnego działania 2009/135/WPZiB, mandat Specjalnego Przedstawiciela Unii Europejskiej w Afganistanie należy rozszerzyć, tak by obejmował Pakistan. Należy zatem uchylić wspólne działanie 2009/135/WPZiB.

    (4)

    Specjalny Przedstawiciel Unii Europejskiej w Afganistanie i Pakistanie będzie wykonywał swój mandat w sytuacji, która może ulec pogorszeniu i zaszkodzić celom wspólnej polityki zagranicznej i bezpieczeństwa określonym w art. 11 Traktatu,

    PRZYJMUJE NINIEJSZE WSPÓLNE DZIAŁANIE:

    Artykuł 1

    Mianowanie

    Niniejszym mianuje się Ettore F. SEQUI Specjalnym Przedstawicielem Unii Europejskiej w Pakistanie i Afganistanie (zwanym dalej „SPUE”) do dnia 28 lutego 2010 r.

    Artykuł 2

    Cele polityki

    Mandat SPUE opiera się na założeniach polityki Unii Europejskiej (UE) w Afganistanie i Pakistanie oraz uwzględnia kompleksowe podejście UE do kwestii współpracy transgranicznej i regionalnej. SPUE w szczególności:

    a)

    przyczynia się do realizacji wspólnej deklaracji UE i Afganistanu oraz porozumienia „Afghanistan Compact”, a także odpowiednich rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (ONZ) i innych odpowiednich rezolucji ONZ;

    b)

    zachęca podmioty regionalne w Afganistanie i krajach sąsiadujących do wnoszenia pozytywnego wkładu w proces pokojowy w Afganistanie, przyczyniając się w ten sposób do konsolidacji państwa afgańskiego;

    c)

    przyczynia się do realizacji wspólnej deklaracji UE i Pakistanu, jak również odpowiednich rezolucji Rady Bezpieczeństwa Organizacji Narodów Zjednoczonych (rezolucji RB ONZ) i innych odpowiednich rezolucji ONZ;

    d)

    wspiera kluczową rolę odgrywaną przez ONZ, zwłaszcza przez Specjalnego Przedstawiciela Sekretarza Generalnego; oraz

    e)

    wspiera działania Sekretarza Generalnego/Wysokiego Przedstawiciela (SG/WP) w regionie.

    Artykuł 3

    Mandat

    Dla osiągnięcia celów polityki Unii Europejskiej, mandat SPUE obejmuje:

    a)

    przedstawianie stanowiska UE w sprawie procesu politycznego w Afganistanie, opierając się na kluczowych zasadach uzgodnionych między Afganistanem a społecznością międzynarodową, zwłaszcza wspólnej deklaracji UE i Afganistanu oraz porozumieniu „Afghanistan Compact”;

    b)

    przedstawianie poglądów UE na proces polityczny w Pakistanie, opierając się na kluczowych zasadach będących wynikiem regularnych kontaktów między Pakistanem a społecznością międzynarodową, zwłaszcza w ramach grupy przyjaciół demokratycznego Pakistanu;

    c)

    nawiązywanie i utrzymywanie ścisłego kontaktu z afgańskimi i pakistańskimi instytucjami przedstawicielskimi, w szczególności z rządem i parlamentem oraz ich wspieranie. Należy również utrzymywać kontakty z innymi osobistościami politycznymi Afganistanu i Pakistanu oraz innymi ważnymi podmiotami w tych krajach i poza ich granicami;

    d)

    utrzymywanie ścisłego kontaktu z odnośnymi organizacjami międzynarodowymi i regionalnymi, zwłaszcza z przedstawicielami ONZ na miejscu;

    e)

    pozostawanie w ścisłym kontakcie z krajami sąsiadującymi i innymi krajami zainteresowanymi z tego regionu, aby uwzględnić w polityce UE ich poglądy na sytuację w Afganistanie i Pakistanie oraz rozwój współpracy między tymi krajami a Afganistanem i Pakistanem;

    f)

    doradztwo w zakresie postępów osiągniętych w realizacji celów wspólnej deklaracji UE i Afganistanu oraz porozumienia „Afghanistan Compact”, a także wspólnej deklaracji UE i Pakistanu, zwłaszcza w takich dziedzinach, jak:

    dobre zarządzanie sprawami publicznymi i tworzenie instytucji służących zapewnieniu praworządności,

    reformy w dziedzinie bezpieczeństwa, w tym tworzenie instytucji sądowniczych oraz policji i armii krajowej,

    poszanowanie praw człowieka w odniesieniu do całej ludności afgańskiej i pakistańskiej, niezależnie od płci, pochodzenia etnicznego lub religii,

    poszanowanie zasad demokracji, państwa prawa, praw osób należących do mniejszości, praw kobiet i dzieci oraz zasad prawa międzynarodowego,

    wspieranie uczestnictwa kobiet w administracji publicznej i w społeczeństwie obywatelskim,

