EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2009:125:FULL
Official Journal of the European Union, C 125, 05 June 2009
Publicatieblad van de Europese Unie, C 125, 05 juni 2009
Publicatieblad van de Europese Unie, C 125, 05 juni 2009
ISSN 1725-2474 doi:10.3000/17252474.C_2009.125.nld |
||
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125 |
|
Uitgave in de Nederlandse taal |
Mededelingen en bekendmakingen |
52e jaargang |
Nummer |
Inhoud |
Bladzijde |
|
II Mededelingen |
|
|
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Commissie |
|
2009/C 125/01 |
Toestemming voor staatssteun overeenkomstig de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag — Gevallen waarin de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
2009/C 125/02 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten in het kader van de bepalingen van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag — Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt ( 1 ) |
|
2009/C 125/03 |
||
2009/C 125/04 |
||
|
IV Informatie |
|
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE |
|
|
Commissie |
|
2009/C 125/05 |
||
|
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN |
|
2009/C 125/06 |
Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001 ( 1 ) |
|
2009/C 125/07 |
||
2009/C 125/08 |
||
|
V Bekendmakingen |
|
|
BESTUURLIJKE PROCEDURES |
|
|
Europees Parlement |
|
2009/C 125/09 |
||
2009/C 125/10 |
||
|
Commissie |
|
2009/C 125/11 |
||
2009/C 125/12 |
||
|
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID |
|
|
Commissie |
|
2009/C 125/13 |
||
|
|
|
(1) Voor de EER relevante tekst |
NL |
|
II Mededelingen
MEDEDELINGEN VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE
Commissie
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/1 |
Toestemming voor staatssteun overeenkomstig de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag
Gevallen waarin de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2009/C 125/01
Datum waarop het besluit is genomen |
23.3.2009 |
|||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 395/08 |
|||||
Lidstaat |
Slovenië |
|||||
Regio |
— |
|||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
Shema za spodbujanje nabave okolju prijaznejših težkih tovornih vozil |
|||||
Rechtsgrondslag |
Sklep Vlade Republike Slovenije št. 35405-2/2008/7 (175. redna seja z dne 26.6.2008 na podlagi 2. in 21. člena Zakona o Vladi Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 24/05 – uradno prečiščeno besedilo), 21. člena in 38. člena Zakona o izvrševanju proračunov Republike Slovenije za leti 2008 in 2009 (Uradni list RS, št. 114/07), v skladu z Resolucijo o prometni politiki Republike Slovenije (Uradni list RS, št. 58/06) |
|||||
Type maatregel |
De in aanmerking komende kost per voertuig is het verschil van de investeringsprijs tussen een voertuig met een EURO V-motor en hetzelfde voertuig met een EURO IV-motor. |
|||||
Doelstelling |
Het doel van de regeling is de bevordering van de aankoop van nieuwe vrachtwagens die milieuvriendelijker zijn en die uitstootcontroleapparatuur gebruiken nog voordat dergelijke apparatuur verplicht wordt. |
|||||
Vorm |
Directe subsidie |
|||||
Begrotingsmiddelen |
4 000 000 EUR |
|||||
Steunintensiteit |
50 % van de in aanmerking komende kosten, 60 % voor een middelgrote onderneming en 70 % voor een kleine onderneming |
|||||
Looptijd |
1 januari 2008 t/m 30 september 2009 |
|||||
Betrokken economische sectoren |
Vrachtvervoer over de weg |
|||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
|||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
29.4.2009 |
||||||||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 570/08 |
||||||||||
Lidstaat |
Polen |
||||||||||
Regio |
Podlaskie |
||||||||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
Pomoc na inwestycje w Porcie Lotniczym Rzeszów-Jasionka |
||||||||||
Rechtsgrondslag |
Uchwała nr VI/85/07 Sejmiku Województwa Podkarpackiego z dnia 26 marca 2007 r. w sprawie woli utworzenia spółki prawa handlowego; Akt notarialny dotyczący zawiązania Spółki z ograniczoną odpowiedzialnością Rep. A Nr-2310/2007 z dnia 18 grudnia 2007 r.; Zgoda Ministra Transportu z dnia 11.10.2007 r. (znak: TL-4761-46/2007 Doc: 765082) na objęcie przez P.P. „Porty Lotnicze” 49,78 % udziałów w Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka Sp. z o.o. z 50,22 % udziałem Urzędu Marszałkowskiego Województwa Podkarpackiego |
||||||||||
Type maatregel |
Investeringssteun |
||||||||||
Doelstelling |
Sectorale ontwikkeling |
||||||||||
Vorm |
Directe subsidie, bijdrage in natura, kapitaalsinjectie |
||||||||||
Begrotingsmiddelen |
Ongeveer PLN 650 miljoen |
||||||||||
Betrokken economische sectoren |
Luchtvervoer |
||||||||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
||||||||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
29.4.2009 |
||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 642/08 |
||||
Lidstaat |
Tsjechië |
||||
Regio |
Severovýchod |
||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
N 642/08 — Tsjechische Republiek — Overheidsfinanciering van alternatieve brandstofstations voor exploitanten van openbaar vervoer |
||||
Rechtsgrondslag |
Zákon č. 248/2000 Sb., o podpoře regionálního rozvoje, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 250/2000 Sb., o rozpočtových pravidlech územních rozpočtů, ve znění pozdějších předpisů; zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě, ve znění pozdějších předpisů; nařízení vlády č. 493/2004 Sb., kterým se upravuje prokazatelná ztráta ve veřejné linkové dopravě a kterým se konkretizuje způsob výkonu státního odborného dozoru v silniční dopravě nad financováním dopravní obslužnosti (včetně přílohy); usnesení vlády České republiky ze dne 17. května 2006 č. 560 o Strategii regionálního rozvoje České republiky; usnesení vlády České republiky ze dne 15. listopadu 2006 č. 1302 k postupu přípravy operačních programů pro čerpání prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti v letech 2007–2013; usnesení vlády České republiky ze dne 11. května 2005 č. 563 k Programu podpory alternativních paliv v dopravě – zemní plyn; programový dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části; prováděcí dokument k Regionálnímu operačnímu programu regionu soudržnosti Severovýchod – relevantní části |
||||
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
Doelstelling |
Regionale en sectorale ontwikkeling |
||||
Vorm |
Directe subsidie en andere kapitaalsondersteuningsvormen |
||||
Begrotingsmiddelen |
3 miljoen EUR |
||||
Steunintensiteit |
Maximaal 40 % van de totale in aanmerking komende kosten; de steunintensiteit mag met 10 % of 20 % worden verhoogd als de steun wordt gegeven aan een middelgrote respectievelijk kleine onderneming |
||||
Looptijd |
1.1.2009-31.12.2014 |
||||
Betrokken economische sectoren |
Wegvervoer |
||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
24.3.2009 |
|||||
Nummer van de steunmaatregel |
NN 4/09 (ex N 361/08) |
|||||
Lidstaat |
Duitsland |
|||||
Regio |
— |
|||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
Flughafen Dresden |
|||||
Rechtsgrondslag |
— |
|||||
Type maatregel |
Investeringssteun |
|||||
Doelstelling |
Herstel en uitbreiding van de enige landingsbaan van de luchthaven van Dresden |
|||||
Vorm |
Niet-terugvorderbare subsidies |
|||||
Begrotingsmiddelen |
60 miljoen EUR |
|||||
Steunintensiteit |
100 % |
|||||
Looptijd |
2006-2007 |
|||||
Betrokken economische sectoren |
Vervoersector |
|||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
|||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
8.4.2009 |
||||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 45/09 |
||||||
Lidstaat |
Italia |
||||||
Regio |
Toscana |
||||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
N 45/09 — Italia — Progetto relativo a interventi integrati per il sistema aeroportuale toscano |
||||||
Rechtsgrondslag |
Decreto dirigenziale n. 83 del 19.1.2009 |
||||||
Type maatregel |
Individuele steun |
||||||
Doelstelling |
Sectorale ontwikkeling; regionale ontwikkeling |
||||||
Vorm |
Rechtstreekse subsidie |
||||||
Begrotingsmiddelen |
8 miljoen EUR |
||||||
Steunintensiteit |
|
||||||
Looptijd |
2009-2011 |
||||||
Betrokken economische sectoren |
Luchttransport |
||||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
||||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
23.4.2009 |
||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 60/09 |
||||
Lidstaat |
Nederland |
||||
Regio |
— |
||||
Benaming (en/of naam van de begunstigde) |
Wijziging van subsidieregeling N 208/00 voor openbare inlandterminals (SOIT) |
||||
Rechtsgrondslag |
Besluit van het ministerie van vervoer, openbare werken en waterbeheer |
||||
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
Doelstelling |
De bouw van inlandoverslagterminals faciliteren om voor het goederenvervoer tot een modale verschuiving te komen van weg- naar spoorvervoer en binnenvaart |
||||
Vorm |
Directe subsidie |
||||
Begrotingsmiddelen |
11,95 miljoen EUR |
||||
Looptijd |
2000-2003 (laatste besluiten in afwachting van begrotingsstijging) |
||||
Betrokken economische sectoren |
Vervoer |
||||
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent |
|
||||
Andere inlichtingen |
— |
De tekst van dit besluit in de authentieke taal (talen) is beschikbaar op het onderstaande adres (in deze tekst zijn de vertrouwelijke gegevens weggelaten:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/6 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten in het kader van de bepalingen van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
(Voor de EER relevante tekst)
2009/C 125/02
Datum waarop het besluit is genomen |
19.11.2008 |
Nummer van de steunmaatregel |
N 560/08 |
Lidstaat |
Griekenland |
Regio |
— |
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Support Measures for the Credit Institutions in Greece Μέτρα στήριξης για τα πιστωτικά ιδρύματα της Ελλάδας Metra stiriksis gia ta pistwtika idrumata ths Elladas |
