This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006CA0257
Case C-257/06: Judgment of the Court (Second Chamber) of 24 January 2008 (reference for a preliminary ruling from the Corte suprema di cassazione (Italy)) — Roby Profumi Srl v Comune di Parma (Article 28 EC — Directive 76/768/EEC — Protection of health — Cosmetic products — Importation — Communication of information on cosmetic products to the authorities of the State of importation)
Zaak C-257/06: Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 24 januari 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Corte suprema di cassazione — Italië) — Roby Profumi Srl/Comune di Parma (Artikel 28 EG — Richtlijn 76/768/EEG — Bescherming van gezondheid — Cosmetische producten — Invoer — Verstrekking van informatie betreffende cosmetische producten aan autoriteiten van land van invoer)
Zaak C-257/06: Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 24 januari 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Corte suprema di cassazione — Italië) — Roby Profumi Srl/Comune di Parma (Artikel 28 EG — Richtlijn 76/768/EEG — Bescherming van gezondheid — Cosmetische producten — Invoer — Verstrekking van informatie betreffende cosmetische producten aan autoriteiten van land van invoer)
PB C 64 van 8.3.2008, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.3.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 64/9 |
Arrest van het Hof (Tweede kamer) van 24 januari 2008 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Corte suprema di cassazione — Italië) — Roby Profumi Srl/Comune di Parma
(Zaak C-257/06) (1)
(Artikel 28 EG - Richtlijn 76/768/EEG - Bescherming van gezondheid - Cosmetische producten - Invoer - Verstrekking van informatie betreffende cosmetische producten aan autoriteiten van land van invoer)
(2008/C 64/11)
Procestaal: Italiaans
Verwijzende rechter
Corte suprema di cassazione
Partijen in het hoofdgeding
Verzoekende partij: Roby Profumi Srl
Verwerende partij: Comune di Parma
Voorwerp
Verzoek om een prejudiciële beslissing — Corte suprema di cassazione — Uitlegging van artikel 28 EG en artikel 7 van richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten (PB L 262, blz. 169), zoals gewijzigd bij richtlijn 93/35/EEG van de Raad van 14 juni 1993 (PB L 151, blz. 32) — Verkoopklare producten afkomstig uit andere lidstaten — Nationale bepalingen die de importeur verplichten, een volledige en gedetailleerde lijst van de in het product vervatte stoffen mee te delen
Dictum
Artikel 7 van richtlijn 76/768/EEG van de Raad van 27 juli 1976, betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten, zoals gewijzigd bij richtlijn 93/35/EEG van de Raad van 14 juni 1993, verzet zich niet tegen een nationale bepaling volgens welke de importeur van cosmetische producten met het oog op een snelle en afdoende medische behandeling in geval van gezondheidsstoornissen de minister van Gezondheid en de regionale overheid de naam of het maatschappelijk doel van de onderneming, haar maatschappelijke zetel en het adres van de fabriek, alsook een volledige en gedetailleerde lijst van de in deze producten gebruikte en de daarin vervatte stoffen moet meedelen.