This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0707
Commission Implementing Decision of 26 October 2011 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2011) 7564) Text with EEA relevance
Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 26 oktober 2011 tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 7564) Voor de EER relevante tekst
Uitvoeringsbesluit van de Commissie van 26 oktober 2011 tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces (Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 7564) Voor de EER relevante tekst
PB L 281 van 28.10.2011, p. 29–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dit document is verschenen in een speciale editie.
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; stilzwijgende opheffing door 32019R1014
28.10.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 281/29 |
UITVOERINGSBESLUIT VAN DE COMMISSIE
van 26 oktober 2011
tot wijziging van Beschikking 2009/821/EG wat betreft de lijsten van grensinspectieposten en veterinaire eenheden in Traces
(Kennisgeving geschied onder nummer C(2011) 7564)
(Voor de EER relevante tekst)
(2011/707/EU)
DE EUROPESE COMMISSIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien Richtlijn 90/425/EEG van de Raad van 26 juni 1990 inzake veterinaire en zoötechnische controles in het intracommunautaire handelsverkeer in bepaalde levende dieren en producten in het vooruitzicht van de totstandbrenging van de interne markt (1), en met name artikel 20, leden 1 en 3,
Gezien Richtlijn 91/496/EEG van de Raad van 15 juli 1991 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor dieren uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht en tot wijziging van de Richtlijnen 89/662/EEG, 90/425/EEG en 90/675/EEG (2), en met name artikel 6, lid 4, tweede alinea, tweede zin,
Gezien Richtlijn 97/78/EG van de Raad van 18 december 1997 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor producten die uit derde landen in de Gemeenschap worden binnengebracht (3), en met name artikel 6, lid 2,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Beschikking 2009/821/EG van de Commissie van 28 september 2009 tot opstelling van een lijst van erkende grensinspectieposten, tot vaststelling van bepaalde voorschriften voor door veterinaire deskundigen van de Commissie uitgevoerde inspecties en tot vaststelling van de veterinaire eenheden in Traces (4) is een lijst van overeenkomstig de Richtlijnen 91/496/EEG en 97/78/EG erkende grensinspectieposten vastgesteld. Die lijst is in bijlage I bij die beschikking opgenomen. |
(2) |
Op basis van door België verstrekte informatie moet bij de inspectiecentra Avia Partner en Swiss Port van de grensinspectiepost op de luchthaven Brussel-Zaventem de goedkeuring worden uitgebreid tot alle verpakte producten voor menselijke consumptie. De vermeldingen voor die lidstaat in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG moeten daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(3) |
Denemarken heeft meegedeeld dat de naam van de grensinspectiepost in de haven van Århus moet worden geschreven als „Aarhus”. De lijst van de grensinspectieposten voor die lidstaat moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(4) |
Na een bevredigende inspectie door de inspectiediensten van de Commissie — het Voedsel- en Veterinair Bureau — moet een nieuwe grensinspectiepost in Koidula (spoorweg) in Estland worden toegevoegd aan de vermeldingen voor die lidstaat in de lijst van bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG. Voorts heeft Estland meegedeeld dat de grensinspectiepost in Luhamaa (weg) ook moet worden goedgekeurd voor bepaalde andere levende dieren dan paardachtigen en hoefdieren. De vermelding voor die grensinspectiepost moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(5) |
Italië heeft meegedeeld dat het inspectiecentrum Sintermar aan de grensinspectiepost van de haven van Livorno-Pisa is opgeheven. De lijst van de grensinspectieposten voor die lidstaat moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(6) |
Op grond van door Letland verstrekte informatie moet de vermelding voor het inspectiecentrum „Kravu Termināls” in de grensinspectiepost in de haven van Riga worden geschrapt van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG. |
(7) |
Nederland heeft meegedeeld dat de namen van de inspectiecentra in de grensinspectiepost in de haven van Vlissingen zijn veranderd. De vermelding voor die grensinspectiepost moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(8) |
Op grond van door Portugal verstrekte informatie moet de vermelding voor de grensinspectiepost in de haven van Horta (Açores) worden geschrapt van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG. |
(9) |
Op grond van door Zweden verstrekte informatie moet in de vermelding voor de grensinspectiepost in de haven van Göteborg de goedkeuring voor levende dieren worden geschrapt van de lijst van vermeldingen voor die lidstaat in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG. |
(10) |
De vermelding voor de grensinspectiepost in de luchthaven van Manston in het Verenigd Koninkrijk is bij Besluit 2011/93/EU (5) geschrapt. Op grond van een nieuw verzoek van het Verenigd Koninkrijk en een bevredigende inspectie door de inspectiediensten van de Commissie - het Voedsel- en Veterinair Bureau - moet de luchthaven van Manston goedgekeurd worden voor paardachtigen en hoefdieren en worden toegevoegd aan de lijst van grensinspectieposten in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG. Voorts heeft het Verenigd Koninkrijk meegedeeld dat de grensinspectiepost van Southampton gesplitst is in twee inspectiecentra die voor verschillende categoriën producten zijn goedgekeurd. De vermelding voor die grensinspectiepost moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(11) |
In bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG wordt de lijst van centrale, regionale en lokale eenheden in het geïntegreerd veterinair computersysteem (Traces) vastgesteld. |
(12) |
Op grond van de door Denemarken, Duitsland en Polen verstrekte informatie moeten aan de in bijlage II bij Beschikking 2009/821/EG voor die lidstaten vastgestelde lijst van centrale, regionale en lokale eenheden in Traces bepaalde veranderingen worden aangebracht. |
(13) |
Beschikking 2009/821/EG moet daarom dienovereenkomstig worden gewijzigd. |
(14) |
De in dit besluit vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Permanent Comité voor de voedselketen en de diergezondheid, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De bijlagen I en II bij Beschikking 2009/821/EG worden gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij dit besluit.
Artikel 2
Dit besluit is gericht tot de lidstaten.
Gedaan te Brussel, 26 oktober 2011.
Voor de Commissie
John DALLI
Lid van de Commissie
(1) PB L 224 van 18.8.1990, blz. 29.
(2) PB L 268 van 24.9.1991, blz. 56.
(3) PB L 24 van 30.1.1998, blz. 9.
(4) PB L 296 van 12.11.2009, blz. 1.
(5) PB L 37 van 11.2.2011, blz. 25.
BIJLAGE
De bijlagen I en II bij Beschikking 2009/821/EG worden als volgt gewijzigd:
1) |
Bijlage I wordt als volgt gewijzigd:
|
2) |
Bijlage II wordt als volgt gewijzigd:
|