This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0550
2004/550/EC: Commission Decision of 13 July 2004 amending Decision 2003/828/EC as regards movements of animals vaccinated against bluetongue from protection zones (notified under document number C(2004) 1925)(Text with EEA relevance)
2004/550/WE: Decyzja Komisji z dnia 13 lipca 2004 r. zmieniająca decyzję 2003/828/WE w odniesieniu do przemieszczania zwierząt zaszczepionych przeciwko chorobie niebieskiego języka ze stref ochronnych (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 1925)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
2004/550/WE: Decyzja Komisji z dnia 13 lipca 2004 r. zmieniająca decyzję 2003/828/WE w odniesieniu do przemieszczania zwierząt zaszczepionych przeciwko chorobie niebieskiego języka ze stref ochronnych (notyfikowana jako dokument nr K(2004) 1925)(Tekst mający znaczenie dla EOG)
Dz.U. L 244 z 16.7.2004, p. 51–53
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/05/2005; Uchylona w sposób domniemany przez 32005D0393
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32003D0828 | Zastąpienie | załącznik 1 | 05/08/2004 | |
Modifies | 32003D0828 | Zastąpienie | artykuł 3.1 | 05/08/2004 | |
Modifies | 32003R0828 | Zastąpienie | artykuł 3.2 | 05/08/2004 | |
Implicit repeal | 32004D0034 | 05/08/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32005D0393 | 24/05/2005 |
16.7.2004 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 244/51 |
DECYZJA KOMISJI
z dnia 13 lipca 2004 r.
zmieniająca decyzję 2003/828/WE w odniesieniu do przemieszczania zwierząt zaszczepionych przeciwko chorobie niebieskiego języka ze stref ochronnych
(notyfikowana jako dokument nr K(2004) 1925)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2004/550/WE)
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 2000/75/WE z dnia 20 listopada 2000 r. ustanawiającą przepisy szczególne dotyczące kontroli i zwalczania choroby niebieskiego języka (1), w szczególności jej art. 9 ust. 1 lit. c),
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Decyzja Komisji 2003/828/WE z dnia 25 listopada 2003 r. w sprawie stref ochrony i nadzoru w odniesieniu do choroby niebieskiego języka (2) została przyjęta w świetle sytuacji związanej z chorobą niebieskiego języka panującej w dotkniętych nią regionach Wspólnoty. Decyzja ta wyznacza strefy ochrony i nadzoru („strefy ograniczonego przemieszczania”) odpowiadające poszczególnym sytuacjom epidemiologicznym i ustanawia przepisy w odniesieniu do warunków, na jakich dopuszcza się zwolnienie z obowiązujących zakazów w zakresie przemieszczania zwierząt do oraz z przedmiotowych stref ustanowionych dyrektywą 2000/75/WE („zakaz opuszczania strefy”). |
(2) |
W dniach od 26 do 29 października 2003 r. zostało zorganizowane sympozjum na temat choroby niebieskiego języka przez Światową Organizację Zdrowia Zwierząt (Office International des Epizooties). Jeden z wniosków tego sympozjum głosi, że przemieszczanie zwierząt ze stref zainfekowanych do strefy wolnej od choroby niebieskiego języka może odbywać się bez stwarzania ryzyka rozprzestrzenienia się wirusa, jeśli zwierzęta te zostały zaszczepione przynajmniej na miesiąc przed datą przemieszczenia, pod warunkiem, że zastosowana szczepionka obejmuje wszystkie serotypy obecne w obszarze pochodzenia. |
(3) |
Uwzględniając ten wniosek, warunki dotyczące przemieszczania zaszczepionych zwierząt określone w decyzji 2003/828/WE zostały zmienione na podstawie sytuacji panującej w ostatnim kwartale 2003 r. decyzją 2004/34/WE w celu umożliwienia przemieszczania bez wymogu ustania obiegu wirusa w regionie pochodzenia lub aktywności nosicieli w obszarze przeznaczenia. Niemniej jednak, jako środek ostrożności, decyzja 2003/828/WE zmieniona decyzją 2004/34/WE przewiduje możliwość przemieszczania wyłącznie w obrębie kraju z obszarów, na których szczepienia zostały zakończone zgodnie z programem przyjętym przez właściwy organ danego Państwa Członkowskiego. |
(4) |
