EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0533

96/533/EG: Beschikking van de Commissie van 30 juli 1996 tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitvoering van een zesde programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren (Voor de EER relevante tekst)

PB L 226 van 7.9.1996, p. 25–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/1997

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/533/oj

31996D0533

96/533/EG: Beschikking van de Commissie van 30 juli 1996 tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitvoering van een zesde programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren (Voor de EER relevante tekst)

Publicatieblad Nr. L 226 van 07/09/1996 blz. 0025 - 0028


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1996 tot vaststelling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap voor de uitvoering van een zesde programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren (Voor de EER relevante tekst) (96/533/EG)

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,

Gelet op Beschikking 90/424/EEG van de Raad van 26 juni 1990 betreffende bepaalde uitgaven op veterinair gebied (1), laatstelijk gewijzigd bij Beschikking 94/370/EG van de Commissie (2), en met name op artikel 34, lid 6,

Overwegende dat in het kader van de nieuwe veterinaire controlestrategie de organisatie van programma's voor de uitwisseling van op dit gebied bevoegde ambtenaren van belang is om het onderlinge vertrouwen tussen de veterinaire diensten te doen toenemen;

Overwegende dat de Raad bij artikel 22 van Richtlijn 90/675/EEG van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht (3), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 96/43/EG (4), en bij artikel 21 van Richtlijn 91/496/EEG van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (5), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 96/43/EG, heeft voorzien in de organisatie van programma's voor de uitwisseling van ambtenaren die bevoegd zijn voor het verrichten van controles op produkten en op levende dieren uit derde landen;

Overwegende dat rekening moet worden gehouden met de resultaten van vorige uitwisselingsprogramma's, inzonderheid het laatste dat is uitgevoerd overeenkomstig Beschikking 95/390/EG van de Commissie (6);

Overwegende dat, om de tenuitvoerlegging van dit programma te vergemakkelijken, de financiële bijdrage van de Gemeenschap moet worden vastgesteld;

Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN:

Artikel 1

Voor het in de bijlage omschreven programma voor de uitwisseling van voor de veterinaire sector bevoegde ambtenaren wordt door de Gemeenschap een financiële bijdrage verleend.

Artikel 2

1. De Lid-Staten wijzen de autoriteiten aan die voor het uitwisselingsprogramma verantwoordelijk zijn.

2. De Lid-Staten van herkomst

- blijven tijdens de duur van het uitwisselingsprogramma het salaris van hun ambtenaren betalen;

- nemen overeenkomstig hun nationale voorschriften de verblijfkosten van hun ambtenaren voor hun rekening; de autoriteiten van de Lid-Staten zien erop toe dat bij de bepaling van de verblijfkosten voor hun ambtenaren rekening wordt gehouden met de situatie in de Lid-Staat die als gastland optreedt;

- nemen overeenkomstig hun nationale voorschriften de kosten voor een reis heen en terug tussen de plaats van herkomst en de plaats van bestemming voor hun rekening, alsmede de reiskosten voor de verplaatsingen die in de Lid-Staat die als gastland optreedt, worden gedaan tussen de plaats waar de in lid 3, tweede streepje, bedoelde informatie wordt gegeven en de eerste dienst of een inspectiepost waarbij hun ambtenaren zijn gedetacheerd, en tussen deze dienst of inspectiepost en de tweede inspectiepost waarbij zij zijn gedetacheerd, en van elke andere verplaatsing gedaan in het kader van deze beschikking met het openbaar vervoer;

- dragen er zo nodig zorg voor dat hun ambtenaren een adequate taalopleiding kunnen volgen;

- stellen hun ambtenaren vóór het vertrek in kennis van de financiële voorwaarden, alsmede van de aard van het uitwisselingsprogramma en de wijze waarop het is georganiseerd.

3. De Lid-Staten die als gastland optreden

- nemen de nodige maatregelen om de ambtenaren uit de andere Lid-Staten op te vangen;

- verstrekken de ambtenaren uit de andere Lid-Staten de nodige informatie over de algemene organisatie en de controleprocedures, met inachtneming van zowel de communautaire als de nationale wetgeving ter zake.

Artikel 3

1. De financiële bijdrage van de Gemeenschap dekt de in artikel 2, lid 2, tweede en derde streepje, bedoelde uitgaven van de Lid-Staten van herkomst. Zij dekt ook de uitgaven die door de Lid-Staten van herkomst worden gedaan op grond van artikel 2, lid 2, vierde streepje, tot een maximum van 1 500 ecu per ambtenaar die een taalopleiding krijgt.

