This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0467
2014/467/EU: Council Decision of 14 July 2014 extending the validity of Decision 2011/492/EU and suspending the application of its appropriate measures
2014/467/EU: Besluit van de Raad van 14 juli 2014 houdende verlenging van Besluit 2011/492/EU en opschorting van de in dat besluit vastgestelde passende maatregelen
2014/467/EU: Besluit van de Raad van 14 juli 2014 houdende verlenging van Besluit 2011/492/EU en opschorting van de in dat besluit vastgestelde passende maatregelen
PB L 212 van 18.7.2014, p. 12–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 23/03/2015; opgeheven door 32015D0541
18.7.2014 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 212/12 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 14 juli 2014
houdende verlenging van Besluit 2011/492/EU en opschorting van de in dat besluit vastgestelde passende maatregelen
(2014/467/EU)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,
Gezien de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 (1) (hierna de „ACS-EU-partnerschapsovereenkomst” genoemd), gewijzigd in Ouagadougou (Burkina Faso) op 22 juni 2010 (2), en met name artikel 96,
Gezien het intern akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, inzake maatregelen en procedures voor de tenuitvoerlegging van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst (3), en met name artikel 3,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Bij Besluit 2011/492/EU van de Raad (4) werd het overleg met de Republiek Guinee-Bissau overeenkomstig artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst afgesloten en werden de in de bijlage bij dat besluit omschreven passende maatregelen genomen. |
(2) |
Bij Besluit 2013/385/EU van de Raad (5) is Besluit 2011/492/EU gewijzigd om de geldigheidsduur van de passende maatregelen opnieuw met een jaar te verlengen tot en met 19 juli 2014. |
(3) |
De in artikel 9 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst genoemde essentiële elementen worden nog steeds geschonden en de huidige omstandigheden in Guinee-Bissau voorzien niet in een klimaat waarin de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat worden geëerbiedigd. Het is derhalve passend de toepassingsduur van Besluit 2011/492/EU met een termijn van één jaar te verlengen. |
(4) |
Rekening houdend met het feit dat op 13 april 2014 en 18 mei 2014 vreedzame, vrije en geloofwaardige verkiezingen hebben plaatsgevonden, waarmee een belangrijke stap is gezet naar meer democratie en stabiliteit, en om samen te werken met en rechtstreekse steun te verlenen aan de democratisch verkozen autoriteiten bij hun inspanningen om de democratische instellingen te bestendigen, verzoening binnen de samenleving tot stand te brengen en de sociaaleconomische ontwikkeling van Guinee-Bissau te bevorderen, dienen de in bijlage bij Besluit 2011/492/EU opgenomen maatregelen te worden opgeschort. |
(5) |
Dit besluit moet zes maanden na de inwerkingtreding ervan worden geëvalueerd, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
De geldigheid van Besluit 2011/492/EU en de daarin vastgestelde passende maatregelen wordt verlengd tot en met 19 juli 2015. De toepassing van de passende maatregelen wordt evenwel opgeschort.
De passende maatregelen worden continu geëvalueerd en opnieuw toegepast indien de situatie in Guinee-Bissau ernstig verslechtert. Deze maatregelen worden in elk geval zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit geëvalueerd.
Artikel 2
De brief in de bijlage bij dit besluit wordt gezonden aan de autoriteiten van Guinee-Bissau.
Artikel 3
Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.
Gedaan te Brussel, 14 juli 2014.
Voor de Raad
De voorzitter
M. MARTINA
(1) PB L 317 van 15.12.2000, blz. 3.
(2) Overeenkomst tot tweede wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 en voor de eerste maal gewijzigd te Luxemburg op 25 juni 2005 (PB L 287 van 4.11.2010, blz. 3).
(3) PB L 317 van 15.12.2000, blz. 376, gewijzigd bij intern akkoord tussen de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, houdende wijziging van het intern akkoord van 18 september 2000 inzake maatregelen en procedures voor de uitvoering van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst (PB L 247 van 9.9.2006, blz. 48).
(4) Besluit 2011/492/EU van de Raad van 18 juli 2011 houdende afsluiting van het overleg met de Republiek Guinee-Bissau krachtens artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de Groep van staten in Afrika, het Caribische gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds (PB L 203 van 6.8.2011, blz. 2).
