This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0141
Decision of the EEA Joint Committee No 141/2012 of 13 July 2012 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 141/2012 z dnia 13 lipca 2012 r. dotycząca zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG, w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
Decyzja Wspólnego Komitetu EOG nr 141/2012 z dnia 13 lipca 2012 r. dotycząca zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG, w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
Dz.U. L 309 z 8.11.2012, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ten dokument został opublikowany w wydaniu(-iach) specjalnym(-ych)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(32) | Dodatek | artykuł 5 ustęp 11 | 01/01/2012 | |
Modifies | 21994A0103(32) | Zastąpienie | artykuł 5 ustęp 5 Tekst | 01/01/2012 | |
Modifies | 21994A0103(32) | Zastąpienie | artykuł 5 ustęp 6 Tekst | 01/01/2012 | |
Modifies | 21994A0103(32) | Zastąpienie | artykuł 5 ustęp 7 Tekst | 01/01/2012 |
8.11.2012 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
L 309/25 |
DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG
NR 141/2012
z dnia 13 lipca 2012 r.
dotycząca zmiany Protokołu 31 do Porozumienia EOG, w sprawie współpracy w konkretnych dziedzinach poza czterema swobodami
WSPÓLNY KOMITET EOG,
uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zmienione Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej „Porozumieniem”, w szczególności jego art. 86 i 98,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) |
Protokół 31 do Porozumienia został zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 122/2012 z dnia 15 czerwca 2012 r. (1). |
(2) |
Należy rozszerzyć współpracę Umawiających się Stron Porozumienia w celu włączenia współpracy w zakresie swobodnego przepływu pracowników, koordynacji systemów zabezpieczenia społecznego i działań na rzecz migrantów, w tym migrantów z państw trzecich. |
(3) |
Protokół 31 do Porozumienia powinien zatem zostać zmieniony, aby umożliwić podjęcie rozszerzonej współpracy od dnia 1 stycznia 2012 r., |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Artykuł 1
W art. 5 Protokołu 31 do Porozumienia wprowadza się następujące zmiany:
1) |
po ust. 11 wprowadza się ustęp w brzmieniu:
|
2) |
w ust. 5 sformułowanie „oraz w programie, o którym mowa w tiret dwunastym, począwszy od 1 stycznia 2009 r.” otrzymuje brzmienie: „oraz w programie, o którym mowa w tiret dwunastym, począwszy od dnia 1 stycznia 2009 r. i w działaniach finansowanych z następujących pozycji budżetowych na rok budżetowy 2012, o których mowa w ust. 12, począwszy od dnia 1 stycznia 2012 r.”; |
3) |
w ust. 6 i 7 wyrazy „ustęp 8” zastępuje się wyrazami „ust. 8 i 12”. |
Artykuł 2
Niniejsza decyzja wchodzi w życie następnego dnia po złożeniu ostatniej notyfikacji do Wspólnego Komitetu EOG zgodnie z art. 103 ust. 1 Porozumienia (2).
Niniejszą decyzję stosuje się od dnia 1 stycznia 2012 r.
Artykuł 3
Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w Suplemencie EOG do Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli dnia 13 lipca 2012 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
Atle LEIKVOLL
Przewodniczący
(1) Dz.U. L 270 z 4.10.2012, s. 46.
(2) Nie wskazano wymogów konstytucyjnych.