This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0853
2008/853/EC: Council Decision of 20 October 2008 on the granting of an emergency State aid by the authorities of Cyprus to mitigate the consequences of drought in 2007/2008 in the agricultural sector
2008/853/WE: Decyzja Rady z dnia 20 października 2008 r. w sprawie udzielenia przez władze Cypru nadzwyczajnej pomocy państwa w celu złagodzenia skutków suszy w latach 2007–2008 w sektorze rolniczym
2008/853/WE: Decyzja Rady z dnia 20 października 2008 r. w sprawie udzielenia przez władze Cypru nadzwyczajnej pomocy państwa w celu złagodzenia skutków suszy w latach 2007–2008 w sektorze rolniczym
Dz.U. L 302 z 13.11.2008, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.11.2008 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 302/7 |
DECYZJA RADY
z dnia 20 października 2008 r.
w sprawie udzielenia przez władze Cypru nadzwyczajnej pomocy państwa w celu złagodzenia skutków suszy w latach 2007–2008 w sektorze rolniczym
(2008/853/WE)
RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, w szczególności jego art. 88 ust. 2 akapit trzeci,
uwzględniając wniosek Republiki Cypryjskiej z dnia 19 września 2008 r.,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W dniu 19 września 2008 r. Cypr przedłożył Radzie wniosek o decyzję, zgodnie z art. 88 ust. 2 akapit trzeci Traktatu, oświadczając, że plan Cypru polegający na udzieleniu pomocy państwowej cypryjskim rolnikom, którzy ucierpieli w wyniku poważnej suszy, mający umożliwić im rozpoczęcie cyklu produkcyjnego w przyszłym sezonie, jest zgodny ze wspólnym rynkiem. |
(2) |
Z powodu niedoboru opadów deszczu w latach 2007–2008 Cypr został dotknięty drugą najostrzejszą i najdłuższą suszą od 1900 r.; sierpień 2008 r. był najgorętszym miesiącem ostatniej dekady, a opady w okresie od stycznia do sierpnia 2008 r. osiągnęły tylko 50 % normalnego poziomu. |
(3) |
Według wstępnych danych dotyczących zbiorów w 2008 r. 95 % obszarów z uprawami zbóż nie przyniosło żadnych zbiorów, a produkcja paszy spadła tak drastycznie, że nie pokrywa nawet minimalnego zapotrzebowania na karmę dla zwierząt z grupy przeżuwaczy. |
(4) |
Wysokość rezerw wody w cypryjskim systemie zbiorników wodnych spadła z około 150 mln m3 lub 54,7 % objętości pod koniec 2005 r. do 11 mln m3 lub 4 % całkowitej objętości w chwili obecnej, co na początku 2007 r. zmusiło władze do ścisłego racjonowania wody do celów nawadniania, a w 2008 r. do całkowitego zaprzestania udostępniania wody w tym celu. |
(5) |
Zważywszy na fakt, że Cypr wprowadził w życie skuteczne narzędzia zarządzania zagrożeniami i zarządzania kryzysowego, poniesione szkody należy uznać za tym bardziej poważne i wyjątkowe. Cypr w szczególności stosuje udoskonalone metody nawadniania na prawie 95 % obszarów, które tego wymagają, wprowadził politykę cenową wobec wody oraz środki karne mające zapobiec nadmiernemu jej użyciu i utracie, a także propagował instalację systemów recyklingu wody w domach i stwarzał ku temu odpowiednie zachęty. Ponadto w cypryjski krajowy program rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007–2013 obejmuje już środki mające na celu poprawę korzystania z zasobów wodnych. |
(6) |
Ponieważ dochody cypryjskich rolników dotkniętych suszą drastycznie się obniżyły, istnieje poważne ryzyko, że rolnicy ci nie będą mieć środków finansowych na pokrycie podstawowych potrzeb swoich rodzin i na rozpoczęcie nowego sezonu, co wkrótce może doprowadzić do zaprzestania upraw, erozji gleby i pustynnienia. |
(7) |
Pomoc państwa, która ma zostać przyznana, wynosi 67,5 mln EUR i będzie przysługiwać 34 000 kwalifikujących się rolników i 3 000 hodowców. |
(8) |
Aby pomoc była skuteczna, musi być udzielona i udostępniona rolnikom jak najszybciej. |
(9) |
Na tym etapie Komisja nie wydała opinii na temat charakteru i zgodności pomocy. |
(10) |
Zaistniały zatem wyjątkowe okoliczności, które umożliwiają uznanie takiej pomocy – w drodze odstępstwa i wyłącznie w stopniu, w jakim jest ona niezbędna do złagodzenia powstałej sytuacji nadzwyczajnej – za zgodną ze wspólnym rynkiem, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
Uznaje się nadzwyczajną dodatkową pomoc władz cypryjskich dla sektora rolniczego, wynoszącą nie więcej niż 67,5 mln EUR, za zgodną ze wspólnym rynkiem.
Artykuł 2
Niniejsza decyzja skierowana jest do Republiki Cypryjskiej.
Sporządzono w Luksemburgu, dnia 20 października 2008 r.
W imieniu Rady
J.-L. BORLOO
Przewodniczący