Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0627

    2007/627/EG: Besluit van de Raad van 28 september 2007 waarbij Protocol 3 betreffende ACS-suiker bij de ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé met de hierop betrekking hebbende verklaringen die aan die overeenkomst zijn gehecht, zoals overgenomen in Protocol 3 dat is gehecht aan bijlage V bij de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, namens de Gemeenschap wordt opgezegd jegens Barbados, Belize, de Republiek Congo, de Republiek Fiji-eilanden, de Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenia, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, de Republiek Mauritius, de Republiek Mozambique, de Republiek Oeganda, de Federatie Saint Kitts en Nevis, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, de Republiek Trinidad en Tobago, de Republiek Zambia en de Republiek Zimbabwe

    PB L 255 van 29.9.2007, p. 38–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/627/oj

    Related international agreement

    29.9.2007   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 255/38


    BESLUIT VAN DE RAAD

    van 28 september 2007

    waarbij Protocol 3 betreffende ACS-suiker bij de ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé met de hierop betrekking hebbende verklaringen die aan die overeenkomst zijn gehecht, zoals overgenomen in Protocol 3 dat is gehecht aan bijlage V bij de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, namens de Gemeenschap wordt opgezegd jegens Barbados, Belize, de Republiek Congo, de Republiek Fiji-eilanden, de Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenia, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, de Republiek Mauritius, de Republiek Mozambique, de Republiek Oeganda, de Federatie Saint Kitts en Nevis, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, de Republiek Trinidad en Tobago, de Republiek Zambia en de Republiek Zimbabwe

    (2007/627/EG)

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133 in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, eerste zin,

    Gezien het voorstel van de Commissie,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Door Protocol 3 betreffende ACS-suiker bij de op 28 februari 1975 ondertekende ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé met de hierop betrekking hebbende verklaringen die aan die overeenkomst zijn gehecht (hierna „suikerprotocol” genoemd), zoals overgenomen in Protocol 3 dat is gehecht aan bijlage V bij de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (hierna „ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst” genoemd) (1), heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden om voor een onbepaalde periode tegen gegarandeerde prijzen bepaalde hoeveelheden ruwe of witte rietsuiker van oorsprong uit de ondertekenende ACS-staten, tot levering waarvan deze staten zich verbinden, te kopen en in te voeren. Artikel 10 van het suikerprotocol voorziet in de mogelijkheid voor zowel de Gemeenschap jegens elke ACS-staat, als omgekeerd, om het protocol op te zeggen met inachtneming van een opzeggingstermijn van twee jaar.

    (2)

    De momenteel voor de ACS-landen geldende handelsbepalingen, die zijn opgenomen in bijlage V bij de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst, lopen af op 31 december 2007. Overeenkomstig artikel 36 van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst zullen de economische partnerschapsovereenkomsten (EPO's) het nieuwe juridische kader voor de handel met de ACS-staten verschaffen en de handelsregeling van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst vervangen. In artikel 36, lid 4, van de ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst staat dat de partijen het suikerprotocol moeten herzien in de context van de onderhandelingen over de EPO's. De ontheffing van de verplichtingen van de Gemeenschap krachtens artikel I van de GATT ten aanzien van de handelspreferenties voor de ACS-landen in het kader van de overeenkomst van Cotonou, die de ministeriële conferentie van de WTO op 14 november 2001 in Doha heeft verleend, loopt eveneens af op 31 december 2007.

    (3)

    Gezien de opzeggingstermijn van twee jaar die is bepaald in het suikerprotocol, dient vroeg genoeg al het nodige voor de beëindiging van het suikerprotocol en de daarin vervatte verbintenissen te worden gedaan opdat de invoerregeling voor suiker kan worden opgenomen in de invoerregeling zoals beoogd in het kader van de EPO's.

    (4)

    De regelingen van het suikerprotocol zijn zowel voor de ACS als voor de EG een goede zaak geweest: ze hebben de ACS-uitvoerders een gegarandeerde afzet op een winstgevende markt geboden en de rietsuikerraffinaderijen van de EG een geregelde aanvoer. De regelingen van het suikerprotocol kunnen echter niet langer gehandhaafd worden. In het kader van de hervormde EG-suikermarkt zal de EG niet langer prijzen garanderen aan de Europese suikerproducenten aangezien het oude interventiemechanisme geleidelijk wordt afgeschaft.

    (5)

    In het kader van de overgang naar de vrijmaking van de ACS-EU-handel is het naast elkaar bestaan van onbeperkte hoeveelheden én de prijs- en volumegaranties van het suikerprotocol onmogelijk. Voor de minst ontwikkelde landen (MOL's) is in het kader van het alles-behalve-wapensinitiatief (Everything But Arms — EBA) voorzien in onbeperkte toegang voor suiker met ingang van 1 juli 2009. Aangezien de tweede fase van de overgangsperiode ingaat op 1 oktober 2009 zou de EBA-suikerregeling dienovereenkomstig moeten worden aangepast.

    (6)

    De opzegging staat er niet aan in de weg dat de Gemeenschap en de ACS-staten het later onderling eens worden over de behandeling van suiker in de context van veelomvattende EPO's.

    (7)

    Daarom is het noodzakelijk het suikerprotocol overeenkomstig artikel 10 daarvan op te zeggen en kennis van die opzegging te geven aan elke ACS-staat die het suikerprotocol heeft ondertekend,

    BESLUIT:

    Artikel 1

    Protocol 3 betreffende ACS-suiker bij de op 28 februari 1975 ondertekende ACS-EEG-Overeenkomst van Lomé met de hierop betrekking hebbende verklaringen die aan die overeenkomst zijn gehecht, zoals overgenomen in Protocol 3 dat is gehecht aan bijlage V bij de op 23 juni 2000 in Cotonou ondertekende ACS-EG Partnerschapsovereenkomst, wordt namens de Gemeenschap met ingang van 1 oktober 2009 opgezegd jegens Barbados, Belize, de Republiek Congo, de Republiek Fiji, de Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenia, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, de Republiek Mauritius, de Republiek Mozambique, de Republiek Oeganda, de Federatie van Saint Kitts en Nevis, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, de Republiek Trinidad en Tobago, de Republiek Zambia en de Republiek Zimbabwe.

    Artikel 2

    De voorzitter van de Raad is gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de regeringen van Barbados, Belize, de Republiek Congo, de Republiek Fiji, de Republiek Guyana, de Republiek Ivoorkust, Jamaica, de Republiek Kenia, de Republiek Madagaskar, de Republiek Malawi, de Republiek Mauritius, de Republiek Mozambique, de Republiek Oeganda, de Federatie van Saint Kitts en Nevis, de Republiek Suriname, het Koninkrijk Swaziland, de Verenigde Republiek Tanzania, de Republiek Trinidad en Tobago, de Republiek Zambia en de Republiek Zimbabwe in kennis te stellen van de opzegging van voornoemd suikerprotocol.

    Artikel 3

    Dit besluit wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Gedaan te Brussel, 28 september 2007.

    Voor de Raad

    De voorzitter

    M. PINHO


    (1)  PB L 317 van 15.12.2000, blz. 3. Herzien in Luxemburg op 25 juni 2005 (PB L 287 van 28.10.2005, blz. 4).


    Top