Rechtsgrondslag |
Law 3723/2008 ‘For the enhancement of liquidity of the economy in response to the impact of the international financial crisis’ N 3723/08 ‘Ενίσχυση της ρευστότητας της οικονομίας για την αντιμετώπιση των επιπτώσεων της διεθνούς χρηματοπιστωτικής κρίσης και άλλες διατάξεις’ N 3723/08 ‘Enisxisi ths refstotitas tis oikonomias gia tin antimetwpisi twn epiptwsewn tis diethnous xrhmatopistwtikis krisis kai alles diatakseis’ |
Type maatregel |
Steunregeling |
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
Vorm van de steun |
Garantie, Andere kapitaalmaatregelen |
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 28 000 mln EUR |
Maximale steunintensiteit |
— |
Looptijd (periode) |
19.11.2008-19.5.2009 |
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
The Ministry of Economy and Finance Υπουργείο Οικονομίας και Οικονομικών Ypourgeio Oikonomias kai Oikonomikwn |
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
14.4.2009 |
|||
Nummer van de steunmaatregel |
N 81/09 |
|||
Lidstaat |
Oostenrijk |
|||
Regio |
Land Niederösterreich |
|||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Eybl Austria GmbH |
|||
Rechtsgrondslag |
NÖ Wirtschafts- und Tourismusfondsgesetz |
|||
Type maatregel |
Individuele steun |
|||
Doelstelling |
Redding van ondernemingen in moeilijkheden |
|||
Vorm van de steun |
Garantie |
|||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 2 mln EUR |
|||
Maximale steunintensiteit |
— |
|||
Looptijd (periode) |
1.3.2009-1.9.2009 |
|||
Economische sectoren |
Beperkt tot de textielsector |
|||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
|||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
30.3.2009 |
||||
Nummer van de steunmaatregel |
N 90/09 |
||||
Lidstaat |
Duitsland |
||||
Regio |
Freistaat Sachsen |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Palla Creativ Textiltechnik GmbH & Co. KG |
||||
Rechtsgrondslag |
Sächsische Haushaltsordnung |
||||
Type maatregel |
Individuele steun |
||||
Doelstelling |
Redding van ondernemingen in moeilijkheden |
||||
Vorm van de steun |
Zachte lening |
||||
Begrotingsmiddelen |
Voorziene jaarlijkse uitgaven 4,5 mln EUR; Totaal van de voorziene steun 4,5 mln EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
— |
||||
Looptijd (periode) |
1.4.2009-30.9.2009 |
||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de textielsector |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
1.4.2009 |
Nummer van de steunmaatregel |
N 156/09 |
Lidstaat |
Nederland |
Regio |
— |
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
National Framework ‘Limited amounts of compatible aid’ |
Rechtsgrondslag |
Nederlands nationaal kader voor het tijdelijk verlenen van beperkte steunbedragen |
Type maatregel |
Steunregeling |
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
Vorm van de steun |
Directe subsidie, Rentesubsidie, Garantie |
Begrotingsmiddelen |
— |
Maximale steunintensiteit |
— |
Looptijd (periode) |
tot 31.12.2010 |
Economische sectoren |
Alle sectoren |
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
— |
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum waarop het besluit is genomen |
4.11.2008 |
||||
Nummer van de steunmaatregel |
NN 54a/08 |
||||
Lidstaat |
Spanje |
||||
Regio |
— |
||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Fondo de adquisición de activos financieros |
||||
Rechtsgrondslag |
Real Decreto-Ley 6/2008, Proyecto de Orden adoptado el 31 de octubre de 2008 y acuerdo básico del Consejo Rector del Fondo para la adquisición de activos financieros adoptado el 27 de octubre de 2008, Ley 47/2003 de 26 de noviembre 2003, Ley 4/1999 de 13 de enero de 1999 |
||||
Type maatregel |
Steunregeling |
||||
Doelstelling |
Opheffing van een ernstige verstoring van de economie |
||||
Vorm van de steun |
Andere kapitaalmaatregelen |
||||
Begrotingsmiddelen |
Totaal van de voorziene steun 30 000-50 000 mln EUR |
||||
Maximale steunintensiteit |
— |
||||
Looptijd (periode) |
6 maanden |
||||
Economische sectoren |
Beperkt tot de financiële dienstverlening |
||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/10 |
Goedkeuring van de steunmaatregelen van de staten in het kader van de bepalingen van de artikelen 87 en 88 van het EG-Verdrag
Gevallen waartegen de Commissie geen bezwaar maakt
2009/C 125/03
Datum waarop het besluit is genomen |
4.5.2009 |
||||||
Referentienummer staatssteun |
N 89/09 |
||||||
Lidstaat |
Griekenland |
||||||
Regio |
Door de branden in 2008 getroffen regio's |
||||||
Benaming van de steunregeling en/of naam van de begunstigde |
Πρόγραμμα κρατικών οικονομικών ενισχύσεων για την αντιστάθμιση ζημιών από πυρκαγιές έτους 2008 |
||||||
Rechtsgrondslag |
Σχέδιο ΚΥΑ με θέμα: «Μέτρα υπέρ των παραγωγών της χώρας που οι γεωργοκτηνοτροφικές τους εκμεταλλεύσεις ζημιώθηκαν από πυρκαγιές κατά το έτος 2008» |
||||||
Type maatregel |
Vergoeding van de schade aan de landbouwproductie als gevolg van een uitzonderlijke gebeurtenis |
||||||
Doelstelling |
Uitzonderlijke gebeurtenissen |
||||||
Vorm van de steun |
Rechtstreekse subsidie |
||||||
Begrotingsmiddelen |
Totale begroting: 30 000 000 EUR |
||||||
Maximale steunintensiteit |
De steun wordt verleend aan producenten die schade hebben geleden, waarbij de minimumdrempel van 30 % is overschreden. De steunintensiteit varieert, naargelang van de aard van de geleden schade, tussen 50 en 80 %. |
||||||
Looptijd (periode) |
Van 1 mei 2009 tot en met 31 december 2012 |
||||||
Economische sectoren |
Landbouwsector |
||||||
Naam en adres van de steunverlenende autoriteit |
|
||||||
Andere informatie |
— |
De tekst van de beschikking in de authentieke ta(a)l(en), waaruit de vertrouwelijke gegevens zijn geschrapt, is beschikbaar op site:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/11 |
Besluit om geen bezwaar aan te tekenen tegen een aangemelde concentratie
(Zaak COMP/M.5380 — Air France-KLM/Royal Air Maroc/JV)
2009/C 125/04
Op 19 mei 2009 heeft de Commissie besloten geen bezwaar aan te tekenen tegen bovenvermelde aangemelde concentratie en deze verenigbaar met de gemeenschappelijke markt te verklaren. Deze beschikking is gebaseerd op artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad. De volledige tekst van de beschikking is slechts beschikbaar in het Frans en zal openbaar worden gemaakt na verwijdering van eventuele bedrijfsgeheimen. De tekst is beschikbaar:
— |
op de website „concurrentie” van de Europese Commissie (http://ec.europa.eu/comm/competition/mergers/cases/). Deze website biedt verschillende mogelijkheden om individuele concentratiebeschikkingen op te zoeken, onder meer op bedrijfsnaam, nummer van de zaak, datum en sector; |
— |
in elektronische vorm op de EUR-Lex website onder documentnummer 32009M5380. EUR-Lex is het geïnformatiseerde documentatiesysteem voor de communautaire wetgeving (http://eur-lex.europa.eu). |
IV Informatie
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE INSTELLINGEN EN ORGANEN VAN DE EUROPESE UNIE
Commissie
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/12 |
Wisselkoersen van de euro (1)
4 juni 2009
2009/C 125/05
1 euro =
|
Munteenheid |
Koers |
USD |
US-dollar |
1,4095 |
JPY |
Japanse yen |
136,32 |
DKK |
Deense kroon |
7,4479 |
GBP |
Pond sterling |
0,86890 |
SEK |
Zweedse kroon |
10,8115 |
CHF |
Zwitserse frank |
1,5126 |
ISK |
IJslandse kroon |
|
NOK |
Noorse kroon |
8,9055 |
BGN |
Bulgaarse lev |
1,9558 |
CZK |
Tsjechische koruna |
26,931 |
EEK |
Estlandse kroon |
15,6466 |
HUF |
Hongaarse forint |
287,10 |
LTL |
Litouwse litas |
3,4528 |
LVL |
Letlandse lat |
0,7093 |
PLN |
Poolse zloty |
4,5193 |
RON |
Roemeense leu |
4,2145 |
TRY |
Turkse lira |
2,1784 |
AUD |
Australische dollar |
1,7732 |
CAD |
Canadese dollar |
1,5694 |
HKD |
Hongkongse dollar |
10,9257 |
NZD |
Nieuw-Zeelandse dollar |
2,2480 |
SGD |
Singaporese dollar |
2,0400 |
KRW |
Zuid-Koreaanse won |
1 757,87 |
ZAR |
Zuid-Afrikaanse rand |
11,3902 |
CNY |
Chinese yuan renminbi |
9,6313 |
HRK |
Kroatische kuna |
7,3580 |
IDR |
Indonesische roepia |
14 218,04 |
MYR |
Maleisische ringgit |
4,9220 |
PHP |
Filipijnse peso |
66,481 |
RUB |
Russische roebel |
43,6440 |
THB |
Thaise baht |
48,141 |
BRL |
Braziliaanse real |
2,7713 |
MXN |
Mexicaanse peso |
18,8380 |
INR |
Indiase roepie |
66,5350 |
(1) Bron: door de Europese Centrale Bank gepubliceerde referentiekoers.
INFORMATIE AFKOMSTIG VAN DE LIDSTATEN
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/13 |
Door de lidstaten meegedeelde informatie over staatssteun die wordt verleend overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 87 en 88 van het Verdrag op staatssteun voor kleine en middelgrote ondernemingen die landbouwproducten produceren, en tot wijziging van Verordening (EG) nr. 70/2001
(Voor de EER relevante tekst)
2009/C 125/06
Steun nr.: XA 220/08
Lidstaat: Nederland
Regio: Provincie Noord Brabant
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Subsidieregeling Duurzame Landbouw in Noord-Brabant
Rechtsgrondslag: Algemene subsidieverordening provincie Noord-Brabant, ASV and the Subsidieverordening inrichting landelijk gebied 2007, the ILG-verordening.
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaal bedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Overeenkomstig verordening (EG) nr. 1857/2006 heeft de beleidsregeling betrekking op maximaal EUR 8,09 mln in de periode 2008-2013. De uitgaven overeenkomstig de verordening worden gedaan in het kader van de volgende beleidsdoelen:
— A: Duurzaamheidimpuls Landbouw — periode 2008-2013 — max. EUR 3,91 mln
— B: Een toename van de productiecapaciteit in de biologische landbouw en kennisuitwisseling tussen biologische en gangbare landbouw — periode 2008-2011 — max. EUR 0,68 mln
— C: Een verbetering van de luchtkwaliteit nabij agrarische bedrijven — periode 2008-2011 — max. EUR 3,50 mln.
