Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0468

    Gemeenschappelijk Optreden 2006/468/GBVB van de Raad van 5 juli 2006 tot verlenging en herziening van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan

    PB L 184 van 6.7.2006, p. 38–40 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    PB L 76M van 16.3.2007, p. 20–22 (MT)

    Dit document is verschenen in een speciale editie. (BG, RO)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2006/468/oj

    6.7.2006   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 184/38


    GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN 2006/468/GBVB VAN DE RAAD

    van 5 juli 2006

    tot verlenging en herziening van het mandaat van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan

    DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

    Gelet op het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name op artikel 14, artikel 18, lid 5, en artikel 23, lid 2,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Op 18 juli 2005 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2005/556/GBVB tot benoeming van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan (1) vastgesteld.

    (2)

    De EU is van meet af aan op diplomatiek en politiek niveau actief betrokken bij de internationale inspanningen om de crisis in Darfur in te dammen en op te lossen.

    (3)

    De EU wil haar politieke rol versterken in een crisis met een veelheid van lokale, regionale en internationale actoren, en de samenhang behouden tussen de steun van de EU aan de door de Afrikaanse Unie (AU) geleide crisisbeheersing in Darfur enerzijds, en de politieke betrekkingen met Sudan in het algemeen, inclusief de uitvoering van het alomvattend vredesakkoord (CPA) tussen de Sudanese regering en de Volksbevrijdingsbeweging/het Volksbevrijdingsleger (SPLM/A), anderzijds.

    (4)

    Op 5 mei 2006 hebben de regering van Sudan en de Sudanese Bevrijdingsbeweging/het Sudanese Bevrijdingsleger (SLM/A) in Abuja het vredesakkoord voor Darfur (DPA) gesloten. De Unie zal zich ervoor beijveren dat het DPA spoedig en volledig wordt uitgevoerd omdat alleen op die manier duurzame vrede en veiligheid kan worden bewerkstelligd en het lijden van miljoenen mensen kan worden beëindigd. Wat de taken van de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) betreft, dient ten volle rekening te worden gehouden met de rol van de EU bij de uitvoering van het DPA, mede in verband met de interne dialoog en het interne overleg in Darfur.

    (5)

    De EU heeft de missie van de AU in de regio Darfur in Sudan (AMIS) in beduidende mate steun verleend, in de vorm van plannings- en beheersondersteuning, financiering en logistiek.

    (6)

    De AU heeft verklaard dat AMIS, gelet op de extra taken die de Missie met het oog op de uitvoering van het DPA te vervullen heeft, aanzienlijke versterking behoeft; dit betekent dat AMIS meer militair en civielepolitiepersoneel moet krijgen, en versterkt moet worden op het gebied van logistiek en totale capaciteit. Op 15 mei 2006 heeft de Raad besloten het civiel-militaire optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de AU in de regio Darfur in Sudan te verlengen. Er zijn derhalve nog steeds passende politieke betrekkingen met de AU en de Sudanese regering en een specifieke coördinatiecapaciteit vereist.

    (7)

    De VN-Veiligheidsraad heeft op 31 maart 2005 Resolutie 1593 (2005) aangenomen over het verslag van de Internationale Commissie van onderzoek inzake de schendingen van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten in Darfur.

    (8)

    Door de instelling van een permanente aanwezigheid in Khartoem zullen de contacten van de SVEU met de regering van Sudan, de Sudanese politieke partijen, het AMIS-hoofdkwartier, de Verenigde Naties en zijn organen en de diplomatieke posten kunnen worden versterkt, en zal een beter toezicht op en een grotere participatie in de activiteiten van het Comité voor beoordeling en evaluatie en van de daarmee verband houdende werkgroepen en commissies mogelijk zijn. Tevens zal het mogelijk zijn om de situatie in Oost-Sudan beter te volgen en regelmatige contacten met de regering van Zuid-Sudan en de SPLM te onderhouden.

    (9)

    Het mandaat van de SVEU voor Sudan dient derhalve te worden herzien en verlengd, en de duur ervan moet worden afgestemd op de mandaten van andere SVEUs. Gemeenschappelijk Optreden 2005/556/GBVB dient derhalve te worden ingetrokken.

    (10)

    De SVEU zal zijn mandaat uitvoeren in een mogelijk verslechterende situatie die de doelstellingen van het GBVB als vervat in artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie kan schaden,

    HEEFT HET VOLGENDE GEMEENSCHAPPELIJK OPTREDEN VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Het mandaat van de heer Pekka HAAVISTO als speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie (SVEU) voor Sudan wordt tot en met 28 februari 2007 verlengd.