Po trzeciej kampanii szczepienia, która została przeprowadzona zimą na przełomie 2003/2004 r., oraz ogólnym ograniczeniu obiegu wirusa we wszystkich strefach ograniczonego przemieszczania, obecnie istnieje możliwość rozważenia ogólnych warunków dotyczących przemieszczania zaszczepionych zwierząt na obszarze ogólnokrajowym ze wszystkich stref ograniczonego przemieszczania bez uwzględnienia obiegu pozostałości wirusa na obszarze pochodzenia. Niemniej jednak, jako środek ostrożności, zwierzęta winny pochodzić ze stad zaszczepionych zgodnie z programem przyjętym przez właściwy organ danego państwa członkowskiego, a także program nadzoru nosicieli na danym obszarze epidemiologicznym miejsca przeznaczenia winien potwierdzić, że aktywność dorosłego Culicoïdes imicola ustała. |
(5) |
Artykuł 3 ust. 1 decyzji 2003/828/WE wyłącza z zakazu przemieszczania się krajowe wysyłki zwierząt, ich spermy, komórek jajowych i zarodków i stosuje się w określonych strefach ograniczonego przemieszczania we Francji i Włoszech. Należy poprawić błąd drukarski polegający na pominięciu Hiszpanii w art. 3 ust. 1. |
(6) |
Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2003/828/WE. |
(7) |
Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego i Zdrowia Zwierząt, |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W decyzji 2003/828/WE wprowadza się następujące zmiany:
1) |
Artykuł 3 ust. 1 i ust. 2 otrzymują brzmienie: „1. Krajowe wysyłki zwierząt oraz ich spermy, komórek jajowych i zarodków ze strefy ograniczonego przemieszczania wymienionej w załączniku I są zwolnione z zakazu opuszczania danej strefy, wyłącznie jeśli zwierzęta te, ich sperma, komórki jajowe i zarodki spełniają warunki określone w załączniku II lub, w przypadku Francji, Włoch i Hiszpanii, w ust. 2, bądź – w przypadku Grecji – ust. 3. 2. We Francji, Włoszech i Hiszpanii krajowe wysyłki przewidziane w ust. 1 są zwolnione z zakazu opuszczania strefy przez właściwy organ, jeśli:
|
2) |
Załącznik I otrzymuje brzmienie określone w Załączniku do niniejszej decyzji. |
Artykuł 2
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 5 sierpnia 2004 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich.
Sporządzono w Brukseli, dnia 13 lipca 2004 r.
W imieniu Komisji
David BYRNE
Członek Komisji
(1) Dz.U. L 327 z 22.12.2000, str. 74.
(2) Dz.U. L 311 z 27.11.2003, str. 41. Decyzja zmieniona decyzją 2004/34/WE (Dz.U. L 7 z 13.1.2004, str. 47).
ZAŁĄCZNIK
ZAŁĄCZNIK I
(Strefy ograniczonego przemieszczania: obszary geograficzne, na których Państwa Członkowskie ustanowią strefy ochrony i nadzoru)
Strefa A (serotypy 2 i 9 oraz w mniejszym zakresie 4 i 16)
Włochy
Abruzzo |
: |
Chieti, wszystkie obszary miejskie należące do lokalnej jednostki ochrony zdrowia Avezzano-Sulmona |
Basilicata |
: |
Matera i Potenza |
Calabria |
: |
Catanzaro, Cosenza, Crotone, Reggio Calabria, Vibo Valentia |
Campania |
: |
Caserta, Benevento, Avellino, Neapol, Salerno |
Lazio |
: |
Frosinone, Latina |
Molise |
: |
Isernia, Campobasso |
Puglia |
: |
Foggia, Bari, Lecce, Taranto, Brindisi |
Sycylia |
: |
Agrigento, Catania, Caltanissetta, Enna, Messina, Palermo, Ragusa, Siracusa i Trapani |
Malta (1)
Strefa B (serotyp 2)
Włochy
Abruzzo |
: |
L’Aquila z wyjątkiem wszystkich obszarów miejskich należących do lokalnej jednostki ochrony zdrowia Avezzano-Sulmona |
Lazio |
: |
Viterbo, Roma, Rieti |
Marche |
: |
Ascoli Piceno, Macerata |
Toskania |
: |
Massa Carrara, Piza, Grosseto, Livorno |
Umbria |
: |
Terni i Perugia |
Strefa C (serotypy 2 i 4 oraz w mniejszym zakresie 16)
Francja
Corse du sud, Haute-Corse
Hiszpania
Baleary
Włochy
Sardynia |
: |
Cagliari, Nuoro, Sassari, Oristano |
Strefa D
Grecja
Całe terytorium Grecji, z wyjątkiem prefektur wymienionych w Strefie E.
Strefa E
Grecja
Prefektury Dodekanisi, Samos, Chios i Lesvos.
Cypr (1)
(1) Przejściowy status zdrowia zwierząt dla Cypru i Malty, trwa analizowanie danych epidemiologicznych. Status zostanie poddany weryfikacji najpóźniej do 1 maja 2007 r.