    poszanowanie zobowiązań międzynarodowych Afganistanu i Pakistanu, w tym do współpracy w ramach międzynarodowych starań na rzecz zwalczania terroryzmu, handlu narkotykami, handlu ludźmi oraz rozprzestrzeniania broni i broni masowego rażenia oraz powiązanych z nią materiałów; oraz

    ułatwianie dostarczania pomocy humanitarnej oraz uporządkowanego powrotu uchodźców i wysiedleńców;

    g)

    w porozumieniu z przedstawicielami państw członkowskich i Komisji, pomoc w zapewnieniu, aby podejście polityczne UE było odzwierciedlone w jej działaniach na rzecz rozwoju Afganistanu i Pakistanu;

    h)

    aktywne uczestnictwo wspólnie z Komisją we wspólnej radzie koordynującej i monitorującej utworzonej w ramach porozumienia „Afghanistan Compact” oraz w grupie przyjaciół demokratycznego Pakistanu; oraz

    i)

    doradztwo w sprawie uczestnictwa UE w międzynarodowych konferencjach dotyczących Afganistanu i Pakistanu oraz zajmowanych tam przez nią stanowisk.

    Artykuł 4

    Wykonywanie mandatu

    1.   SPUE odpowiada za wykonywanie mandatu, działając pod zwierzchnictwem i kierownictwem operacyjnym SG/WP.

    2.   Komitet Polityczny i Bezpieczeństwa (KPiB) utrzymuje uprzywilejowane stosunki ze SPUE i jest podstawowym punktem kontaktowym z Radą. KPiB ukierunkowuje działania SPUE w ramach mandatu pod względem strategicznym i politycznym.

    Artykuł 5

    Finansowanie

    1.   Finansowa kwota odniesienia przewidziana na pokrycie wydatków związanych z mandatem SPUE w okresie od dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania do dnia 28 lutego 2010 r. wynosi 2 830 000 EUR Kwota ta pokrywa także wydatki związane z wykonywaniem mandatu Specjalnego Przedstawiciela UE w Afganistanie na mocy wspólnego stanowiska 2009/135/WPZiB w okresie od dnia 1 marca 2009 r. do dnia wejścia w życie niniejszego wspólnego działania.

    2.   Wydatki pokrywane w ramach kwoty określonej w ust. 1 kwalifikują się do finansowania od dnia 1 marca 2009 r. Wydatkami zarządza się zgodnie z zasadami i procedurami mającymi zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich.

    3.   Zarządzanie wydatkami podlega umowie między SPUE a Komisją. SPUE odpowiada przed Komisją za wszelkie wydatki.

    Artykuł 6

    Powołanie i skład zespołu

    1.   W granicach swojego mandatu i odpowiednich dostępnych środków finansowych, SPUE odpowiada za powołanie własnego zespołu w porozumieniu z Prezydencją, przy wsparciu ze strony SG/WP oraz przy pełnym współudziale Komisji. Zespół dysponuje wiedzą fachową na temat konkretnych kwestii politycznych związanych z mandatem. SPUE powiadamia SG/WP, Prezydencję i Komisję o ostatecznym składzie swojego zespołu.

    2.   Państwa członkowskie i instytucje UE mogą zaproponować oddelegowanie pracowników do współpracy ze SPUE. Wynagrodzenie personelu oddelegowanego do SPUE przez państwo członkowskie lub instytucję UE jest wypłacane odpowiednio przez to państwo członkowskie lub instytucję UE. Eksperci oddelegowani do Sekretariatu Generalnego Rady przez państwa członkowskie również mogą być zatrudnieni przy SPUE. Zatrudniani na podstawie umów członkowie personelu międzynarodowego muszą mieć obywatelstwo państwa członkowskiego UE.

    3.   Cały oddelegowany personel podlega zwierzchnictwu administracyjnemu wysyłającego państwa członkowskiego lub wysyłającej instytucji UE oraz działa w interesie mandatu SPUE.

    Artykuł 7

    Przywileje i immunitety SPUE i jego personelu

    Przywileje, immunitety i dalsze gwarancje niezbędne do realizacji i sprawnego działania misji SPUE oraz członków jego personelu uzgadnia się odpowiednio ze stroną przyjmującą lub stronami przyjmującymi. Państwa członkowskie i Komisja zapewniają wszelkie niezbędne w tym celu wsparcie.

    Artykuł 8

    Bezpieczeństwo informacji niejawnych UE

    SPUE i członkowie jego zespołu przestrzegają zasad i minimalnych norm bezpieczeństwa ustanowionych decyzją Rady 2001/264/WE z dnia 19 marca 2001 r. w sprawie przyjęcia przepisów Rady dotyczących bezpieczeństwa (3), w szczególności w odniesieniu do informacji niejawnych UE.

    Artykuł 9

    Dostęp do informacji i wsparcie logistyczne

    1.   Państwa członkowskie, Komisja oraz Sekretariat Generalny Rady zapewniają SPUE dostęp do wszelkich stosownych informacji.

