This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995D0409
95/409/EC: Council Decision of 22 June 1995 laying down the rules for the microbiological testing by sampling of fresh beef and veal and pigmeat intended for Finland and Sweden
Decyzja Rady z dnia 22 czerwca 1995 r. ustanawiająca zasady badań mikrobiologicznych drogą pobierania próbek świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonych dla Finlandii i Szwecji
Decyzja Rady z dnia 22 czerwca 1995 r. ustanawiająca zasady badań mikrobiologicznych drogą pobierania próbek świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonych dla Finlandii i Szwecji
Dz.U. L 243 z 11.10.1995, p. 21–24
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2005; Uchylony przez 32005R1688
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 31998D0227 | Zmiana | załącznik | ||
Repealed by | 32005R1688 |
Decyzja Rady z dnia 22 czerwca 1995 r. ustanawiająca zasady badań mikrobiologicznych drogą pobierania próbek świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonych dla Finlandii i Szwecji
Dziennik Urzędowy L 243 , 11/10/1995 P. 0021 - 0024
CS.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
ET.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
HU.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
LT.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
LV.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
MT.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
PL.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
SK.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
SL.ES Rozdział 3 Tom 18 P. 235 - 238
Decyzja Rady z dnia 22 czerwca 1995 r. ustanawiająca zasady badań mikrobiologicznych drogą pobierania próbek świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonych dla Finlandii i Szwecji (95/409/WE) RADA UNII EUROPEJSKIEJ, uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską, uwzględniając dyrektywę Rady 64/433/EWG z dnia 26 czerwca 1964 r. w sprawie problemów zdrowotnych dotyczących produkcji i wprowadzania do obrotu świeżego mięsa [1], w szczególności jej art. 5 ust. 3 lit. a) i b), a także mając na uwadze, co następuje: Komisja zatwierdziła programy operacyjne przedstawione przez Finlandię i Szwecję dotyczące kontroli salmonelli; programy te zawierają szczególne środki odnoszące się do świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny; wdrażanie przez zakład badań mikrobiologicznych stanowi jedną z dodatkowych gwarancji udzielonych Finlandii i Szwecji oraz zapewnia gwarancje równoważne z tymi uzyskiwanymi w ramach fińskich i szwedzkich programów operacyjnych, uznanych w odpowiednich decyzjach Komisji; Finlandia i Szwecja muszą stosować przy przywozie tego mięsa z państw trzecich wymagania przynajmniej tak rygorystyczne, jak te ustanowione w niniejszej dyrektywie; jeśli chodzi o metody pobierania próbek, jakie mają być zastosowane, właściwe jest dokonanie rozróżnienia między tuszami i półtuszami z jednej strony a ćwiartkami, częściami i mniejszymi kawałkami z drugiej strony; właściwe jest uwzględnienie międzynarodowych metod mikrobiologicznego badania próbek; nie wymaga się przeprowadzania badań mikrobiologicznych świeżego mięsa pochodzącego z zakładów objętych programem uznanym za równoważny z programem stosowanym przez Finlandię i Szwecję; przepisy niniejszej decyzji pozostają bez uszczerbku dla jakichkolwiek przepisów, które mogłyby być przyjęte w ramach wykonywania przepisów art. 5 ust. 2 dyrektywy 64/433/EWG, PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ: Artykuł 1 Na podstawie art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 64/433/EWG dostawy świeżej wołowiny, cielęciny i wieprzowiny przeznaczonej dla Finlandii i Szwecji podlegają zasadom ustanowionym w art. 2, 3 i 4. Artykuł 2 Świeża wołowina, cielęcina i wieprzowina przeznaczone dla Finlandii i Szwecji są poddawane badaniom mikrobiologicznym na obecność salmonelli zgodnie z art. 5 ust. 3 lit. a) dyrektywy 64/433/EWG drogą pobierania próbek w zakładzie pochodzenia tego mięsa. Badania mikrobiologiczne są prowadzone zgodnie z tym, co ustanowiono w Załączniku. Artykuł 3 Świeża wołowina, cielęcina i wieprzowina z zakładu objętego programem, który zgodnie z procedurą przewidzianą w art. 16 dyrektywy 64/433/EWG został uznany za równoważny z programem stosowanym przez Finlandię lub