This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0408
Commission Regulation (EC) No 408/2006 of 9 March 2006 amending Regulation (EC) No 936/97 opening and providing for the administration of tariff quotas for high-quality fresh, chilled and frozen beef and for frozen buffalo meat
Verordening (EG) nr. 408/2006 van de Commissie van 9 maart 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 936/97 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees
Verordening (EG) nr. 408/2006 van de Commissie van 9 maart 2006 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 936/97 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees
PB L 71 van 10.3.2006, p. 3–4
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(BG, RO)
PB L 330M van 9.12.2008, p. 274–275
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 23/08/2008; stilzwijgende opheffing door 32008R0810
10.3.2006 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 71/3 |
VERORDENING (EG) Nr. 408/2006 VAN DE COMMISSIE
van 9 maart 2006
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 936/97 betreffende de opening en de wijze van beheer van tariefcontingenten voor vers, gekoeld of bevroren rundvlees van hoge kwaliteit en voor bevroren buffelvlees
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Besluit 2006/106/EG van de Raad van 30 januari 2006 betreffende de sluiting van een Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en Australië uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 betreffende de wijziging van de concessies die zijn vervat in de lijsten van verbintenissen van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, de Republiek Hongarije, de Republiek Malta, de Republiek Polen, de Republiek Slovenië en de Slowaakse Republiek, in verband met hun toetreding tot de Europese Unie (1), en met name op artikel 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EG) nr. 936/97 van de Commissie (2) voorziet in de opening en het beheer op meerjarenbasis van een aantal contingenten voor rundvlees van hoge kwaliteit. |
(2) |
Als gevolg van de onderhandelingen die hebben geleid tot de bij Besluit 2006/106/EG goedgekeurde overeenkomst, heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden om in haar lijst van verbintenissen voor alle lidstaten een verhoging met 150 ton van het jaarlijkse invoertariefcontingent voor rundvlees van hoge kwaliteit op te nemen. |
(3) |
Overigens moet, om gebruik te kunnen maken van het aan Australië toegewezen contingent voor rundvlees van hoge kwaliteit, worden voldaan aan de bij Verordening (EG) nr. 936/97 vastgestelde voorwaarden. Om met controleerbare parameters te werken, dient de definitie van rundvlees van hoge kwaliteit in artikel 2, onder b), van die verordening zo te worden gewijzigd dat wordt verwezen naar de officiële categorieën zoals deze op de dag van inwerkingtreding van de onderhavige verordening door de bevoegde Australische autoriteiten worden gehanteerd. |
(4) |
Het is ook dienstig te preciseren dat het bepaalde in artikel 13 van Verordening (EG) nr. 1760/2000 van het Europees Parlement en de Raad (3), waarbij een identificatie- en registratieregeling voor runderen en voorschriften inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten zijn vastgesteld, van toepassing is bij de invoer van rundvlees van hoge kwaliteit zoals bedoeld in artikel 2, onder b), van Verordening (EG) nr. 936/97. |
(5) |
Verordening (EG) nr. 936/97 moet dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(6) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité van beheer voor rundvlees, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
Verordening (EG) nr. 936/97 wordt als volgt gewijzigd:
1) |
Artikel 1, lid 1, wordt als volgt gewijzigd:
|
2) |
In artikel 2 wordt punt b) als volgt gewijzigd:
|
Artikel 2
Deze verordening treedt in werking op de derde dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 9 maart 2006.
Voor de Commissie
Mariann FISCHER BOEL
Lid van de Commissie
(1) PB L 47 van 17.2.2006, blz. 52.
(2) PB L 137 van 28.5.1997, blz. 10. Verordening laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 2186/2005 (PB L 347 van 30.12.2005, blz. 74).
(3) PB L 204 van 11.8.2000, blz. 1. Verordening gewijzigd bij de Toetredingsakte van 2003.
(4) PB L 204 van 11.8.2000, blz. 1.”.