EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31991D0393

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1991 tot wijziging van Beschikking 91/146/EEG inzake beschermende maatregelen in verband met de cholera-epidemie in Peru (91/393/EEG)

PB L 209 van 31.7.1991, p. 42–42 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dit document is verschenen in een speciale editie. (FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/02/1995

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1991/393/oj

31991D0393

BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1991 tot wijziging van Beschikking 91/146/EEG inzake beschermende maatregelen in verband met de cholera-epidemie in Peru (91/393/EEG) -

Publicatieblad Nr. L 209 van 31/07/1991 blz. 0042 - 0042
Bijzondere uitgave in het Fins: Hoofdstuk 3 Deel 38 blz. 0095
Bijzondere uitgave in het Zweeds: Hoofdstuk 3 Deel 38 blz. 0095


BESCHIKKING VAN DE COMMISSIE van 30 juli 1991 tot wijziging van Beschikking 91/146/EEG inzake beschermende maatregelen in verband met de cholera-epidemie in Peru ( 91/393/EEG )

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op Richtlijn 90/675/EEG van de Raad van 10 december 1990 tot vaststelling van de beginselen voor de organisatie van de veterinaire controles voor produkten uit derde landen die in de Gemeenschap worden binnengebracht ( 1 ), en met name op artikel 19,

Overwegende dat op grond van Beschikking 91/146/EEG van de Commissie van 19 maart 1991 inzake beschermende maatregelen in verband met de cholera-epidemie in Peru ( 2 ) in de Gemeenschap bepaalde partijen visserijprodukten mogen worden ingevoerd waarvoor door de officiële autoriteiten van Peru adequate garanties zijn gegeven;

Overwegende dat deze adequate garanties meer specifiek toereikend zijn voor forel die is gekweekt en uitgevoerd door de firma "Piscifactorias de Los Andes SA" in de provincie Concepción, welke provincie vrij van cholera is verklaard door de officiële autoriteiten van Peru;

Overwegende evenwel dat voor elke naar de Gemeenschap uitgevoerde partij een verklaring van de officiële instanties moet worden geëist betreffende de afwezigheid van cholera in deze provincie;

Overwegende dat de in deze beschikking vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Permanent Veterinair Comité,

HEEFT DE VOLGENDE BESCHIKKING GEGEVEN :

Artikel 1

Artikel 2 van Beschikking 91/146/EEG wordt als volgt gelezen :

"Artikel 2

Het in artikel 1 bedoelde verbod geldt niet voor :

1 . partijen produkten van de zeevisserij, voor zover het geen mosselachtigen of produkten van de ambachtelijke visserij betreft, van oorsprong uit Peru, die vergezeld gaan van een door de Cerper ( staatsonderneming voor de certificering van visserijprodukten in Peru) afgegeven officieel certificaat met de volgende vermeldingen :

- nummer en datum;

- beschrijving van de partij en behandeling die de betrokken produkten hebben ondergaan;

- registratie en erkenningsnummer van de betrokken fabriek;

- verklaring dat de betrokken fabriek onder verscherpt toezicht van het personeel van de Cerper staat;

- verklaring dat de aangewende produktiemethoden in overeenstemming zijn met rondschrijven 70-021/91 van de Cerper van 21 februari 1991;

- handtekening van een officiële vertegenwoordiger van de Cerper;

2 . partijen door de "Piscifactorias de Los Andes SA" gekweekte regenboogforel ( salmo gairdneri ), die vergezeld gaan van, benevens het in punt 1 vermeld officieel certificaat, een verklaring van het Ministerie van Volksgezondheid van Peru, waarin wordt gecertificeerd dat op de datum van verzending geen enkel cholerageval was gesignaleerd in de provincie Concepción .".

Artikel 2

Deze beschikking is gericht tot de Lid-Staten . Gedaan te Brussel, 30 juli 1991 . Voor de Commissie

Ray MAC SHARRY

Lid van de Commissie

( 1 ) PB nr . L 373 van 31 . 12 . 1990, blz . 1 . ( 2 ) PB nr . L 73 van 20 . 3 . 1991, blz . 34 .

Top