Jaarlijkse (maximale) uitgaven op basis van de beleidsregeling zijn als volgt:
2008: EUR 1,43 mln
2009: EUR 1,70 mln
2010: EUR 2,51 mln
2011: EUR 2,31 mln
2012: EUR 0,06 mln
2013: EUR 0,08 mln
Maximale steunintensiteit: De Subsidieregeling Duurzame Landbouw in Noord-Brabant is voor beleidsdoelen A t/m C opgesteld overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1857/2006. Voor investeringen in landbouwbedrijven (artikel 4) bedraagt de steunintensiteit maximaal 40 %. Voor aanloopsteun voor de oprichting van producentengroeperingen (artikel 9) maximaal EUR 400 000. Voor bevordering van de productie van kwaliteitslandbouwproducten (artikel 14) en technische ondersteuning in de landbouwsector (artikel 15) maximaal 100 % van de subsidiabele kosten
Datum van tenuitvoerlegging: 1 Juli 2008, eerst na publicatie van de beknopte informatie door de Europese Commissie.
Duur van de regeling of van individuele steunverlening: De subsidieregeling geldt in ieder geval gedurende de huidige bestuursperiode tot 1 januari 2012, en voor beleidsdoel A tot 1 januari 2014.
Doelstelling van de steun: Activiteiten die kunnen worden ondersteund, zijn:
Investeringen van landbouwbedrijven als bedoeld in artikel 4 tot een maximum van 40 % van de subsidiabele kosten. Steun kan worden verleend voor de verlaging van productiekosten (lid 3, sub a), voor verbetering en omschakeling van de productie (lid 3, sub b), voor verhoging van de kwaliteit (lid 3, sub c) en voor instandhouding en verbetering van het natuurlijke milieu, of verbetering van de hygiëneomstandigheden, of de normen inzake dierenwelzijn (lid 3, sub d). De subsidiabele kosten betreffen de bouw, verwerving of verbetering van onroerend goed (lid 4, sub a), de (huur)koop van machines en materieel (lid 4, sub b) en algemene kosten i.v.m. de eerder genoemde uitgaven (lid 4, sub c). Voor investeringskosten van luchtwassers wordt maximaal 35 % steun verleend. De steun wordt niet verleend aan bedrijven in moeilijkheden. De steun gaat niet in tegen de marktordeningen. Per bedrijf wordt niet meer dan EUR 400 000 over een periode van drie fiscale jaren vergoed. Aan de voorwaarden van verordening 1857/2006, specifiek artikel 4, lid 2 t/m 10 wordt voldaan.
Producentengroeperingen of unies van producentengroeperingen als bedoeld in artikel 9. Aanloopsteun kan worden verleend tot een maximum van EUR 400 000. Aan de voorwaarden van verordening 1857/2006, specifiek artikel 9, lid 2 t/m 6 wordt voldaan.
Bevordering van de productie van landbouwkwaliteitsproducten als bedoeld in artikel 14. Steun wordt verleend tot een maximum van 100 % van de subsidiabele kosten. Aan de voorwaarden van verordening (EG) nr 1857/2006, specifiek artikel 14, lid 2 t/m 6 wordt voldaan.
Kennisontwikkeling en kennisoverdracht aan landbouwers en bedrijfsmedewerkers gericht op verduurzaming van de bedrijfsvoering als bedoeld in artikel 15. Steun wordt verleend tot een maximum van 100 % van de subsidiabele kosten. Aan de voorwaarden van verordening 1857/2006, specifiek artikel 15, lid 2 t/m 4 wordt voldaan.
Betrokken economische sector(en): Alle (primaire) productiesectoren van de land- en tuinbouw, voorzover het kleine en middelgrote ondernemingen betreft zoals gesteld in verordening (EG) nr. 1857/2006.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Gedeputeerde Staten van Noord-Brabant |
Postbus 90151 |
5200 MC’s-Hertogenbosch |
NEDERLAND |
Website: http://www.brabant.nl/sitecore/content/Applicaties/SIS/Zoek.aspx?q=219-08&qsd=A12&qvv
Overige inlichtingen: Bij het verlenen van subsidies op basis van deze beleidsregeling gelden binnen het kader, dat reeds gegeven is door verordening (EG) nr. 1857/2006, alsook de ILG-verordening, dan wel de ASV, als algemene voorwaarden (zie artikel 7 van de Subsidieregeling Duurzame Landbouw in Noord-Brabant):
— |
maximaal 40 %, voorzover artikel 4 van de EG-verordening 1857/2006 van toepassing is; |
— |
maximaal EUR 400 000,- voorzover artikel 9 van de EG-verordening 1857/2006 van toepassing is; |
— |
maximaal 100 %, voor zover artikelen 14 dan wel 15 van de EG-verordening 1857/2006 van toepassing zijn. |
Voor het inzien van de regeling wordt verwezen naar de hierboven genoemde website.
Steun nr.: XA 41/09
Lidstaat: Spanje
Regio: Principado de Asturias
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de la Montaña (ASEAMO)
Rechtsgrondslag: Convenio de colaboración entre el Gobierno del Principado de Asturias y la Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de la Montaña (ASEAMO) para el desarrollo del programa de conservación y mejora de dicha raza durante el trienio 2009-2011
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Het maximumsteunbedrag dat elk jaar in het kader van de regeling wordt verleend, bedraagt:
Maximale steunintensiteit: Voor elk van de onderdelen van het door de begunstigde toe te passen actieprogramma bedraagt de maximale steunintensiteit:
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling loopt af op 31 december 2011.
Doelstelling van de steun: Een programma voor genetische verbetering van het rundveeras Asturiana de la Montaña toepassen.
De volgende artikelen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 zijn van toepassing:
Artikel 15 — Technische ondersteuning in de landbouwsector. Subsidiabele uitgaven: de uitgaven voor de organisatie van tentoonstellingen op basis van casestudys.
In overeenstemming met artikel 15, lid 4, staat de technische ondersteuning ter beschikking van alle eigenaren van dieren die in het voor vorengenoemd ras bestemde stamboek zijn ingeschreven en is lidmaatschap van de organisatie geen vereiste om van de dienstverlening gebruik te mogen maken.
Artikel 16 — Steunverlening aan de sector dierlijke productie. Subsidiabele uitgaven: De uitgaven voor het bijhouden van een stamboek, voor prestatieonderzoeken, voor tests om het genetische rendement van het vee te bepalen en voor de invoering van innovatieve foktechnieken.
Overeenkomstig artikel 15, lid 3, en artikel 16, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 wordt de steun uitsluitend in natura, in de vorm van gesubsidieerde diensten, toegekend en neemt hij niet de vorm aan van rechtstreekse geldelijke betalingen aan producenten.
Betrokken economische sector(en): Veehouderij
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4 planta |
33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Website: The text of the cooperation agreement is available from www.asturias.es by following the links for www.asturias.es at the URL: http://www.asturias.es/Asturias/descargas/CONVENIOS%20GANADERIA/ASEAMO%2009%20convenio.pdf
Overige informatie: –
El director general de ganadería Y agroalimentación
Luis Miguel ÁLVAREZ MORALES
Steun nr.: XA 42/09
Lidstaat: Spanje
Regio: Principado de Asturias
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA)
Rechtsgrondslag: Convenio de colaboración entre el Gobierno del Principado de Asturias y la Asociación española de criadores de ganado vacuno selecto de raza Asturiana de los Valles (ASEAVA) para el desarrollo del programa de mejora genética de dicha raza durante el trienio 2009-2011
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: Het maximumsteunbedrag dat elk jaar in het kader van de overeenkomst wordt verstrekt, bedraagt:
Maximale steunintensiteit: Voor elk van de onderdelen van het door de begunstigde toe te passen actieprogramma bedraagt de maximale steunintensiteit:
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling loopt af op 31 december 2011
Doelstelling van de steun: Een programma voor genetische verbetering van het rundveeras Asturiana de los Valles toepassen.
De volgende artikelen van Verordening (EG) nr. 1857/2006 zijn van toepassing:
Artikel 15 — Technische ondersteuning in de landbouwsector. Subsidiabele uitgaven: de uitgaven voor: de organisatie van opleidingsprogramma’s; door derden verleende adviesdiensten; het verspreiden van wetenschappelijke kennis; publicaties en websites.
In overeenstemming met artikel 15, lid 4, staat de technische ondersteuning ter beschikking van alle eigenaren van dieren die in het voor vorengenoemd ras bestemde stamboek zijn ingeschreven en is lidmaatschap van de organisatie geen vereiste om van de dienstverlening gebruik te mogen maken.
Artikel 16— Steunverlening aan de sector dierlijke productie. Subsidiabele uitgaven: de uitgaven voor het bijhouden van een stamboek, voor prestatieonderzoeken, voor tests om het genetische rendement van het vee te bepalen en voor de invoering van innovatieve fokpraktijken.
Overeenkomstig artikel 15, lid 3, en artikel 16, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 wordt de steun uitsluitend in natura, in de vorm van gesubsidieerde diensten, toegekend en neemt hij niet de vorm aan van rechtstreekse geldelijke betalingen aan producenten.
Betrokken economische sector(en): Veehouderij
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent:
Consejería de Medio Rural y Pesca del Principado de Asturias |
C/Coronel Aranda, s/n, 4 planta |
33071 Oviedo (Asturias) |
ESPAÑA |
Website: tekst van de samenwerkingsovereenkomst kan worden geraadpleegd op the www.asturias.es op de volgende pagina: http://www.asturias.es/Asturias/descargas/CONVENIOS%20GANADERIA/ASEAVA%2009%20%20convenio.pdf
Overige inlichtingen: —
El director general de ganadería Y agroalimentación
Luis Miguel ÁLVAREZ MORALES
Steun nr.: XA 52/09
Lidstaat: Spanje
Regio: Castilla y León
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Ayudas para realización de cursos/jornadas de formación agraria y agroalimentaria
Rechtsgrondslag: Orden AYG/.../2009, de la Consejería de Agricultura y Ganadería por la que se establecen las bases reguladoras de la concesión de ayudas para la realización cursos/jornadas de formación agraria y agroalimentaria
Voor de steunregeling is een beroep gedaan op de vrijstelling in het kader van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van 15 december 2006 en de voorwaarden van artikel 15 van die verordening zijn vervuld.
