EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011CN0051
Case C-51/11: Reference for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 4 February 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV v Sonnthurn Vertriebs GmbH
Zaak C-51/11: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Bundesgerichtshof (Duitsland) op 4 februari 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV/Sonnthurn Vertriebs GmbH
Zaak C-51/11: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Bundesgerichtshof (Duitsland) op 4 februari 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV/Sonnthurn Vertriebs GmbH
PB C 139 van 7.5.2011, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.5.2011 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
C 139/12 |
Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het Bundesgerichtshof (Duitsland) op 4 februari 2011 — Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV/Sonnthurn Vertriebs GmbH
(Zaak C-51/11)
2011/C 139/21
Procestaal: Duits
Verwijzende rechter
Bundesgerichtshof
Partijen in het hoofdgeding
Verzoekende partij: Schutzverband der Spirituosen-Industrie eV
Verwerende partij: Sonnthurn Vertriebs GmbH
Prejudiciële vragen
1) |
Omvat het begrip gezondheid in de definitie van de uitdrukking „gezondheidsclaims” in artikel 2, lid 2, nr. 5, van verordening (EG) nr. 1924/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 inzake voedings- en gezondheidsclaims voor levensmiddelen (1), laatstelijk gewijzigd bij door verordening (EU) nr. 116/2010 van de Commissie van 9 februari 2010 (2) ook het algemene welzijn? |
2) |
Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord: Is een verklaring in een commerciële mededeling bij de etikettering of de presentatie van, of bij reclame voor levensmiddelen die bestemd zijn om als zodanig aan de eindverbruiker te worden geleverd minstens eveneens op welzijn op het gebied van gezondheid gericht, dan wel uitsluitend op het algemene welzijn, wanneer deze verklaring op de in artikel 2, lid 2, nr. 5, van deze verordening omschreven wijze verwijst naar de in de artikelen 13, lid 1, en 14, lid 1, van verordening (EG) nr. 1924/2006 vermelde functies? |
3) |
Indien de eerste vraag ontkennend wordt beantwoord en een verklaring zoals omschreven in de tweede vraag minstens ook gericht is op het welzijn op het gebied van gezondheid: Is het rekening houdend met de vrijheid van meningsuiting en van informatie overeenkomstig artikel 6, lid 3, VEU juncto artikel 10 EVRM verenigbaar met het gemeenschapsrechtelijke evenredigheidsbeginsel dat het verbod van artikel 4, lid 3, eerste volzin, van verordening (EG) nr. 1924/2006 ook geldt voor een verklaring waarin is gesteld dat een bepaalde drank met een alcoholgehalte van meer dan 1,2 volumeprocent het lichaam en de functies ervan niet belast of beperkt? |
(1) PB L 404, blz. 9.
(2) PB L 37, blz. 16.