2. Aan de Lid-Staten kan een voorschot worden uitgekeerd ten bedrage van 50 % van de financiële bijdrage van de Gemeenschap, op voorwaarde dat vóór 1 november 1996 een verklaring van de in artikel 2, lid 1, bedoelde bevoegde autoriteit wordt overgelegd, waaruit blijkt dat voor de in artikel 2 bedoelde uitgaven betalingsverplichtingen zijn aangegaan overeenkomstig de nationale wetgeving.

Artikel 4

1. De in artikel 3, lid 1, bedoelde uitgaven worden door de Commissie aan de Lid-Staten vergoed na overlegging van de bewijsstukken vóór 1 december 1997.

2. De in lid 1 bedoelde bewijsstukken betreffen met name

- de gegevens ter identificatie van de betrokken ambtenaar,

- het verslag van de bevoegde autoriteit vermeld in artikel 5, lid 1,

- een verklaring van de Lid-Staat die als gastland optreedt,

- een lijst van de facturen van de kosten die door de Lid-Staat van herkomst zijn gemaakt,

- een kopie van de nationale wetgeving van de Lid-Staat van herkomst inzake de aan het uitwisselingsprogramma verbonden uitgaven,

- een lijst van de facturen van de onkosten gemaakt door de Lid-Staat van herkomst voor de taalopleiding.

Deze facturen kunnen door de Commissie tijdens eventuele controles worden opgevraagd.

Artikel 5

1. Vóór 31 december 1997 wordt door de Commissie een technische en financiële balans opgesteld op basis van de verslagen die vóór 1 december 1997 zijn ingediend door de autoriteiten van de Lid-Staten die voor de coördinatie verantwoordelijk zijn. In de betrokken verslagen moet plaats worden geruimd voor de opmerkingen van de ambtenaren die aan het uitwisselingsprogramma hebben deelgenomen.

2. Met de opgedane ervaring wordt rekening gehouden om latere programma's te verbeteren en verder te ontwikkelen.

Artikel 6

Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten.

Gedaan te Brussel, 30 juli 1996.

Voor de Commissie

Franz FISCHLER

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 224 van 18. 8. 1990, blz. 19.

(2) PB nr. L 168 van 2. 7. 1994, blz. 31.

(3) PB nr. L 373 van 31. 12. 1990, blz. 1.

(4) PB nr. L 162 van 1. 7. 1996, blz. 1.

(5) PB nr. L 268 van 24. 9. 1991, blz. 56.

(6) PB nr. L 234 van 3. 10. 1995, blz. 39.

BIJLAGE

I. ALGEMEEN

1. In het algemeen moeten de in aanmerking genomen ambtenaren dierenartsen zijn die feitelijk werkzaam zijn op het gebied van de controle van produkten en levende dieren. In ieder geval moeten zij ervaring hebben met controles en de organisatie ervan.

2. Indien de Lid-Staat als gastland optreedt, fungeren de ambtenaren als waarnemer in een dienst of een inspectiepost waar controles van produkten en/of levende dieren, onverminderd de taken die hun door het hoofd van de dienst of de post worden opgedragen en onder diens verantwoordelijkheid worden uitgevoerd. De autoriteiten van de Lid-Staat die als gastland optreedt, kunnen evenwel, met de instemming van de autoriteiten van de Lid-Staat van herkomst, beslissen dat de ambtenaren effectief een taak krijgen toebedeeld in de dienst waarbij zij worden gedetacheerd; in dat geval worden de ambtenaren gemachtigd om de werkzaamheden te verrichten die verband houden met de aan hen toevertrouwde taak. Voor de duur van de uitwisseling heeft de gedetacheerde ambtenaar voor de uitoefening van zijn taak dezelfde burgerlijke aansprakelijkheid als de ambtenaren van de Lid-Staat die als gastland optreedt. Op deze ambtenaren zijn de gebruikelijke vertrouwelijkheids- en disciplineregels van de standplaats van toepassing. Zij moeten zich ertoe verbinden deze regels in acht te nemen.

II. DUUR

1. De periode van de uitwisselingen vangt aan omstreeks 1 oktober 1996 en eindigt ten laatste op 31 augustus 1997.

2. Het uitwisselingsprogramma duurt drie weken met inbegrip van de in artikel 2, lid 3, tweede streepje, bedoelde periode waarin de nodige informatie wordt verstrekt. In het kader van het uitwisselingsprogramma wordt een ambtenaar bij twee diensten of inspectieposten gedetacheerd.

III. VERDELING VAN DE AMBTENAREN

>RUIMTE VOOR DE TABEL>

Top