Voorziene jaarlijkse uitgaven: EUR 1 800 000
Maximale steunintensiteit: 100 %
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: Tot en met 31 december 2013
Doelstelling van de steun: Technische ondersteuning (Artikel 15 van Verordening (EG) nr. 1857/2006). Verlening van technische ondersteuning aan de landbouwsector in de vorm van steun voor opleidingsactiviteiten met als doel de beroepsbekwaamheid van vaklui in de landbouw en de agrovoedingsector te verbeteren.
Betrokken economische sector(en): De sectoren landbouw, veehouderij, bosbouw en agrovoeding.
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Dirección General de Industrialización y Modernización Agraria
Website: De volledige tekst van de steunregeling wordt bekendgemaakt op de website van de Junta de Castilla y Léon
De rechtstreekse link is: http://www.jcyl.es/scsiau/Satellite/up/ds/EconomiaEmpleo/pdf;charset=UTF8/134/62/ORDEN_BASES%20publicada.pdf/_?asm=jcyl
Steun nr.: XA 72/09
Lidstaat: Italië
Regio: Campania
Benaming van de steunregeling of naam van de onderneming die individuele steun ontvangt: Indennizzi integrativi Regioali per l’abbattimento di animali della specie bufalina affetti da brucellosi, tubercolosi e leucosi enzootica nel territorio della Regioe Campania
Rechtsgrondslag: Delibera di Giunta Regioe Campania n. 1497 del 29 settembre 2006
Delibera di Giunta Regioe Campania n. 797 del 9 maggio 2008
Delibera di Giunta Regioe Campania n. 1369 del 28 agosto 2008
Voorziene jaarlijkse uitgaven krachtens de regeling of totaalbedrag van de aan de onderneming verleende individuele steun: 5 miljoen EUR
Maximale steunintensiteit: 100 % van de marktwaarde van de geslachte dieren
Datum van tenuitvoerlegging: De datum waarop het registratienummer van het vrijstellingsverzoek op de website van het directoraat-generaal Landbouw en plattelandsontwikkeling van de Commissie wordt bekendgemaakt.
Duur van de regeling of van de individuele steunverlening: De regeling loopt af op 31 december 2012. Er wordt in geen geval later dan vier jaar na de gebeurtenis nog steun verleend.
Doelstelling van de steun: Artikel 10, lid 2,
Verder mag staatssteun worden verleend tot de marktwaarde van de geslachte buffels op basis van de gegevens van ISMEA, na aftrek van de vergoeding in het kader van Wet nr. 615 van 9 juni 1964 –— zoals later gewijzigd en aangevuld, van de inkomsten uit de verkoop van het vlees en van de eventueel in het kader van verzekeringscontracten ontvangen vergoedingen;
Betrokken economische sector(en): veeteelt
Naam en adres van de autoriteit die de steun verleent: Azienda Unità Sanitaria Locale Avellino 1 — Grottaminarda
Azienda Unità Sanitaria Locale Avellino 2 — Avellino
Azienda Unità Sanitaria Locale Benevento 1 — Benevento
Azienda Unità Sanitaria Locale Caserta 1 — Caserta
Azienda Unità Sanitaria Locale Caserta 2 — Aversa
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 1 — Napoli
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 2 — Pozzuoli
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 3 — Frattamaggiore
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 4 — Nola
Azienda Unità Sanitaria Locale Napoli 5 — Pompei
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 1 — Nocera Superiore
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 2 — Salerno
Azienda Unità Sanitaria Locale Salerno 3 — Vallo della Lucania
Deze autoriteiten zijn telkens verantwoordelijk voor de geslachte zieke buffels van het buffelbeslag van hun regio.
Website: De integrale tekst en aanverwante documenten kunnen worden geraadpleegd op: www.izsmportici.it/upload/articoli/100/delibere.zip
Overige informatie: De steun mag niet worden gecombineerd met andere, voor hetzelfde doel verleende, regionale steun.
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/18 |
ONTBINDING
Bij vonnis van 1 april 2009 heeft de tweede kamer van de arrondissementsrechtbank van en te Luxemburg, rechtdoende in handelszaken (de „rechtbank”), de ontbinding uitgesproken en de vereffening bevolen van de naamloze vennootschap Lehman Brothers (Luxembourg) S.A., met statutaire zetel te L-1371 Luxembourg, Val Sainte Croix 7, RCS Luxembourg B no 39 564.
Bij hetzelfde vonnis is mevrouw Odette PAULY, eerste vice-voorzitter van de arrondissementsrechtbank van Luxemburg, tot rechter-commissaris benoemd en zijn meester Jacques DELVAUX, notaris, en meester Laurent FISCH, advocaat bij de rechtbank, beide kantoor houdende te Luxemburg, als vereffenaars aangesteld,
met tot taak over te gaan tot de vereffening van de naamloze vennootschap Lehman Brothers (Luxembourg) S.A., …
|
verklaart dat de vereffening van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. zal plaatsvinden conform de bepalingen van de gewijzigde wet van 5 april 1993 betreffende de financiële sector, de artikelen 141, 144, 146 en 149 van de gewijzigde wet van 10 augustus 1915 betreffende de handelsvennootschappen, en de artikelen 444, 445, 446, 447, 448, 449, 450, 451, 452, 453, 454, 463, 464, artikel 465, leden 1, 3 en 5, de artikelen 485, 487, 508, 528, 537, 538, 539, 540, 542, 543, 544, 545, 546, 547, 548, 549, 550, 551, 552 en artikel 567, lid 1, van het Wetboek van Koophandel, |
|
stelt de datum van staking van betaling vast op 24 maart 2008 en bepaalt dat de vereffening van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. als volgt zal verlopen: „Schuldeisers: De rente van alle schuldvorderingen die niet zijn gewaarborgd door een voorrecht, pand of hypotheek, houdt op te lopen vanaf de dag van dit vonnis. Te rekenen vanaf dezelfde dag bestaat er geen grond meer voor schuldvergelijking, behalve in de volgende gevallen:
De termijn waarbinnen aangifte van de schuldvorderingen moet worden gedaan, is vastgesteld op 1 augustus 2009. Verificatie van de schuldvorderingen: De verificatie van de schuldvorderingen geschiedt door de vereffenaars, maar de aanvaarding ervan wordt vastgelegd in een proces-verbaal, dat wordt ondertekend door de rechter-commissaris en de vereffenaars. De lijsten van de periodiek aanvaardbaar verklaarde schuldvorderingen worden tijdens de eerste tien dagen van oktober, februari en juni neergelegd ter griffie van de tweede kamer van de arrondissementsrechtbank van Luxemburg, waar de aangemelde schuldeisers en de op de balans opgenomen schuldeisers er inzage van kunnen nemen. Tijdens deze periode kunnen deze zelfde personen bezwaren inbrengen tegen de in de lijsten opgenomen schuldvorderingen. Het betekenen van bezwaren geschiedt door middel van een verklaring ter griffie. Van het bezwaar wordt door de griffier melding gemaakt op de lijst in kwestie, in de kantlijn bij de schuldvordering waartegen bezwaar is ingebracht. De vermelding bevat de datum waarop bezwaar is ingebracht en de identiteit van degene die bezwaar heeft ingebracht, alsmede, in voorkomend geval, de identiteit van de gemachtigde die het bezwaarschrift heeft ingediend. Op straffe van onontvankelijkheid moet de tegenspraak binnen drie dagen bij aangetekend schrijven aan de vereffenaars worden herhaald. Op straffe van onontvankelijkheid moet in het bezwaarschrift melding worden gemaakt van de exacte hoedanigheid van degene die bezwaar inbrengt, van de keuze van woonplaats in de gemeente Luxemburg, van de motiveringen betreffende zijn hoedanigheid van aangemelde of op de balans opgenomen schuldeiser, alsook van de middelen en bewijsstukken tot staving van het bezwaar. De ontvankelijkheid en gegrondheid van het bezwaar worden summier gecontroleerd door de vereffenaars. Na het verstrijken van de termijn van tien dagen om bezwaar in te brengen, worden de aanvaardbaar verklaarde schuldvorderingen waartegen geen bezwaar is ingebracht, definitief opgenomen in de processen-verbaal die door de vereffenaars en de rechter-commissaris worden ondertekend. De vereffenaars van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. stellen de schuldeisers wier aangiften van schuldvorderingen zijn betwist of tegengesproken, bij aangetekende brief aan het in de aangifte van schuldvordering genoemde adres, dan wel aan hun laatst bekende adres, op geldige wijze in kennis van het betwiste karakter van hun schuldvordering of van het bestaan van bezwaren. Indien deze schuldeisers niet tot dagvaarding overgaan binnen een termijn van 40 (veertig) dagen te rekenen vanaf de datum van verzending naar de post van deze aangetekende brief, is de aangifte van schuldvordering in kwestie als definitief verworpen aan te merken. De schuldeiser die de vereffenaars en, in geval van bezwaar, de schuldeiser die bezwaar heeft ingebracht, dagvaardt, moet hetzij in de dagvaarding, hetzij in een latere akte, woonplaats kiezen in de gemeente Luxemburg. Indien genoemde keuze van woonplaats niet tijdens de hele duur van de procedure wordt gehandhaafd of indien aan de vereffenaars van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. kennis wordt gegeven van een wijziging van de keuze van woonplaats, kunnen overeenkomstig artikel 499, tweede alinea, van het Wetboek van Koophandel hem alle latere mededelingen en alle betekeningen op geldige wijze worden gedaan ter griffie van de arrondissementsrechtbank van Luxemburg, rechtdoende in handelszaken. De betwistingen waarover geen onmiddellijke beslissing kan worden genomen, worden afzonderlijk behandeld. De betwistingen die niet onder de bevoegdheid van de arrondissementsrechtbank van Luxemburg vallen, worden naar de bevoegde rechtbank doorverwezen. Tegen de vonnissen over de betwistingen en bezwaren staat geen verzet open. De schuldeisers van wie de schuldvorderingen zijn aanvaard, worden daar persoonlijk bij gewone brief van in kennis gesteld door de vereffenaars van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. Omrekening van schuldvorderingen die in een andere valuta dan de EUR luiden: De schuldvorderingen die in een andere valuta dan de EUR luiden, worden