Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0408

Verordening (EG) nr. 408/2006 van de Commissie van 9 maart 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 936/97 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees

PB L 71 van 10.3.2006, p. 3–4 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
PB L 330M van 9.12.2008, p. 274–275 (MT)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; stilzwijgende opheffing door 32008R0810

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/408/oj

10.3.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 71/3


VERORDENING (EG) Nr. 408/2006 VAN DE COMMISSIE

van 9 maart 2006

tot wijziging van Verordening (EG) nr. 936/97 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Besluit 2006/106/EG van de Raad van 30 januari 2006 betreffende de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die zijn vervat in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (1), en met name op artikel 2,

Overwegende hetgeen volgt:

(1)

Verordening (EG) nr. 936/97 van de Commissie (2) voorziet in de opening en het beheer op meerjarenbasis van een aantal contingenten voor rundvlees van hoge kwaliteit.

(2)

Als gevolg van de onderhandelingen die hebben geleid tot de bij Besluit 2006/106/EG goedgekeurde overeenkomst, heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden om in haar lijst van verbintenissen voor alle lidstaten een verhoging met 150 ton van het jaarlijkse invoertariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit op te nemen.

(3)

Overigens moet, om gebruik te kunnen maken van het aan Australië toegewezen contingent voor rundvlees van hoge kwaliteit, worden voldaan aan de bij Verordening (EG) nr. 936/97 vastgestelde voorwaarden. Om met controleerbare parameters te werken, dient de definitie van rundvlees van hoge kwaliteit in artikel 2, onder b), van die verordening zo te worden gewijzigd dat wordt verwezen naar de officiële categorieën zoals deze op de dag van inwerkingtreding van de onderhavige verordening door de bevoegde Australische autoriteiten worden gehanteerd.

(4)

Het is ook dienstig te preciseren dat het bepaalde in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad (3), waarbij een identificatie- en registratieregeling voor runderen en voorschriften inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten zijn vastgesteld, van toepassing is bij de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit zoals bedoeld in artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 936/97.

(5)

Verordening (EG) nr. 936/97 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd.

(6)

De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:

Artikel 1

Verordening (EG) nr. 936/97 wordt als volgt gewijzigd:

1)

Artikel 1, lid 1, wordt als volgt gewijzigd:

a)

in de eerste alinea, eerste streepje, wordt „60 100 ton” vervangen door „60 250 ton”;

b)

de tweede alinea wordt vervangen door:

„Voor het jaar van invoer 2005/2006 bedraagt het totaal van de tariefcontingenten evenwel 59 675 ton.”.

2)

In artikel 2 wordt punt b) als volgt gewijzigd:

a)

in de eerste alinea wordt „7 000 ton” vervangen door „7 150 ton”;

b)

de tweede alinea wordt vervangen door:

„Geselecteerde deelstukken die zijn verkregen van geslachte ossen of vaarzen die zijn ingedeeld bij een van de volgende door de Australische organisatie AUS-MEAT gedefinieerde officiële categorieën: „Y”, „YS”, „YG”, „YGS”, „YP” en „YPS”. De kleur van het rundvlees moet in overeenstemming zijn met de referentienormen van AUS-MEAT voor de vleeskleur 1 B tot en met 4, de kleur van het vet met de referentienormen van AUS-MEAT voor de vetkleur 0 tot en met 4 en de vetbedekking (gemeten op het P8-punt) met de door AUS-MEAT bepaalde vetklassen 2 tot en met 5.

De deelstukken moeten worden geëtiketteerd overeenkomstig artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad (4).

Aan de gegevens op het etiket mag de vermelding „Rundvlees van hoge kwaliteit” worden toegevoegd.

Voor het jaar van invoer 2005/2006 bedraagt het tariefcontingent evenwel 7 075 ton, uitgedrukt in gewicht van het product, vlees van de in de eerste alinea genoemde GN-codes dat voldoet aan de in de tweede, derde en vierde alinea gestelde eisen;

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.

Gedaan te Brussel, 9 maart 2006.

Voor de Commissie

Mariann FISCHER BOEL

Lid van de Commissie


(1)  PB L 47 van 17.2.2006, blz. 52.

(2)  PB L 137 van 28.5.1997, blz. 10. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2186/2005 (PB L 347 van 30.12.2005, blz. 74).

(3)  PB L 204 van 11.8.2000, blz. 1. Verordening gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.

(4)  PB L 204 van 11.8.2000, blz. 1.”.


Top