EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013XC0815(03)

Bekendmaking van een wijzigingsaanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

PB C 237 van 15.8.2013, p. 36–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
PB C 237 van 15.8.2013, p. 13–16 (HR)

15.8.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

C 237/36


Bekendmaking van een wijzigingsaanvraag overeenkomstig artikel 50, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad inzake kwaliteitsregelingen voor landbouwproducten en levensmiddelen

2013/C 237/07

Deze bekendmaking verleent het recht om op grond van artikel 51 van Verordening (EU) nr. 1151/2012 van het Europees Parlement en de Raad (1) bezwaar aan te tekenen tegen de aanvraag.

WIJZIGINGSAANVRAAG

VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD

inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen  (2)

WIJZIGINGSAANVRAAG OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 9

„TERRA D’OTRANTO”

EG-nummer: IT-PDO-0117-1519-01.03.2011

BGA ( ) BOB ( X )

1.   Rubriek van het productdossier waarop de wijziging betrekking heeft

Naam van het product

Beschrijving van het product

Geografisch gebied

Bewijs van de oorsprong

Werkwijze voor het verkrijgen van het product

Verband

Etikettering

Nationale eisen

Overig (nader aan te geven)

2.   Aard van de wijziging(en)

Wijziging van het enige document of de samenvatting

Wijziging van het productdossier voor een geregistreerde BOB of BGA waarvoor geen enig document en evenmin een samenvatting bekend zijn gemaakt

Wijziging van het productdossier waarbij geen wijziging van het bekendgemaakte enige document nodig is (artikel 9, lid 3, van Verordening (EG) nr. 510/2006)

Tijdelijke wijziging van het productdossier als gevolg van een verplichte gezondheids- of fytosanitaire maatregel die is opgelegd door de overheid (artikel 9, lid 4, van Verordening (EG) nr. 510/2006)

3.   Wijziging(en)

3.1.   Beschrijving van het product

De wijzigingen van het productdossier betreffen de invoering van medianen voor de typische beoordelingsaspecten, het schrappen van het puntenaantal van 6,5 (dat niet langer relevant is), en de toepassing van de voorschriften van de methode COI/T20, doc nr. 22. Bovendien werden enkele specificaties die voortvloeien uit het feit dat een van de twee inheemse cultivars vaker voorkomt, in de sensorische test opgenomen.

De toepassing van de nieuwe methode leidt tot de volgende beschrijving:

kleur: groen of geel met een lichte, groene schijn;

geur: matig fruitig (de mediaan voor deze eigenschap ligt tussen 3 en 6) bij de juiste mate van rijpheid, met een lichte hint van blad;

smaak: matig fruitig (de mediaan voor deze eigenschap ligt tussen 3 en 6), met een hint van olijven bij de juiste mate van rijpheid. Licht of matig pikant en bitter naargelang van de oogstperiode (de mediaan voor deze eigenschap ligt tussen 0 en 6). Afhankelijk van de oogstperiode en de meest voorkomende variëteit wordt de fruitige smaak verrijkt met toetsen van olijfblad, vers gemaaid gras, distel/artisjok/wilde cichorei in het geval van de cultivar Ogliarola, of van fruit/tomaat/bosvruchten in het geval van de cultivar Cellina.

De chemische parameters zijn enigszins gewijzigd doordat het in oliezuur uitgedrukte totale maximale zuurgehalte werd verlaagd (van < 0,8 tot < 0,65 nu) en het linolzuurgehalte licht werd verhoogd (van ≤ 0,7 tot ≤ 0,8), evenals de K232-waarde (van ≤ 2,1 tot ≤ 2,2). Deze wijzigingen vloeien voort uit de tendens naar een grotere representativiteit van de twee meest voorkomende cultivars in het geografische gebied, de Cellina di Nardò en de Ogliarola Salentina, die bepalend zijn voor licht verschillende linolzuurgehalte- en K232-waarden in de — vroeger nauwelijks representatieve — met een enkel ras geproduceerde oliën.

3.2.   Bewijs van de oorsprong

Het productdossier is gewijzigd overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EG) nr. 1898/2006 door invoering van de procedures die de marktdeelnemers moeten toepassen om het bewijs/de bewijzen van oorsprong te leveren.

3.3.   Nationale eisen

De verplichtingen die voortvloeien uit wet nr. 169 van 15 februari 1992„Disciplina per il riconoscimento della denominazione di origine controllata degli oli di oliva vergini ed extravergini” (voorschriften inzake de goedkeuring van de gecontroleerde oorsprongsbenaming voor olijfolie van eerste persing en extra olijfolie van eerste persing) en van het ministerieel besluit nr. 573/93 zijn geschrapt.