in deze munteenheid omgerekend tegen de door de Europese Centrale Bank bekendgemaakte wisselkoers van de dag van het vereffeningsvonnis. De betaling van alle aanvaarde schuldvorderingen zal in de voornoemde valuta plaatsvinden. Uitdeling: De vereffenaars richten een verzoekschrift tot de rechtbank om tot de uitdeling en de afsluiting van de rekening te mogen overgaan. Ten minste een maand vóór de door de rechtbank vastgestelde datum wordt het vonnis waarin de datum van de afsluiting van de rekening wordt vastgesteld, bij uittreksel bekendgemaakt in de volgende dagbladen: „Luxemburger Wort”, „tageblatt” en „Financial Times”. In de bekendmaking wordt de schuldeisers meegedeeld dat indien zij hun schuldvordering niet vóór de voor de afsluiting van de rekening vastgestelde datum indienen, zij conform het bepaalde in artikel 508 van het Wetboek van Koophandel niet in aanmerking zullen kunnen worden genomen bij de komende uitdeling. Op de datum van afsluiting van de rekeningen stellen de vereffenaars de omvang van de activa en passiva van de boedel vast en bepalen zij de uit te keren percenten. De aangekondigde uitdeling dient plaats te vinden binnen een termijn van vier maanden na de afsluiting van de rekening. Op verzoekschrift van de vereffenaars wordt een vonnis tot homologatie van de uitdelingslijst aan de schuldeisers gewezen, hetgeen tot gevolg heeft dat de uitdelingen aan de schuldeisers in de handen van de vereffenaars onbeschikbaar worden gemaakt. Er is geen grond tot toekenning van rente aan schuldeisers wier schuldvordering niet definitief is aanvaard en die op een latere datum dan andere schuldeisers hun betaling in een of meerdere uitdelingen hebben ontvangen, voor zover het tijdsverschil uitsluitend zijn oorsprong vindt in het normale verloop van de verrichtingen van de vereffening. Voorts is er geen grond tot betaling van rente aan schuldeisers wier schuldvorderingen definitief zijn aanvaard maar waarbij er sprake is van een zeker tijdsverschil tussen de datum van het vonnis dat de betaalbaarstelling van de tussentijdse uitdelingen toestaat en de effectieve betaling van bedragen in het kader van deze tussentijdse uitdelingen, ongeacht of deze vertraging te wijten is aan de schuldeisers die hebben nagelaten de vereffenaars de voor de effectieve storting benodigde inlichtingen te verstrekken, dan wel aan een juridische belemmering of aan een bij de identificatie van de schuldeisers ondervonden moeilijkheid. Tijdens de vereffeningsprocedure moeten de niet-uitgekeerde bedragen door de vereffenaars worden bewaard en brengen zij rente op ten voordele van de gezamenlijke schuldeisers. Vereffenaars: Vanaf het onderhavige vonnis kan een roerende of onroerende rechtsvordering of een middel van tenuitvoerlegging op de roerende of onroerende goederen niet voortgezet of ingesteld worden dan tegen de vereffenaars. Evenzo is de aanwending van alle rechtsvorderingen met betrekking tot de vennootschap voortaan voorbehouden voor de vereffenaars. De vereffenaars leggen ten overstaan van de rechter-commissaris de eed af hun taken nauwgezet en getrouw te zullen vervullen. De rechtbank van koophandel kan te allen tijde de vereffenaars of één van hen vervangen of ontslaan, dan wel hun aantal vermeerderen. De vereffenaars maken een beschrijving op van de voorwerpen, waardepapieren, schuldvorderingen en tegoeden van gelijk welke aard die deel uitmaken van het vermogen van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., ongeacht of deze in het Groothertogdom Luxemburg dan wel in het buitenland zijn gedeponeerd of zich in het Groothertogdom Luxemburg dan wel in het buitenland bevinden. De vereffenaars gaan over tot de liquidatie en tegeldemaking van deze voorwerpen, waardepapieren, schuldvorderingen en tegoeden, en verdelen de opbrengst ervan ineens of in opeenvolgende tranches volgens de respectieve rechten van de schuldeisers. De desbetreffende uitdelingen moeten worden gehomologeerd door de rechtbank. Met het oog op de verwezenlijking van deze doelstelling kunnen de vereffenaars alle betalingen ontvangen, opheffing van inschrijving met of zonder kwijting verlenen, alle handelspapieren endosseren en alle roerende of onroerende goederen van de vennootschap te gelde maken. De vereffenaars kunnen, met machtiging van de rechtbank op verslag van de rechter-commissaris, dadingen of compromissen aangaan betreffende alle geschillen, zelfs wanneer het onroerende rechten betreft, wanneer de waarde van deze dadingen of compromissen onbepaald is of 100 000 EUR te boven gaat. De vereffenaars kunnen voor elke rechterlijke instantie in het Groothertogdom Luxemburg en in het buitenland alle procedures en rechtsvorderingen instellen en voeren die hun noodzakelijk lijken voor de bescherming van de belangen van de schuldeisers, dan wel voor de liquidatie, tegeldemaking of inbezitneming van alle tegoeden, voorwerpen, waardepapieren of schuldvorderingen die deel uitmaken van het vermogen van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. De vereffenaars hebben eveneens de bevoegdheid om zich te verweren in alle processen, procedures en rechtsvorderingen die hetzij tegen hen in hun hoedanigheid van vereffenaar, hetzij tegen de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. worden ingesteld, om hetzij als eiser hetzij als verweerder alle thans lopende of toekomstige processen, procedures en rechtsvorderingen voor elke rechterlijke instantie voort te zetten of daarin tussen te komen, alsook om alle rechtsmiddelen aan te wenden tegen alle gewezen of te wijzen vonnissen en beschikkingen en alle andere genomen of te nemen beslissingen in alle geschillen, procedures en processen, dit alles zowel in Luxemburg als in het buitenland, voor zover de vereffenaars dergelijke verweren, voortzettingen, tussenkomsten en rechtsmiddelen noodzakelijk of nuttig achten voor de bescherming van de bezittingen van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. Voor zover zij dat nodig achten, kunnen de vereffenaars een beroep doen op de diensten van alle lasthebbers, gemachtigden of medewerkers met het oog op het bewaren en bijhouden van de boeken, registers en archieven van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. en met het oog op het behouden en te gelde maken van de bezittingen, en tevens alle andere maatregelen treffen die hun in het belang van de vereffening lijken. Alle uitgaven die de vereffenaars te dien einde hebben gedaan, komen ten laste van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. De gezamenlijke handtekening van de vereffenaars is vereist voor de uitvoering van hun beslissingen en voor hun handelingen jegens derden en alle instellingen en rechterlijke instanties, behalve in geval van bijzondere machtiging voor welbepaalde handelingen. De kosten en erelonen van de vereffenaars komen ten laste van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A. Na afloop van de vereffeningswerkzaamheden brengen de vereffenaars aan de rechtbank verslag uit over het resultaat van de vereffening en over het gebruik van de waarden van de vennootschap, en leggen zij de rekeningen over aan de rechtbank, samen met de stukken tot staving. Na het verslag van de commissarissen wordt uitspraak gedaan over het beheer van de vereffenaars en over de sluiting van de vereffening. Het vonnis tot sluiting van de vereffening wordt bekendgemaakt op de wijze die is vastgesteld in het besluit tot sluiting van de vereffening, waarbij opgave wordt gedaan van de plaats waar de boeken en bescheiden van de vereffening moeten worden neergelegd en gedurende ten minste vijf jaar moeten worden bewaard, alsook van de maatregelen die zijn genomen voor de consignatie van de gelden en waarden die aan schuldeisers en aandeelhouders toekomen en die hun niet konden worden afgegeven.”, |
|
beveelt de voorlopige uitvoering van dit vonnis, niettegenstaande mogelijk beroep, op de minuut en vóór registratie, |
|
legt de kosten van dit geding ten laste van de naamloze vennootschap LEHMAN BROTHERS (Luxembourg) S.A., |
|
verklaart dat dit vonnis conform artikel 61, lid 12, van de gewijzigde wet van 5 april 1993 betreffende de financiële sector binnen de 8 dagen na de uitspraak ervan bij uittreksel wordt bekendgemaakt in „Mémorial C Recueil spécial des sociétés et associations” en in de volgende dagbladen: „Luxemburger Wort”, „tageblatt” en „Financial Times”, |
Voor eensluidend uittreksel.
De vereffenaars
Jacques DELVAUX en Laurent FISCH
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/22 |
Samenvatting van het besluit ten aanzien van Landsbanki Íslands hf. uit hoofde van Richtlijn 2001/24/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de sanering en de liquidatie van kredietinstellingen
Oproep Tot Indiening Van Schuldvorderingen — Termijnen
2009/C 125/08
BERICHT VAN VERLENGING VAN SURSEANCE VAN BETALING
De districtsrechtbank van Reykjavík heeft op 3 maart 2009 een uitspraak gedaan waarbij de surseance van betaling die oorspronkelijk op 5 december 2008 aan Landsbanki Íslands hf., reg. nr. 540291-2259, Austurstræti 16, 101 Reykjavík, is verleend, tot donderdag 26 november 2009 wordt verlengd. Overeenkomstig tijdelijke bepaling II van Wet nr. 44/2009 tot wijziging van Wet nr. 161/2002 heeft de districtsrechtbank van Reykjavík een liquidatieraad voor de bank aangesteld, die onder meer de schuldvorderingen zal behandelen die jegens de bank worden ingediend terwijl de surseance van betaling van kracht is en nadat bij het verstrijken van de surseance van betaling de liquidatieprocedure is gestart.
De referentiedatum is 15 november 2008. De aanvangsdatum voor de behandeling van de schuldvorderingen is gebaseerd op de inwerkingtreding van Wet nr. 44/2009 en is 22 april 2009, cf. verder het eerste lid en de tweede zin van het derde lid van art. 102 van Wet nr. 161/2002, cf. art. 6 van Wet nr. 44/2009.