    2.   Prezydencja, Komisja lub państwa członkowskie zapewniają, odpowiednio, wsparcie logistyczne w regionie.

    Artykuł 10

    Bezpieczeństwo

    Zgodnie z polityką UE dotyczącą bezpieczeństwa personelu rozmieszczonego poza terytorium UE w ramach zadań operacyjnych zgodnie z tytułem V Traktatu, SPUE podejmuje wszelkie uzasadnione środki możliwe do realizacji, zgodne ze swoim mandatem oraz odpowiadające stanowi bezpieczeństwa na obszarze geograficznym, za który jest odpowiedzialny, służące zapewnieniu bezpieczeństwa wszystkim członkom personelu bezpośrednio mu podlegającemu, w szczególności:

    a)

    sporządza plan bezpieczeństwa misji oparty na wytycznych Sekretariatu Generalnego Rady obejmujący fizyczne, organizacyjne i proceduralne środki bezpieczeństwa misji, dostosowane do jej potrzeb, zarządzanie bezpiecznym przemieszczaniem się personelu do obszaru misji i w jego obrębie, jak również zarządzanie zdarzeniami związanymi z naruszaniem bezpieczeństwa, w tym plan awaryjny i plan ewakuacji misji;

    b)

    zapewnia objęcie wszystkich członków personelu rozmieszczonych poza terytorium UE ubezpieczeniem od wysokiego ryzyka stosownie do warunków panujących na obszarze misji;

    c)

    zapewnia, aby wszyscy członkowie zespołu rozmieszczeni poza terytorium UE, w tym kontraktowy personel miejscowy, odbyli przed przyjazdem na obszar misji lub niezwłocznie po nim odpowiednie szkolenie w zakresie bezpieczeństwa, w oparciu o wskaźniki ryzyka określone przez Sekretariat Generalny Rady dla obszaru prowadzenia misji;

    d)

    zapewnia wdrażanie wszystkich uzgodnionych zaleceń wydawanych po regularnych ocenach bezpieczeństwa oraz dostarcza SG/WP, Radzie i Komisji pisemne sprawozdania o wdrażaniu tych zaleceń i o innych kwestiach związanych z bezpieczeństwem w ramach sprawozdań z wykonania mandatu.

    Artykuł 11

    Sprawozdawczość

    SPUE regularnie przedkłada SG/WP i KPiB sprawozdania ustne i pisemne. W razie potrzeby SPUE przedkłada również sprawozdania grupom roboczym. Regularne sprawozdania pisemne są rozprowadzane w sieci COREU. Na zalecenie SG/WP lub KPiB, SPUE może przekazywać sprawozdania Radzie ds. Ogólnych i Stosunków Zewnętrznych.

    Artykuł 12

    Koordynacja

    1.   SPUE promuje ogólną koordynację polityczną UE. Pomaga w zapewnieniu spójnego wykorzystania wszystkich instrumentów UE w terenie, aby osiągnąć cele polityczne UE. SPUE koordynuje swoje działania z działaniami Prezydencji i Komisji, jak również z działaniami SPUE w Azji Środkowej. SPUE regularnie przekazuje informacje misjom państw członkowskich i delegaturom Komisji.

    2.   W terenie, ścisłe kontakty utrzymywane są z Prezydencją, Komisją i szefami misji państw członkowskich. Dokładają oni wszelkich starań, aby wspierać SPUE w wykonywaniu jego mandatu. SPUE udziela szefowi misji policyjnej UE w Afganistanie (EUPOL AFGHANISTAN) wskazówek na temat lokalnej sytuacji politycznej. W miarę potrzeb SPUE i dowódca operacji cywilnej konsultują się wzajemnie. SPUE współpracuje również w terenie z innymi podmiotami międzynarodowymi i regionalnymi.

    Artykuł 13

    Przegląd

    Wdrożenie niniejszego wspólnego działania i jego spójność z innymi działaniami UE w regionie są przedmiotem regularnego przeglądu. SPUE przedstawia SG/WP, Radzie i Komisji sprawozdanie z postępów przed końcem czerwca 2009 roku, a także kompleksowe sprawozdanie z wykonania mandatu do połowy listopada 2009 roku. Na podstawie tych sprawozdań mandat oceniany jest przez odpowiednie grupy robocze oraz przez KPiB. Kierując się ogólnymi priorytetami dotyczącymi przemieszczania, SG/WP przedstawia KPiB zalecenia dotyczące decyzji Rady w sprawie przedłużenia, zmiany lub zakończenia mandatu.

    Artykuł 14

    Uchylenie

    Niniejszym uchyla się wspólne działanie 2009/135/WPZiB.

    Artykuł 15

    Wejście w życie

    Niniejsze wspólne działanie wchodzi w życie z dniem jego przyjęcia.

    Artykuł 16

    Publikacja

    Niniejsze wspólne działanie zostaje opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

    Sporządzono w Luksemburgu, dnia 15 czerwca 2009 r.

    W imieniu Rady

    J. KOHOUT

    Przewodniczący


    (1)  Dz.U. L 197 z 25.7.2008, s. 60.

    (2)  Dz.U. L 46 z 17.2.2009, s. 61.

    (3)  Dz.U. L 101 z 11.4.2001, s. 1.


    Top