3.4.   Overige

De instelling die om de wijzigingen verzoekt is het „Consorzio di tutela” voor de extra olijfolie van eerste persing met de BOB „Terra d’Otranto”, het orgaan dat is gerechtigd om de wijzigingsaanvraag in te dienen. Het Consorzio di tutela werd opgericht na de datum van de aanvraag tot registratie van de BOB „Terra d’Otranto”, die destijds namens zeven verenigingen van olijventelers werd ingediend door de vereniging APROL.

ENIG DOCUMENT

VERORDENING (EG) Nr. 510/2006 VAN DE RAAD

inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen  (3)

„TERRA D’OTRANTO”

EG-nummer: IT-PDO-0117-1519-01.03.2011

BGA ( ) BOB ( X )

1.   Naam

„Terra d’Otranto”

2.   Lidstaat of derde land

Italië

3.   Beschrijving van het landbouwproduct of levensmiddel

3.1.   Productcategorie

Categorie 1.5.

Oliën en vetten (boter, margarine, spijsolie, enz.)

3.2.   Beschrijving van het product waarvoor de in punt 1 vermelde naam van toepassing is

„Terra d'Otranto” is een extra olijfolie van eerste persing met de volgende chemische en organoleptische eigenschappen:

maximaal zuurgehalte 0,65 %;

peroxiden ≤ 14 meq O2/kg;

K232 ≤ 2,2;

K270 ≤ 0,17;

linolzuur ≤ 0,8;

kleur: groen of geel met een groene schijn;

geur: matig fruitig (de mediaan voor deze eigenschap ligt tussen 3 en 6) bij de juiste mate van rijpheid, met een lichte hint van blad;

smaak: matig fruitig (de mediaan voor deze eigenschap ligt tussen 3 en 6), met een hint van olijven bij de juiste mate van rijpheid.

Licht of matig pikant en bitter naargelang van de oogstperiode. Bovendien wordt, afhankelijk van de oogstperiode en de meest voorkomende variëteit, de fruitige smaak verrijkt met toetsen van olijfblad, vers gemaaid gras, distel/artisjok/wilde cichorei in het geval van de cultivar Ogliarola, of van fruit/tomaat/bosvruchten in het geval van de cultivar Cellina.

3.3.   Grondstoffen (alleen voor verwerkte producten)

3.4.   Diervoeders (alleen voor producten van dierlijke oorsprong)

3.5.   Specifieke onderdelen van het productieproces die in het afgebakende geografische gebied moeten plaatsvinden

De teelt, de productie en het persen van de extra olijfolie van eerste persing „Terra d’Otranto” mogen slechts plaatsvinden in het onder punt 4 omschreven afgebakende geografische gebied.

3.6.   Specifieke voorschriften betreffende het in plakken snijden, het raspen, het verpakken enz.

De extra olijfolie van eerste persing „Terra d’Otranto” moet in glazen recipiënten of blikken van maximaal 5 liter in de handel worden gebracht. Voor een beter toezicht op de herkomst van het product en om te voorkomen dat bulktransport buiten dit geografische gebied leidt tot aantasting van het product en verlies van de hierboven onder punt 3.2 beschreven bijzondere kwaliteiten, vooral de typische hints van distel, artisjok/wilde cichorei van de olie „Terra d’Otranto”, moet het verpakken van de extra olijfolie van eerste persing „Terra d’Otranto” plaatsvinden in het geografische productiegebied. Door de samenstelling van de olie, die wordt gekenmerkt door een hoog gehalte aan meervoudig onverzadigde vetzuren, verliest deze zijn organoleptische kwaliteiten en zijn specifieke eigenschappen onder invloed van de zuurstof in de lucht tijdens het overhevelen, pompen, vervoeren en lossen, handelingen die vaker moeten worden uitgevoerd wanneer het bottelen buiten het productiegebied plaats vindt.

3.7.   Specifieke voorschriften betreffende de etikettering

De benaming „Terra d’Otranto” moet in duidelijke, onuitwisbare en duidelijk van elke andere vermelding te onderscheiden letters op het etiket worden aangebracht, onmiddellijk gevolgd door de woorden „Denominazione di origine protetta” of de afkorting AOP en het overeenkomstige EU-logo.

Op elke in de handel gebrachte verpakking moet een door de verpakker toegekend oplopend volgnummer worden aangebracht op grond van de bepalingen van het dienovereenkomstige plan van toezicht.

Het is niet toegestaan enige kwalificatie toe te voegen waarin niet uitdrukkelijk is voorzien, ook niet de woorden „fijn”, „uitgelezen”, „geselecteerd”, „superieur”.

Het gebruik van namen, bedrijfsnamen of particuliere merken is toegestaan op voorwaarde dat deze niet lovend van aard en niet verwarrend voor de consument zijn.