Alle partijen die enigerlei schuldvorderingen of andere rechten jegens Landsbanki Íslands hf. of door de bank gecontroleerde activa vorderen, met inbegrip van vorderingen met een voorrecht of een zakelijke zekerheid, wordt hierbij verzocht hun vorderingen binnen zes maanden na de eerste publicatie van dit bericht op 30 april 2009 bij de liquidatieraad van de bank in te dienen; dienovereenkomstig is de uiterste datum voor het indienen van vorderingen 30 oktober 2009. Vorderingen moeten per post bij de liquidatieraad van de bank worden ingediend op het adres Austurstræti 16, 101 Reykjavík, IJsland; de inhoud moet voldoen aan de in het tweede en derde lid van art. 117 van Wet nr. 21/1991 inzake faillissement enz. bepaalde voorschriften. Met betrekking tot de eerder genoemde bepalingen van het eerste lid en de tweede zin van het derde lid van art. 102 van Wet nr. 161/2002, cf. art. 6 van Wet nr. 44/2009, wordt schuldeisers gevraagd bij het indienen van hun vorderingen de op 22 april 2009 geldende positie van de vordering te vermelden.
Vorderingen in vreemde valuta moeten in de desbetreffende valuta worden ingediend. Een schuldeiser uit een lidstaat van de Europese Economische Ruimte of de Europese Vrijhandelsassociatie kan vorderingen in een taal van die staat indienen. Deze vorderingen moeten samen met een IJslandse vertaling worden ingediend; vorderingen mogen in het Engels zonder bijgevoegde vertaling worden ingediend. Andere schuldeisers mogen hun vorderingen in het IJslands of het Engels indienen.
Als een vordering niet binnen de bovenvermelde termijn is ingediend, gelden hiervoor dezelfde rechtsgevolgen als voor een vordering die niet behoorlijk is ingediend, zoals bepaald in art. 118 van Wet nr. 21/1991 inzake faillissement enz. en wordt de vordering jegens Landsbanki Íslands hf. bijgevolg geacht te zijn vervallen, behoudens de in de punten 1-6 van de bepaling vermelde uitzonderingen.
Er wordt nogmaals in het bijzonder op gewezen dat een schuldeiser, door het indienen van een vordering, wordt geacht met het opheffen van de vertrouwelijkheid (bankgeheim) ten aanzien van de desbetreffende vordering te hebben ingestemd.
Op 23 november 2009 heeft om 9 uur in het Hilton Hotel Nordica, Suðurlandsbraut 2, Reykjavík, een bijeenkomst van schuldeisers plaats. Partijen die vorderingen jegens de bank hebben ingediend, hebben het recht de bijeenkomst bij te wonen. Op deze bijeenkomst zal de lijst van ingediende vorderingen worden besproken, alsook het besluit van de liquidatieraad als dit op dat ogenblik beschikbaar is. Ten minste een week voor de bovenvermelde bijeenkomst zal een lijst van ingediende vorderingen beschikbaar worden gesteld aan degenen die vorderingen jegens de bank hebben ingediend.
De bovengenoemde bijeenkomst wordt ook gehouden om de aan Landsbanki Íslands hf. verleende surseance van betaling te bespreken, zoals bepaald in hoofdstuk III van Wet nr. 21/1991 inzake faillissement enz. Overeenkomstig de bovenstaande uitspraak van de districtsrechtbank van Reykjavík zal de rechtbank op 26 november 2009 om 13.30 uur in rechtszaal 102 nogmaals de aan de bank verleende surseance van betaling bespreken.
Meer informatie over het indienen en het behandelen van vorderingen zal te raadplegen zijn op de website van de bank: www.lbi.is Ter bevordering van de uitwisseling van informatie verzoekt de liquidatieraad schuldeisers hun e-mailadresgegevens of die van hun vertegenwoordigers mee te delen.
Reykjavík, 12 mei 2009.
Liquidatieraad van Landsbanki Íslands hf.
Kristinn BJARNASON, advocaat bij het Hooggerechtshof
Halldór H. BACKMAN, advocaat bij het Hooggerechtshof
Herdís HALLMARSDÓTTIR, advocaat bij het Hooggerechtshof
V Bekendmakingen
BESTUURLIJKE PROCEDURES
Europees Parlement
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/24 |
Oproep tot het indienen van voorstellen IX-2010/02 — Subsidies aan politieke stichtingen op Europees niveau
2009/C 125/09
1. DOELSTELLINGEN
1.1. Achtergrond
Volgens artikel 191 van het Verdrag zijn politieke partijen op Europees niveau een belangrijke factor voor integratie binnen de Unie en dragen zij bij tot de vorming van een Europees bewustzijn en tot de uiting van de politieke wil van de burgers van de Unie. Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 (1) legt de regels vast voor het functioneren van politieke partijen op Europees niveau en de financiering ervan. Bij de herziening van de verordening werd de rol van politieke stichtingen op Europees vlak erkend, als organisaties die banden hebben met politieke partijen op Europees vlak „waarvan de activiteiten het bereiken van de doelstellingen van de politieke partijen op Europees niveau waarmee zij banden heeft dichterbij kunnen helpen brengen, met name door bij te dragen aan het debat over Europese politieke aangelegenheden en de Europese integratie en als katalysator voor nieuwe ideeën, analyses en beleidsopties te fungeren”. Deze verordening voorziet met name in een jaarlijkse financiële bijdrage van het Europees Parlement in de vorm van een subsidie aan de politieke stichtingen die hiertoe een verzoek indienen en die aan de in de verordening gestelde voorwaarden voldoen.
1.2. Oproep tot het indienen van voorstellen
Artikel 2 van het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van verordening (EG) nr. 2004/2003 (2) bepaalt, „Het Europees Parlement publiceert elk jaar vóór het verstrijken van het eerste halfjaar een oproep tot het indienen van voorstellen met het oog op de verlening van subsidie ter financiering van partijen en stichtingen.” De onderhavige oproep tot het indienen van voorstellen heeft betrekking op de verzoeken om financiering voor het begrotingsjaar 2010 en dekt activiteiten tijdens de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010.
2. CRITERIA EN BEWIJSSTUKKEN
2.1. Ontvankelijkheid
Alleen schriftelijke aanvragen die zijn opgesteld overeenkomstig het in bijlage 1 bij bovengenoemd besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 opgenomen aanvraagformulier en die aan de Voorzitter van het Europees Parlement zijn toegestuurd met eerbiediging van de onderstaande termijnen en voorwaarden voor de indiening van aanvragen, komen voor financiering in aanmerking.
2.2. Subsidiabiliteitscriteria
Om voor subsidie in aanmerking te komen, moet een politieke stichting op Europees niveau voldoen aan de voorwaarden van artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2004/2003, namelijk:
a) |
zij is geaffilieerd aan een van de politieke partijen op Europees niveau die erkend zijn op grond van deze verordening, en de affiliatie moet door die partij worden gestaafd; |
b) |
zij bezit rechtspersoonlijkheid in de lidstaat waar haar zetel gevestigd is; deze rechtspersoonlijkheid moet los staan van die van de politieke partij op Europees vlak waarmee zij is geaffilieerd; |
c) |
met name in haar programma en optreden eerbiedigt zij de beginselen waarop de Europese Unie is gegrondvest te weten vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede de rechtsstaat; |
d) |
zij streeft geen winstoogmerk na; |
e) |
haar bestuur moet een geografisch evenwichtige samenstelling hebben. |
2.3. Uitsluitingscriteria
Aanvragers moeten tevens verklaren dat ze zich niet in een van de situaties bevindt die worden genoemd in de artikelen 93, lid 1, en 94 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (3).
2.4. Selectiecriteria
Aanvragers moeten bewijzen dat zij over de nodige wettelijke bevoegdheden en financiële middelen beschikken om het in het aanvraagformulier beschreven werkprogramma ten uitvoer te leggen en beheerstechnisch en organisatorisch in staat zijn dit programma tot een goed einde te brengen.
2.5. Toekenningscriteria
Overeenkomstig artikel 4, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2004/2003 worden de beschikbare kredieten voor het begrotingsjaar 2010 als volgt verdeeld over de politieke stichtingen op Europees niveau waarvan het verzoek in het licht van de ontvankelijkheids-, subsidiabiliteits-, uitsluitings- en selectiecriteria werd ingewilligd:
a) |
15 % wordt gelijkelijk verdeeld, |
b) |
85 % wordt verdeeld over de stichtingen die geaffilieerd zijn aan politieke partijen op Europees vlak waarvan vertegenwoordigers zetelen in het Europees Parlement, in verhouding tot het aantal gekozen leden. |
2.6. Bewijsstukken
Met het oog op de toetsing van hun aanvraag aan de bovengenoemde criteria moeten aanvragers de volgende bewijsstukken verstrekken:
a) |
het origineel van de aanvraagbrief, met vermelding van het gevraagde bedrag, |
b) |
het in bijlage 1 bij het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 opgenomen aanvraagformulier, naar behoren ingevuld en ondertekend (met inbegrip van de schriftelijke verklaring op erewoord), |
c) |
het statuut van de aanvrager (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
d) |
een officieel registratiebewijs aanvrager (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
e) |
een recent bestaansbewijs van de aanvrager, |
f) |
de lijst van bestuurders/leden van de Raad van bestuur (namen en voornamen, nationaliteit, titels of functies binnen de aanvragende stichting), |
g) |
het programma van de aanvragende stichting (of een verklaring dat reeds overgelegde documenten niet zijn gewijzigd), |
h) |
een algemeen financieel overzicht over 2008, gecertificeerd door een externe controle-instantie (4), |
i) |
een voorlopige operationele begroting voor de periode van 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010, met daarin vermeld de uitgaven die in aanmerking komen voor financiering ten laste van de communautaire begroting. |
3. UITVOERING VAN DE COMMUNAUTAIRE FINANCIERING
De begroting voor 2010 wordt geraamd op EUR 7 140 000, ter goedkeuring door de begrotingsautoriteit.
De door het Europees Parlement toegekende financiële steun mag niet meer bedragen dan 85 % van de begroting van een politieke stichting op Europees niveau. De bewijslast berust bij de betrokken stichting.
De communautaire financiering heeft de vorm van een subsidie voor huishoudelijke uitgaven als bedoeld in het Financieel Reglement en in Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (5). De betalingsvoorwaarden en de verplichtingen in verband met het gebruik van de subsidie worden vastgesteld in de subsidieovereenkomsten waarvan een model in bijlage 2 bij het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 is opgenomen.
