This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 92003E000916
WRITTEN QUESTION E-0916/03 by Claude Moraes (PSE) to the Commission. Deep vein thrombosis (DVT).
SCHRIFTELIJKE VRAAG E-0916/03 van Claude Moraes (PSE) aan de Commissie. Diep-veneuze trombose (DVT).
SCHRIFTELIJKE VRAAG E-0916/03 van Claude Moraes (PSE) aan de Commissie. Diep-veneuze trombose (DVT).
PB C 268E van 7.11.2003, pp. 159–160
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
SCHRIFTELIJKE VRAAG E-0916/03 van Claude Moraes (PSE) aan de Commissie. Diep-veneuze trombose (DVT).
Publicatieblad Nr. 268 E van 07/11/2003 blz. 0159 - 0160
SCHRIFTELIJKE VRAAG E-0916/03 van Claude Moraes (PSE) aan de Commissie (24 maart 2003) Betreft: Diep-veneuze trombose (DVT) Wat heeft de Commissie ondernomen of zal zij ondernemen inzake de mogelijke risico's van diep-veneuze trombose (DVT) als gevolg van lange en korte vliegreizen of reizen per trein of auto over lange afstand, gelet op haar verdragsverplichtingen tot handhaving van een hoog niveau van volksgezondheid en tot voorlichting van het publiek omtrent gezondheidsrisico's? Welke research heeft de Commissie verricht naar DVT? Antwoord van mevrouw de Palacio namens de Commissie (30 april 2003) De Commissie neemt diep-veneuze trombose (DVT) en het eventuele verband daarvan met reizen zeer ernstig en deelt de bezorgdheid van het geachte parlementslid over deze kwestie. Momenteel is weinig bekend over het verband tussen DVT en luchtvervoer, en teneinde een antwoord te vinden op de vraag in hoeverre DVT verband houdt met luchtvervoer en welke maatregelen kunnen worden genomen, medefinanciert de Commissie samen met de regering van het Verenigd Koninkrijk een onderzoeksprogramma onder de auspiciën van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO). Het resultaat daarvan zal worden gepubliceerd in een eindrapport, dat wordt verwacht tegen midden 2005, hoewel voorlopige resultaten eerder worden verwacht. Als voorzorgsmaatregel heeft de Commissie in januari 2001 de luchtvaartmaatschappijen aangeschreven om hen aan te moedigen hun passagiers te informeren over de eventuele risico's van DVT tijdens lange vluchten en eventueel te nemen maatregelen. Tot dusver zijn er geen met DVT gerelateerde gevallen in het spoorweg-, auto- en busvervoer onder de aandacht gebracht van de diensten van de Commissie, en dientengevolge is tot op heden geen initiatief terzake genomen. Indien de Commissie van dergelijke gevallen op de hoogte wordt gebracht, zal zij onmiddellijk onderzoeken op welke wijze zij ervoor kan zorgen dat niet-vliegtuigpassagiers voldoende worden geïnformeerd over de eventuele risico's.