Het productiejaar van de olijven waaruit de olie is verkregen, moet op het etiket worden vermeld.

4.   Beknopte beschrijving van het afgebakende geografische gebied

Het productiegebied van de BOB „Terra d’Otranto” omvat de gehele provincie Lecce en een deel van de provincies Taranto en Brindisi. Dit gebied strekt zich in een boog uit tussen de Ionische en de Adriatische Zee, van de Murge Taratine-heuvels en de uitlopers van de flanken van de Murge tot het zuidoosten van Brindisi, via het plateau van Lecce tot in de heuvels van de Serre, waar beide zeeën samenvloeien.

5.   Verband met het geografische gebied

5.1.   Specificiteit van het geografische gebied

Het product dankt zijn eigenschappen aan de bijzondere bodemgesteldheid en klimatologische omstandigheden in het gebied: dankzij de omgevingsfactoren en de specifieke cultivars van dit gebied heeft de „Terra d’Otranto”-olie een heel eigen karakter. De bodem is in grote lijnen opmerkelijk eenvormig en bestaat uit kalksteen uit het Krijt waarop tertiaire kalksteenlagen met kalkhoudende en zandige kleisedimenten uit het Plioceen en het Pleistoceen zich hebben afgezet. De bodem bestaat uit bruine of rode aarde, vaak in afwisselende lagen, op rotsen van kalksteen. Wat het reliëf betreft, wordt het gebied gekenmerkt door uitgestrekte vlaktes die worden begrensd en onderbroken door zacht glooiende lage heuvels. Het productiegebied heeft geen waterlopen aan de oppervlakte, maar een uitgebreid ondergronds watersysteem, waardoor de gehele regio blijvend een karstgebied is. Omdat het gebied op een lage breedtegraad aan de kust ligt, heeft het een mild, tamelijk warm klimaat.

5.2.   Specificiteit van het product

De traditionele olijventeelt van het geografische gebied wordt gekenmerkt door de overheersende aanwezigheid van de inheemse rassen Cellina di Nardó en Ogliarola leccese, waardoor de kwaliteit van de geproduceerde olie wordt bepaald. Het voorschrift dat de olie voor minimaal 60 % met deze twee cultivars moet worden geproduceerd, bepaalt mede de organoleptische kenmerken ervan die, afhankelijk van de overheersende soort, variëren van toetsen van distel/artisjok/wilde cichorei naar toetsen van fruit/tomaat/bosvruchten.

5.3.   Causaal verband tussen het geografische gebied en de kwaliteit of de kenmerken van het product (voor een BOB) dan wel een bepaalde hoedanigheid, de faam of een ander kenmerk van het product (voor een BGA)

De olijventeelt is de belangrijkste productiesector in de streek en speelt een essentiële rol in de lokale economie. De geografische aanduiding „Terra d’Otranto” omvatte in de negentiende eeuw nog de huidige provincies Lecce, Brindisi en Taranto. Deze regio is altijd al gekenmerkt door de sterke aanwezigheid van olijfbomen, waarvan de vruchten worden geperst tot een „edel vocht”. De oorsprong van de naam „Terra d’Otranto” valt samen met de geschiedenis van de olijventeelt in deze regio. De teelt werd hier zeer lang geleden ingevoerd door Fenicische en Griekse kolonisten en zorgde, dankzij het werk van de Basilianen, monniken die zich hier in de tiende eeuw vestigden, voor de eerste bloeiende markt van kwaliteitsolie uit de Terra d’Otranto. „Terra d’Otranto” is de naam die in de middeleeuwen werd gebruikt voor het schiereiland Salento, omdat Otranto in die tijd de belangrijkste stad van de regio was.

Verwijzing naar de bekendmaking van het productdossier

(artikel 5, lid 7, van Verordening (EG) nr. 510/2006 (4))

De huidige regering heeft de nationale bezwaarprocedure gestart door de aanvraag tot wijziging van het productdossier van de beschermde oorsprongsbenaming „Terra d'Otranto” bekend te maken in het Staatsblad van de Italiaanse Republiek nr. 297 van 21 december 2010. De geconsolideerde tekst van het productdossier is te vinden op de website:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

of rechtstreeks via de startpagina van het ministerie van Landbouw-, levensmiddelen- en bosbouwbeleid (http://www.politicheagricole.it), door te klikken op „Qualità e sicurezza” (linksboven in het scherm) en op „Disciplinari di produzione all’esame dell’UE”.


(1)  PB L 343 van 14.12.2012, blz. 1.

(2)  Vervangen door Verordening (EU) nr. 1151/2012.

(3)  Vgl. voetnoot 2.

(4)  Vgl. voetnoot 2.


Top