4. PROCEDURE
4.1. Termijn en voorwaarden voor de indiening van voorstellen
De uiterste indieningsdatum van de aanvragen is vastgesteld op 1 november 2009. Aanvragen die na deze datum worden ingediend, worden niet in aanmerking genomen.
De aanvragen moeten:
— |
opgesteld zijn op het formulier voor subsidieaanvraag, |
— |
ondertekend zijn door de aanvrager of diens naar behoren gevolmachtigde vertegenwoordiger, |
— |
worden verzonden in een dubbele enveloppe. Beide enveloppen moeten gesloten zijn. Op de binnenste enveloppe moet, naast de vermelding van de in de oproep tot het indienen van voorstellen genoemde ontvangende dienst, de volgende tekst worden aangebracht: CALL FOR PROPOSALS — 2010 grants to political foundations at European level NOT TO BE OPENED BY THE MAIL SERVICE OR BY ANY OTHER UNAUTHORISED PERSON. Indien zelfklevende enveloppen worden gebruikt, worden deze gesloten met plakband waaroverheen de afzender zijn handtekening zet. Als handtekening van de afzender geldt niet alleen zijn handgeschreven handtekening, maar ook het stempel van zijn organisatie, |
— |
uiterlijk worden verzonden op de in de oproep tot het indienen van voorstellen vermelde uiterste datum, hetzij per aangetekende post, waarbij de datum van het poststempel als bewijs geldt, hetzij per koeriersdienst, tegen een gedagtekend ontvangstbewijs. Op de buitenste enveloppe wordt het volgende adres vermeld:
Op deze enveloppe staat ook het adres van de afzender. Op de binnenste enveloppe wordt het volgende adres vermeld:
|
4.2. Tijdschema voor de tenuitvoerlegging van het activiteitenprogramma
Alleen activiteiten die plaatsvinden tijdens de periode tussen 1 januari 2010 tot en met 31 december 2010 komen in aanmerking voorcofinanciering van de huishoudelijke uitgaven voor 2010 van de politieke stichtingen op Europees niveau.
4.3. Procedure en termijn voor toekenning
Ten aanzien van de toekenning van subsidies aan de politieke stichtingen op Europees niveau door het Europees Parlement zijn de volgende procedures en termijnen van toepassing:
a) |
Indiening van de aanvraag bij het Europees Parlement (uiterlijk op 1 november 2009), |
b) |
Onderzoek en selectie door de diensten van het Europees Parlement. Alleen ontvankelijke aanvragen worden getoetst aan de in de oproep tot het indienen van voorstellen vastgestelde subsidiabiliteits-, uitsluitings- en selectiecriteria, |
c) |
Vaststelling van het definitieve besluit door het Bureau van het Europees Parlement (vóór 1 februari 2010) en kennisgeving van het resultaat aan de aanvragers, |
d) |
Ondertekening van een subsidieovereenkomst (binnen 30 dagen na het besluit van het Bureau), |
e) |
Uitbetaling van een voorfinanciering van 80 % (binnen 15 dagen na ondertekening van de overeenkomst). |
4.4. Nadere informatie
De volgende teksten zijn beschikbaar op de Internetpagina van het Europees Parlement
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm
a) |
Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, |
b) |
Besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, |
c) |
formulier voor subsidieaanvraag, |
d) |
model van subsidieovereenkomst. |
Alle vragen in verband met de onderhavige oproep tot het indienen van voorstellen moeten, met een verwijzing naar de referentie van de publicatie, per elektronische post worden toegezonden aan het volgende adres: Helmut.Betz@europarl.europa.eu
(1) PB L 297 van 15.11.2003, blz.1.
(2) PB C 155 van 12.6.2004, blz. 1.
(3) PB L 248 van 16.9.2002, blz. 1.
(4) Behalve indien de aanvragende stichting tijdens het lopende jaar is opgericht.
(5) PB L 357 van 31.12.2002, blz. 1.
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/27 |
Oproep tot het indienen van voorstellen IX-2010/01 — Subsidies aan politieke partijen op Europees niveau
2009/C 125/10
1. DOELSTELLINGEN
1.1. Achtergrond
Volgens artikel 191 van het Verdrag zijn politieke partijen op Europees niveau een belangrijke factor voor integratie binnen de Unie en dragen zij bij tot de vorming van een Europees bewustzijn en tot de uiting van de politieke wil van de burgers van de Unie. Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 (1) legt de regels vast betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau. Deze verordening voorziet met name in een jaarlijkse financiële bijdrage van het Europees Parlement in de vorm van een subsidie aan de politieke partijen die hiertoe een verzoek indienen en die aan de in de verordening gestelde voorwaarden voldoen.
1.2. Oproep tot het indienen van voorstellen
Artikel 2 van het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van verordening (EG) nr. 2004/2003 (2) bepaalt, „Het Europees Parlement publiceert elk jaar vóór het verstrijken van het eerste halfjaar een oproep tot het indienen van voorstellen met het oog op de verlening van subsidie ter financiering van partijen en stichtingen”. De onderhavige oproep tot het indienen van voorstellen heeft betrekking op de verzoeken om financiering voor het begrotingsjaar 2010 en dekt activiteiten tijdens de periode van 1 januari 2010 tot 31 december 2010.
2. CRITERIA EN BEWIJSSTUKKEN
2.1. Ontvankelijkheid
Alleen schriftelijke aanvragen die zijn opgesteld overeenkomstig het in bijlage 1 bij bovengenoemd besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 opgenomen aanvraagformulier en die aan de Voorzitter van het Europees Parlement zijn toegestuurd met eerbiediging van de onderstaande termijnen en voorwaarden voor de indiening van aanvragen, komen voor financiering in aanmerking.
2.2. Subsidiabiliteitscriteria
Om voor subsidie in aanmerking te komen, moet een politieke partij op Europees niveau voldoen aan de voorwaarden van artikel 3(1) van Verordening (EG) nr. 2004/2003, namelijk:
a) |
zij bezit rechtspersoonlijkheid in de lidstaat waar haar zetel gevestigd is; |
b) |
zij is in ten minste een vierde van de lidstaten vertegenwoordigd door leden van het Europees Parlement, of leden van nationale dan wel regionale parlementen, of leden van regionale assemblees, of zij heeft in ten minste een vierde van de lidstaten bij de laatste verkiezingen voor het Europees Parlement ten minste drie percent van de in ieder van die lidstaten uitgebrachte stemmen behaald; |
c) |
met name in haar programma en optreden eerbiedigt zij de beginselen waarop de Europese Unie is gegrondvest te weten vrijheid, democratie, eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden alsmede de rechtsstaat; |
d) |
zij heeft deelgenomen aan de verkiezingen voor het Europees Parlement of heeft haar voornemen hiertoe te kennen gegeven. |
2.3. Uitsluitingscriteria
Aanvragers moeten tevens verklaren dat de politieke partij zich niet in een van de situaties bevindt die worden genoemd in de artikelen 93(1) en 94 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van 25 juni 2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (3).
2.4. Selectiecriteria
Aanvragers moeten bewijzen dat de politieke partij over de nodige wettelijke bevoegdheden en financiële middelen beschikt om het in het aanvraagformulier beschreven werkprogramma ten uitvoer te leggen en beheerstechnisch en organisatorisch in staat is dit programma tot een goed einde te brengen.
2.5. Toekenningscriteria
Overeenkomstig artikel 10 van Verordening (EG) nr. 2004/2003 worden de beschikbare kredieten voor het begrotingsjaar 2010 als volgt verdeeld over de politieke partijen op Europees niveau waarvan het verzoek in het licht van de ontvankelijkheids-, subsidiabiliteits-, uitsluitings- en selectiecriteria werd ingewilligd:
a) |
15 % wordt gelijkelijk verdeeld, |
b) |
85 % wordt verdeeld over de partijen waarvan vertegenwoordigers zetelen in het Europees Parlement, in verhouding tot het aantal gekozen leden. |
2.6. Bewijsstukken
Met het oog op de toetsing van hun aanvraag aan de bovengenoemde criteria moeten aanvragers de volgende bewijsstukken verstrekken:
a) |
het origineel van de aanvraagbrief, met vermelding van het gevraagde bedrag, |
b) |
het in bijlage 1 bij het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 opgenomen aanvraagformulier, naar behoren ingevuld en ondertekend (met inbegrip van de schriftelijke verklaring op erewoord), |
c) |
het statuut van de politieke partij, (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
d) |
een officieel registratiebewijs, (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
e) |
een recent bestaansbewijs van de partij, |
f) |
de lijst van bestuurders/leden van de Raad van bestuur (namen en voornamen, titels of functies binnen de aanvragende partij), (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
g) |
documenten waaruit blijkt dat de aanvrager voldoet aan de voorwaarden van artikel 3(1), letter b) (4) van Verordening (EG) nr. 2004/2003, |
h) |
documenten waaruit blijkt dat de aanvrager voldoet aan de voorwaarden van artikel 3(1), letter d) van Verordening (EG) nr. 2004/2003 (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
i) |
het programma van de politieke partij, (of een verklaring dat er geen veranderingen zijn vergeleken met eerder ingediende documenten), |
j) |
een algemeen financieel overzicht over 2008, gecertificeerd door een externe controle-instantie (5), |
k) |
een voorlopige operationele begroting voor de periode van 1 januari 2010 tot 31 december 2010, met daarin vermeld de uitgaven die in aanmerking komen voor financiering ten laste van de communautaire begroting. |
3. UITVOERING VAN DE COMMUNAUTAIRE FINANCIERING
De begroting voor 2010 wordt geraamd op EUR 11 075 000, ter goedkeuring door de begrotingsautoriteit.
De door het Europees Parlement toegekende financiële steun mag niet meer bedragen dan 85 % van de begroting van een politieke partij op Europees niveau. De bewijslast berust bij de politieke partij.
De communautaire financiering heeft de vorm van een subsidie voor huishoudelijke uitgaven als bedoeld in het Financieel Reglement en in Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 van de Commissie van 23 december 2002 tot vaststelling van uitvoeringsvoorschriften van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (6). De betalingsvoorwaarden en de verplichtingen in verband met het gebruik van de subsidie worden vastgesteld in de subsidieovereenkomsten waarvan een model in bijlage 2 bij het besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 is opgenomen.
4. PROCEDURE
4.1. Termijn en voorwaarden voor de indiening van voorstellen
De uiterste indieningsdatum van de aanvragen is vastgesteld op 1 november 2009. Aanvragen die na deze datum worden ingediend, worden niet in aanmerking genomen.