    Artikel 2

    Het mandaat van de SVEU is gebaseerd op de beleidsdoelstellingen van de Europese Unie in Sudan, met name wat betreft

    a)

    de inspanningen, als deel van de internationale gemeenschap en ter ondersteuning van de AU en de VN, om de Sudanese partijen, de Afrikaanse Unie en de VN te helpen bij de uitvoering van het CPA voor Darfur (DPA), alsook de uitvoering van het CPA te vergemakkelijken en de Zuid-Zuid dialoog te bevorderen, met passende aandacht voor de regionale uitlopers van deze kwesties en het beginsel van eigen inbreng van Afrika, en

    b)

    zorgen voor maximale effectiviteit en zichtbaarheid van de bijdrage van de EU aan AMIS.

    Artikel 3

    1.   Teneinde deze beleidsdoelstellingen te verwezenlijken, krijgt de SVEU het volgende mandaat:

    a)

    contacten onderhouden met de AU, de Sudanese regering, de gewapende bewegingen in Darfur en andere partijen in Sudan en met niet-gouvernementele organisaties, en nauw blijven samenwerken met de VN en andere betrokken internationale actoren, met als doel de EU-beleidsdoelstellingen te verwezenlijken;

    b)

    de EU vertegenwoordigen in de interne dialoog in Darfur, op bijeenkomsten op hoog niveau van de gezamenlijke commissie en desgewenst ook op andere bijeenkomsten over deze kwestie;

    c)

    de Unie waar mogelijk vertegenwoordigen in de Comités voor beoordeling en evaluatie van het CPA en het DPA;

    d)

    de ontwikkelingen in de gesprekken tussen de regering van Sudan en het Oostelijk front volgen, en de Unie in die gesprekken vertegenwoordigen, indien de partijen en de bemiddelaar daarom verzoeken;

    e)

    zorgen voor samenhang tussen de bijdrage van de EU aan de crisisbeheersing in Darfur en de algemene politieke betrekkingen van de EU met Sudan;

    f)

    met betrekking tot de mensenrechten, met name de rechten van kinderen en vrouwen, en de bestrijding van straffeloosheid in Sudan, de situatie op de voet volgen en regelmatig contacten onderhouden met de Sudanese autoriteiten, de AU en de VN, met name het Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten, de mensenrechtenwaarnemers die actief zijn in de regio en het openbaar ministerie bij het Internationaal Strafhof.

    2.   Ten behoeve van zijn mandaat zal de SVEU onder meer:

    a)

    een overzicht behouden over alle werkzaamheden van de EU;

    b)

    zorgen voor de coördinatie en de samenhang van de bijdragen van de EU aan AMIS;

    c)

    steun verlenen aan het politieke proces, en aan activiteiten betreffende de uitvoering van het CPA en het DPA;

    d)

    de naleving door de Sudanese partijen van de desbetreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, met name de Resoluties 1556(2004), 1564(2004), 1591(2005), 1593(2005), 1672 (2006) en 1679(2006) volgen en daarover verslag uitbrengen.

    Artikel 4

    1.   De SVEU is onder het gezag en de operationele leiding van de Secretaris-Generaal/Hoge Vertegenwoordiger (SG/HV) verantwoordelijk voor de uitvoering van het mandaat. De SVEU legt van alle uitgaven verantwoording af aan de Commissie.

    2.   Het Politiek en Veiligheidscomité (PVC) onderhoudt een bevoorrechte relatie met de SVEU en vormt het eerste contactpunt met de Raad. Het PVC zorgt binnen het kader van het mandaat voor strategische aansturing en politieke inbreng ten behoeve van de SVEU.

    3.   De SVEU brengt regelmatig verslag uit aan het PVC over de situatie in Darfur, met name over de implementatie van het vredesakkoord voor Darfur en van de EU-steun aan AMIS, alsmede over de situatie in Sudan als geheel.

    Artikel 5

    1.   Het financieel referentiebedrag ter dekking van de kosten in verband met het mandaat van de SVEU in de periode van 18 juli 2006 tot en met 28 februari 2007 bedraagt EUR 1 030 000.

    2.   De uit het in lid 1 genoemde bedrag gefinancierde uitgaven worden beheerd met inachtneming van de budgettaire procedures en voorschriften van toepassing op de Europese Unie, met dien verstande dat voorfinanciering niet de eigendom blijft van de Gemeenschap.

    3.   Over het uitgavenbeheer wordt een overeenkomst gesloten tussen de SVEU en de Commissie. De uitgaven komen voor financiering in aanmerking vanaf 18 juli 2006.

    4.   Het voorzitterschap, de Commissie en/of de lidstaten verlenen in voorkomend geval logistieke steun in de regio.

    Artikel 6

    1.   Binnen de grenzen van zijn/haar mandaat en de daartoe vrijgemaakte financiële middelen is de SVEU verantwoordelijk voor de samenstelling van zijn/haar team, in overleg met het voorzitterschap, bijgestaan door de Secretaris-Generaal/Hoge Vertegenwoordiger, en in volledige samenspraak met de Commissie. De SVEU deelt het voorzitterschap en de Commissie de definitieve samenstelling van zijn team mede.

