This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016A057
Consolidated version of the Treaty establishing the European Atomic Energy Community#TITLE II - PROVISIONS FOR THE ENCOURAGEMENT OF PROGRESS IN THE FIELD OF NUCLEAR ENERGY#CHAPTER 6 - Supplies#Section 2 - Ores, source materials and special fissile materials coming from inside the Community#Article 57
Geconsolideerde versie van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TITEL II - BEPALINGEN TER BEVORDERING VAN DE VOORUITGANG OP HET GEBIED VAN DE KERNENERGIE
HOOFDSTUK 6 - Voorziening
Afdeling 2 - Ertsen, grondstoffen en bijzondere splijtstoffen afkomstig uit de Gemeenschap
Artikel 57
Geconsolideerde versie van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
TITEL II - BEPALINGEN TER BEVORDERING VAN DE VOORUITGANG OP HET GEBIED VAN DE KERNENERGIE
HOOFDSTUK 6 - Voorziening
Afdeling 2 - Ertsen, grondstoffen en bijzondere splijtstoffen afkomstig uit de Gemeenschap
Artikel 57
PB C 203 van 7.6.2016, p. 25–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/euratom_2016/art_57/oj
7.6.2016 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 203/25 |
Artikel 57
1. Het optierecht van het agentschap geldt:
a) |
voor de verkrijging van het gebruiks- en verbruiksrecht ten aanzien van materialen die krachtens de bepalingen van hoofdstuk 8 aan de Gemeenschap in eigendom toebehoren; |
b) |
voor de verkrijging van het eigendomsrecht in alle andere gevallen. |
2. Het agentschap oefent zijn optierecht uit door het sluiten van contracten met de producenten van ertsen, grondstoffen of bijzondere splijtstoffen.
Behoudens de bepalingen van de artikelen 58, 62 en 63 is iedere producent gehouden de ertsen, grondstoffen en bijzondere splijtstoffen welke hij voortbrengt op het grondgebied van de lidstaten, aan het agentschap aan te bieden, alvorens deze ertsen of stoffen worden gebruikt, overgedragen of opgeslagen.