Szwecję, nie podlega badaniom mikrobiologicznym przewidzianym w niniejszej decyzji. Artykuł 4 Do dnia 1 lipca 1998 r. Rada dokona przeglądu niniejszej decyzji, stanowiąc na wniosek Komisji, sporządzony z uwzględnieniem sprawozdania opracowanego na podstawie wyników programów operacyjnych wdrożonych przez Finlandię i Szwecję oraz na podstawie doświadczeń zdobytych podczas stosowania niniejszej decyzji. Artykuł 5 Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 lipca 1995 r. Artykuł 6 Niniejsza decyzja skierowana jest do Państw Członkowskich. Sporządzono w Brukseli, dnia 22 czerwca 1995 r. W imieniu Rady Ph. Vasseur Przewodniczący [1] Dz.U. 121 z 29.7.1964, str. 2012/64. Dyrektywa ostatnio zmieniona decyzją 95/1/WE, Euratom, EWWiS (Dz.U. L 1 z 1.1.1995, str. 1). -------------------------------------------------- ZAŁĄCZNIK SEKCJA A METODA POBIERANIA PRÓBEK 1. Tusze, półtusze i ćwiartki uzyskane w ubojni pochodzenia ("technika wymazu") Próbki uzyskane metodą wymazu powierzchniowego pobierane są na terenach narażonych na skażenie. Wymaz powierzchniowy obejmuje otwarte boki tusz oraz powierzchnie cięcia. Należy przy tym pamiętać, że wymazy z tusz wołowych pobierane są z co najmniej trzech miejsc (noga, bok i kark), natomiast z tusz wieprzowych – z co najmniej dwóch miejsc (noga i mostek). Aby zapobiec zanieczyszczeniu krzyżowemu, próbki pobierane są za pomocą sterylnych wacików i próbników bez dotykania mięsa. Powierzchnie pobierania próbek (20 cm × 20 cm), opisane w akapicie pierwszym, są pocierane dwoma sterylnymi wacikami bawełnianymi. Pierwszy wacik jest zwilżony w sterylnym wodnym roztworze peptonowym i kilkakrotnie mocno pociera się nim obszar pobierania próbek. Ta sama powierzchnia jest pocierana drugim suchym wacikiem. Następnie waciki są umieszczane w 100 ml zbuforowanego wodnego roztworu peptonowego. Każda próbka jest należycie oznaczona i opisana. 2. Ćwiartki, kawałki i mniejsze części z innego zakładu niż ubojnia pochodzenia tuszy ("metoda destrukcyjna") Kawałki tkanki uzyskiwane są przez wbicie sterylnego korkociągowego próbnika w powierzchnię mięsa lub wycięcie plasterka tkanki o powierzchni około 25 cm2 za pomocą sterylnych narzędzi. Próbki są przenoszone w warunkach aseptycznych do pojemnika na próbki lub do plastikowego worka na roztwory, a następnie poddawane homogenizacji (perystaltyczny stomacher albo mieszalnik obrotowy (homogenizator)). Próbki mrożonego mięsa pozostają w stanie zamrożonym w czasie transportu do laboratorium. Próbki mięsa schłodzonego nie są zamrażane, ale przechowuje się je w niskiej temperaturze. Oddzielnie pobrane próbki z tej samej dostawy mogą być łączone w grupy. Każda próbka jest należycie oznaczona i opisana. SEKCJA B LICZBA POBIERANYCH PRÓBEK 1. Tusze, półtusze i półtusze pocięte na nie więcej niż trzy części oraz ćwiartki wymienione w sekcji A pkt 1 Liczba tusz lub półtusz (jednostek) w dostawie, z których mają być pobierane wyrywkowo oddzielne próbki, jest następująca: Przesyłka (liczba jednostek) | Liczba jednostek poddanych pobraniu próbek | 1-24 | Liczba równa liczbie jednostek przy maksimum równym 20 | 25-29 | 20 | 30-39 | 25 | 40-49 | 30 | 50-59 | 35 | 60-89 | 40 | 90-199 | 50 | 200-499 | 55 | 500 i więcej | 60 | 2. Ćwiartki, kawałki i małe części zgodnie z sekcją A pkt 2 Liczba opakowań jednostkowych w przesyłce, z których mają być pobierane wyrywkowo oddzielne próbki, jest następująca: Przesyłka (liczba opakowań jednostkowych) | Liczba opakowań jednostkowych poddanych pobraniu próbek | 1-24 | Liczba równa liczbie opakowań jednostkowych przy maksimum równym 20 | 25-29 | 20 | 30-39 | 25 | 40-49 | 30 | 50-59 | 35 | 60-89 | 40 | 90-199 | 50 | 200-499 | 55 | 500 i więcej | 60 | W zależnosci od wagi opakowań jednostkowych liczba opakowań jednostkowych poddanych pobieraniu próbek może być zmniejszona według poniższych mnożników: Waga opakowań jednostkowych | > 20 kg | 10-20 kg | < 10 kg | Mnożniki | × 1 | × ¾ | × ½ | SEKCJA C MIKROBIOLOGICZNA METODA BADANIA PRÓBEK Mikrobiologiczne badania próbek na obecność salmonelli muszą być przeprowadzane zgodnie ze znormalizowaną metodą Międzynarodowej Organizacji Standaryzacyjnej ISO 6579-1993. Jednakże w indywidualnych przypadkach Rada na wniosek Komisji może zezwolić na stosowanie metod dających równoważne gwarancje. --------------------------------------------------