    2.   De lidstaten en de instellingen van de Europese Unie kunnen voorstellen personeel te detacheren bij de SVEU. De bezoldiging van het personeel dat door een lidstaat of een instelling van de Europese Unie bij de SVEU gedetacheerd wordt, komt ten laste van respectievelijk de betrokken lidstaat of de instelling van de Europese Unie.

    3.   Alle A-ambten die niet via detachering vervuld worden, worden door het secretariaat-generaal van de Raad op passende wijze bekendgemaakt en eveneens ter kennis gebracht van de lidstaten en de instellingen van de Europese Unie teneinde de best gekwalificeerde kandidaten aan te werven.

    4.   De voorrechten, immuniteiten en andere garanties die noodzakelijk zijn voor de uitvoering en het goede verloop van de missie van de SVEU en zijn medewerkers worden met de partijen overeengekomen. De lidstaten en de Commissie verlenen daartoe alle nodige steun.

    Artikel 7

    1.   Bij de coördinatie van de EU-bijdragen aan AMIS wordt de SVEU bijgestaan door de ad hoc-coördinatiecel (bureau van de SVEU) die onder zijn gezag staat en gevestigd is in Addis Abeba, als bedoeld in artikel 5, lid 2, van Gemeenschappelijk Optreden GBVB/557/2005 van 18 juli 2005 inzake het civiel-militaire optreden van de Europese Unie ter ondersteuning van de missie van de Afrikaanse Unie in de regio Darfur in Sudan (2).

    2.   Het bureau van de SVEU in Addis Abeba bestaat uit een politiek adviseur, een senior militair adviseur en een politie-adviseur.

    3.   De politie-adviseur en de militaire adviseur in het bureau van de SVEU treden op als adviseur voor de SVEU voor respectievelijk de politiecomponent en de militaire component van het in lid 1 bedoelde ondersteunend optreden van de EU. Zij brengen in die hoedanigheid verslag uit aan de SVEU.

    4.   De politie-adviseur en de militair adviseur ontvangen geen instructies van de SVEU over het beheer van de uitgaven voor respectievelijk de politiecomponent en de militaire component van het in lid 1 bedoelde ondersteunende optreden van de EU. De SVEU draagt hiervoor geen verantwoordelijkheid.

    5.   In Khartoem wordt een bureau van de SVEU ingesteld, dat bestaat uit een politiek adviseur en de nodige administratieve en logistieke medewerkers. Wat militaire en politiekwesties betreft, doet het bureau in Khartoem in voorkomend geval beroep op de technische expertise van het bureau van de SVEU in Addis Abeba.

    Artikel 8

    De SVEU brengt in de regel persoonlijk verslag uit aan de SG/HV en het PVC, alsook eventueel aan de betrokken groep. Hij zendt regelmatig schriftelijke verslagen aan de SG/HV, de Raad en de Commissie. De SVEU kan op aanbeveling van de SG/HV en het PVC verslag uitbrengen aan de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen.

    Artikel 9

    Met het oog op de samenhang van het externe optreden van de Europese Unie worden de activiteiten van de SVEU gecoördineerd met die van de SG/HV, het voorzitterschap en de Commissie. De SVEU brengt regelmatig verslag uit aan de missies van de lidstaten en de delegaties van de Commissie. Ter plaatse worden nauwe contacten onderhouden met het voorzitterschap, de Commissie en de missiehoofden, die alles doen wat in hun vermogen ligt om de SVEU bij te staan in de uitvoering van zijn mandaat. De SVEU onderhoudt tevens contacten met andere internationale en regionale actoren ter plaatse.

    Artikel 10

    De uitvoering van dit gemeenschappelijk optreden en de samenhang ervan met andere bijdragen van de EU in de regio worden op gezette tijden getoetst. Medio november 2006 legt de SVEU een uitvoerig verslag over de uitvoering van het mandaat voor aan de SG/HV, de Raad en de Commissie. Dit verslag vormt de basis voor de beoordeling van het gemeenschappelijk optreden in de betrokken groepen en door het PVC. In het kader van de algemene inzetprioriteiten doet de SG/HV aanbevelingen aan het PVC over het besluit van de Raad tot verlenging, wijziging of beëindiging van het mandaat.

    Artikel 11

    Dit gemeenschappelijk optreden treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen. Het is van toepassing met ingang van 18 juli 2006.

    Gemeenschappelijk Optreden 2005/556/GBVB wordt met ingang van 18 juli 2006 ingetrokken.

    Artikel 12

    Dit gemeenschappelijk optreden wordt in het Publicatieblad van de Europese Unie bekendgemaakt.

    Gedaan te Brussel, 5 juli 2006.

    Voor de Raad

    De voorzitster

    P. LEHTOMÄKI


    (1)  PB L 188 van 20.7.2005, blz. 43.

    (2)  PB L 188 van 20.7.2005, blz. 46.


    Top