(5) Besluit 2013/385/EU van de Raad van 15 juli 2013 tot verlenging van de looptijd van de passende maatregelen van Besluit 2011/492/EU betreffende Guinee-Bissau en houdende wijziging van dat besluit (PB L 194 van 17.7.2013, blz. 6).
BIJLAGE
Zijne Excellentie de president van de Republiek Guinee-Bissau,
Zijne Excellentie de premier van de Republiek Guinee-Bissau,
Excellenties,
Na het overleg op 29 maart 2011 in Brussel, in het kader van artikel 96 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst, besloot de Europese Unie op 18 juli 2011 bij Besluit 2011/492/EU van de Raad passende maatregelen vast te stellen, waaronder een pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de Europese Unie geleidelijk te hervatten.
Bij Besluit 2013/385/EU van de Raad is de geldigheidsduur van Besluit 2011/492/EU met één jaar verlengd, tot en met 19 juli 2014.
In de loop van de laatste twaalf maanden, waarbij Guinee-Bissau werd bestuurd door interim-autoriteiten, is er geen vooruitgang geboekt op het vlak van eerbiediging van de mensenrechten, de bestrijding van de straffeloosheid, de hervorming van de veiligheidssector, de strijd tegen illegale handel (in het bijzonder drugssmokkel), waarin nochtans was voorzien in het pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de Europese Unie te hervatten.
De Europese Unie voelt zich evenwel bemoedigd door het feit dat op 13 april 2014 en 18 mei 2014 vrije, vreedzame en geloofwaardige parlements- en presidentsverkiezingen hebben plaatsgevonden, die voor het land een belangrijke stap vormen op weg naar democratie en stabiliteit. De Europese Unie heeft derhalve besloten de overeenkomstig artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou toe te passen maatregelen waarin Besluit 2011/492/EU voorziet, op te schorten om samen te werken met en rechtstreekse steun te verlenen aan de democratisch verkozen autoriteiten bij uw inspanningen om in samenwerking met andere internationale partners het land te consolideren en te ontwikkelen en verzoening tot stand te brengen.
De Europese Unie hecht het grootst mogelijke belang aan de bepalingen in artikel 9 van de Overeenkomst van Cotonou, aangezien de eerbiediging van de mensenrechten, de democratische instellingen en de rechtsstaat de essentiële grondslag vormen van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Guinee-Bissau. De Europese Unie zal de ontwikkelingen in Guinee-Bissau nauwlettend blijven volgen.
Guinee-Bissau wordt geconfronteerd met aanzienlijke politieke en sociaaleconomische uitdagingen, maar wij vertrouwen erop dat u — in dialoog met alle politieke groepen — ernaar zult streven de noodzakelijke beslissingen te nemen, op economisch en sociaal niveau alsook op cruciale terreinen van hervorming van de veiligheidssector en de bestrijding van straffeloosheid.
De Europese Unie houdt onverminderd vast aan haar partnerschap met de bevolking van Guinee-Bissau. Dit besluit van de Europese Unie om de toepassing van de passende maatregelen op te schorten en opnieuw een dialoog en samenwerking met de legitieme autoriteiten aan te gaan, is bedoeld als een nieuwe stimulans voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en Guinee-Bissau, met het oogmerk de bilaterale betrekkingen te normaliseren. De door Guinee-Bissau in het kader van het overleg ex artikel 96 gedane toezeggingen blijven evenwel gelden en de Europese Unie verwacht dat uw regering alle noodzakelijke inspanningen levert om deze toezeggingen bij voorrang te verwezenlijken.
De Europese Unie doet een beroep op alle partijen om van het huidige elan gebruik te maken opdat het land zijn weg kan voortzetten naar een democratische stabiliteit, de rechtsstaat, de eerbiediging van de mensenrechten en sociaaleconomische ontwikkeling.
Met bijzondere hoogachting,
Voor de Raad
C. ASHTON
Hoge vertegenwoordiger
Voor de Commissie
A. PIEBALGS
Lid van de Commissie