De aanvragen moeten:
— |
opgesteld zijn op het formulier voor subsidieaanvraag, |
— |
ondertekend zijn door de aanvrager of diens naar behoren gevolmachtigde vertegenwoordiger, |
— |
worden verzonden in een dubbele enveloppe. Beide enveloppen moeten gesloten zijn. Op de binnenste enveloppe moet, naast de vermelding van de in de oproep tot het indienen van voorstellen genoemde ontvangende dienst, de volgende tekst worden aangebracht: CALL FOR PROPOSALS — 2010 grants to political parties at European level NOT TO BE OPENED BY THE MAIL SERVICE OR BY ANY OTHER UNAUTHORISED PERSON Indien zelfklevende enveloppen worden gebruikt, worden deze gesloten met plakband waaroverheen de afzender zijn handtekening zet. Als handtekening van de afzender geldt niet alleen zijn handgeschreven handtekening, maar ook het stempel van zijn organisatie, |
— |
uiterlijk worden verzonden op de in de oproep tot het indienen van voorstellen vermelde uiterste datum, hetzij per aangetekende post, waarbij de datum van het poststempel als bewijs geldt, hetzij per koeriersdienst, tegen een gedagtekend ontvangstbewijs. Op de buitenste enveloppe wordt het volgende adres vermeld:
Op deze enveloppe staat ook het adres van de afzender. Op de binnenste enveloppe wordt het volgende adres vermeld:
|
4.2. Tijdschema voor de tenuitvoerlegging van het activiteitenprogramma
Alleen activiteiten die plaatsvinden tijdens de periode tussen 1 januari 2010 en 31 december 2010 komen in aanmerking voorcofinanciering van de huishoudelijke uitgaven voor 2010 van de politieke partijen op Europees niveau.
4.3. Procedure en termijn voor toekenning
Ten aanzien van de toekenning van subsidies aan de politieke partijen op Europees niveau door het Europees Parlement zijn de volgende procedures en termijnen van toepassing:
a) |
Indiening van de aanvraag bij het Europees Parlement (uiterlijk op 1 november 2009), |
b) |
Onderzoek en selectie door de diensten van het Europees Parlement. Alleen ontvankelijke aanvragen worden getoetst aan de in de oproep tot het indienen van voorstellen vastgestelde subsidiabiliteits-, uitsluitings- en selectiecriteria, |
c) |
Vaststelling van het definitieve besluit door het Bureau van het Europees Parlement (vóór 1 februari 2010) en kennisgeving van het resultaat aan de aanvragers, |
d) |
Ondertekening van een subsidieovereenkomst (binnen 30 dagen na het besluit van het Bureau), |
e) |
Uitbetaling van een voorfinanciering van 80 % (binnen 15 dagen na ondertekening van de overeenkomst). |
4.4. Nadere informatie
De volgende teksten zijn beschikbaar op de Internetpagina van het Europees Parlement
http://www.europarl.europa.eu/tenders/invitations.htm
a) |
Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, |
b) |
Besluit van het Bureau van het Europees Parlement van 29 maart 2004 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2004/2003 van het Europees Parlement en de Raad betreffende het statuut en de financiering van politieke partijen op Europees niveau, |
c) |
formulier voor subsidieaanvraag, |
d) |
model van subsidieovereenkomst. |
Alle vragen in verband met de onderhavige oproep tot het indienen van voorstellen moeten, met een verwijzing naar de referentie van de publicatie, per elektronische post worden toegezonden aan het volgende adres: Helmut.Betz@europarl.europa.eu
(1) PB L 297 van 15.11.2003, blz. 1.
(2) PB C 155 van 12.6.2004, blz. 1.
(3) PB L 248 van 16.9.2002, blz. 1.
(4) Met inbegrip van de in artikel 3(1), letter b), eerste alinea en artikel 10, lid 1, letter b) bedoelde lijsten van verkozen leden.
(5) Behalve indien de politieke partij op Europees niveau tijdens het lopende jaar is opgericht.
(6) PB L 357 van 31.12.2002, blz. 1.
Commissie
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/30 |
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen in het kader van het werkprogramma voor 2009 van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid dat onderdeel vormt van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013)
2009/C 125/11
Hierbij wordt kennis gegeven van de lancering van een uitnodiging tot het indienen van voorstellen in het kader van het werkprogramma voor 2009 van het programma ter ondersteuning van het ICT-beleid (ICT PSP) dat onderdeel vormt van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013).
Er worden voorstellen ingewacht voor de volgende uitnodiging: CIP-ICT PSP-2009-3bis.
Meer informatie over de uitnodiging, waaronder inhoud, termijn en budget, is te vinden in de uitnodigingsteksten die zijn gepubliceerd op de ICT PSP-website: http://ec.europa.eu/ict_psp
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/31 |
MEDIA 2007 — ONTWIKKELING, DISTRIBUTIE, PROMOTIE EN OPLEIDING
Oproep tot het indienen van voorstellen EACEA/04/09
Opleiding
2009/C 125/12
1. Doelstellingen en beschrijving
Deze oproep tot het indienen van voorstellen is gebaseerd op Besluit nr. 1718/2006/EG van het Europees Parlement en de Raad tot uitvoering van een programma ter ondersteuning van de Europese audiovisuele sector voor de periode 2007-2013.
Een van de acties tot uitvoering van dit besluit is de verbetering van de beroepsopleiding van professionals in de audiovisuele sector. Doel is hun de nodige kennis en vaardigheden bij te brengen om concurrerende producten te maken op de Europese markt en andere markten.
2. In aanmerking komende kandidaten
Gegadigden moeten zijn gevestigd in een van de volgende landen:
— |
de 27 landen van de Europese Unie; |
— |
de EVA- en EER-landen: IJsland, Liechtenstein, Noorwegen; |
— |
Zwitserland en Kroatië. |
Deze oproep is gericht tot kandidaten die behoren tot een van de volgende categorieën waarvan de activiteiten bijdragen aan bovengenoemde acties:
— |
filmen televisiescholen; |
— |
universiteiten; |
— |
gespecialiseerde opleidingsinstellingen; |
— |
particuliere bedrijven in de audiovisuele sector; |
— |
gespecialiseerde beroepsorganisaties of -verenigingen in de audiovisuele sector. |
3. Subsidiabele acties
De volgende acties en activiteiten in de aan het MEDIA-programma deelnemende landen komen voor subsidiëring in aanmerking.
Acties die erop gericht zijn vakmensen in de audiovisuele sector een beter inzicht te geven in de Europese dimensie en hen in staat te stellen om deze in hun werk te integreren door de deskundigheid op de volgende gebieden te verbeteren:
— |
opleidingen in economisch, financieel en commercieel beheer; |
— |
opleidingen in nieuwe audiovisuele technologieën; |
— |
opleidingen in de ontwikkeling van scenarioprojecten. |
4. Gunningscriteria
Aan subsidiabele voorstellen worden punten toegekend (met een maximum van 100) op basis van de volgende weging:
— |
kwaliteit van de inhoud van de activiteit (20 punten); |
— |
projectbeheer (20 punten); |
— |
kwaliteit van het partnerschap met de audiovisuele sector (20 punten); |
— |
Europese dimensie (20 punten); |
— |
impact (20 punten). |
5. Begroting voor de projecten
De maximale begroting voor deze oproep tot het indienen van voorstellen bedraagt 2 400 000 EUR.
De financiële bijdrage van de Commissie bedraagt maximaal 50 %/60 % van de totale subsidiabele kosten.
De financiële bijdrage wordt toegekend in de vorm van een subsidie.
6. Uiterste datum voor het indienen van voorstellen
De aanvragen moeten uiterlijk op 7 augustus 2009 naar het Uitvoerend Agentschap (EACEA) worden gezonden.
7. Volledige informatie
Gedetailleerde richtsnoeren voor de kandidaten, alsmede aanvraagformulieren zijn te vinden op het internetadres: http://eacea.ec.europa.eu Aanvragen moeten met gebruikmaking van het daartoe bestemde formulier worden ingediend en alle gevraagde informatie en bijlagen bevatten.
PROCEDURES IN VERBAND MET DE UITVOERING VAN HET GEMEENSCHAPPELIJK MEDEDINGINGSBELEID
Commissie
5.6.2009 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 125/33 |
Voorafgaande aanmelding van een concentratie
(Zaak COMP/M.5510 — Atlantia/SIAS/Acciona/Itinere Chilean Assets)
Voor een vereenvoudigde procedure in aanmerking komende zaak
2009/C 125/13
1. |
Op 25 mei 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Società Iniziative Autostradali e Servizi S.p.A. („SIAS”, Italië), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, tezamen met Atlantia s.P.a. („Atlantia”, Italië) en met Atlantia en Acciona S.A. („Acciona”, Spanje), de gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over vijf Chileense tolsnelwegen (Operación y Logística de Infraestructuras; Litoral Central; Vespucio Sur; Gestión Vial en Autopista Nororiente) („Itínere Chilean assets”, Chili) door de verwerving van aandelen. |
2. |
De bedrijfswerkzaamheden van de betrokken ondernemingen zijn:
|
3. |
Op grond van een voorlopig onderzoek is de Commissie van oordeel dat de aangemelde concentratie binnen het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 139/2004 kan vallen. Ten aanzien van dit punt wordt de definitieve beslissing echter aangehouden. Hierbij dient te worden aangetekend dat, overeenkomstig de mededeling van de Commissie betreffende een vereenvoudigde procedure voor de behandeling van bepaalde concentraties krachtens Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (2), deze zaak in aanmerking komt voor de in voormelde mededeling beschreven procedure. |
4. |
De Commissie verzoekt belanghebbenden haar hun eventuele opmerkingen over de voorgenomen concentratie kenbaar te maken. Deze opmerkingen moeten de Commissie uiterlijk tien dagen na dagtekening van deze bekendmaking hebben bereikt. Zij kunnen per faxbericht (+32 2 2964301 of 2967244) of per post, onder vermelding van zaaknummer COMP/M.5510 — Atlantia/SIAS/Acciona/Itinere Chilean Assets, aan onderstaand adres worden toegezonden:
|
(1) PB L 24 van 29.1.2004, blz. 1.
(2) PB C 56 van 5.3.2005, blz. 32.