This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52006PC0450
Communication from the Commission to the European Parliament pursuant to the second subparagraph of Article 251 (2) of the EC Treaty concerning the common position of the Council on the adoption of a decision of the European Parliament and the Council on the implementation of a programme of support for the European audiovisual sector (MEDIA 2007)
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van een besluit van het europees parlement en de Raad over de implementatie van een steunprogramma voor de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007)
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van een besluit van het europees parlement en de Raad over de implementatie van een steunprogramma voor de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007)
/* COM/2006/0450 def. - COD 2004/0151 */
Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van een besluit van het europees parlement en de Raad over de implementatie van een steunprogramma voor de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007) /* COM/2006/0450 def. - COD 2004/0151 */
[pic] | COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN | Brussel, 10.8.2006 COM(2006) 450 definitief 2004/0151 (COD) MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag over het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van een besluit van het europees parlement en de raad over de implementatie van een steunprogramma voor de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007) 2004/0151 (COD) MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENTovereenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdragover het gemeenschappelijk standpunt van de Raad met het oog op de aanneming van een besluit van het europees parlement en de raad over de implementatie van een steunprogramma voor de Europese audiovisuele sector (MEDIA 2007) 1. CHRONOLOGISCH OVERZICHT Datum van het overdragen van het voorstel aan het EP en de Raad (document COM(2004) 470 final– 2004/0151 (COD)): | 15 juli 2004. | Datum van het besluit van het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen: | 6 april 2005. | Datum van het besluit van het European Committee for the Regions: | 23 februari 2005. | Datum van het besluit van het EP, eerste lezing: | 25 oktober 2005. | Datum van het opstellen van een Common Position: | 24 juli 2006. | 2. DOEL VAN HET VOORSTEL VAN DE COMMISSIE Het voorstel van De Commissie is het samenstellen van een Europees steunprogramma, MEDIA 2007, dat het huidige MEDIA Plus en MEDIA Training opvolgt met een voorgesteld budget van €1,055 miljard. Het doel van het steunprogramma is hoofdzakelijk: het behouden en promoten van Europa’s culturele diversiteit en cinematografisch/ audiovisueel erfgoed; het waarborgen van publieke toegang tot dit erfgoed en het stimuleren van de dialoog tussen culturen; het laten toenemen van de circulatie van Europese films en andere audiovisuele producties, zowel in als buiten de EU, en het versterken van de commerciële positie van de Europese audiovisuele sector in een open concurrentiemarkt. 3. OPMERKINGEN OVER HET GEMEENSCHAPPELIJK STANDPUNT 1.1. Algemene opmerkingen De Commissie merkt op dat de Raad een unanieme overeenstemming heeft bereikt. De Common Position van de Raad neemt in grote lijnen de amendementen van het Parlement over. Er wordt een klein aantal veranderingen voorgesteld ten opzichte van het originele voorstel van de Commissie, waaronder een verandering van het budget van het Programma. 1.2. Reactie op de amendementen van het Parlement overgenomen bij de eerste lezing De Commissie accepteerde de meerderheid van de amendementen van het Parlement volledig: 1, 2, 4, 8, 10, 11, 12, 16, 17, 19, 20, 25, 29, 32, 36, 37, 44, 46, 50, 58, 59, 60, 62, 66, 72 en 75. De Commissie accepteerde in beginsel of gedeeltelijk de volgende amendementen: 5, 6, 7, 9, 14, 18, 21, 22, 23, 24, 30, 35, 38, 40, 41, 42, 43, 45, 47, 48, 53, 54, 56, 61, 63, 67, 68, 76 en 77. De Common Position integreert alle amendementen geaccepteerd door de Commissie. De Commissie wees de volgende amendementen af: 3, 15, 26, 27, 28, 31, 33, 34, 39, 49, 51, 52, 55, 57, 64, 65, 69, 70, 71, 73, 74, 78, 80, 81, 82 en 83. Sommige van deze amendementen gingen verder dan de doelstellingen van MEDIA 2007 of vielen buiten het gebied van het Programma; andere refereerden aan de acties en doelen die reeds gedekt worden door het Programma. Bepaalde andere amendementen waren niet acceptabel omdat ze niet hielpen de onevenwichtigheid binnen de Europese audiovisuele markt tussen Lidstaten met een lage productiecapaciteit en Lidstaten met een hoge productiecapaciteit te verkleinen. Tot slot, de Commissie kon amendementen die refereerden aan het Verdrag als Grondwet of amendementen met betrekking op de mogelijkheid van het openen van het Programma voor derde landen niet accepteren. 1.3. Nieuwe bepalingen geïntroduceerd door de Raad Enkele kleine aanpassingen zijn geïntroduceerd door de Raad in de Common Position; deze zijn acceptabel voor de Commissie. Er zijn twee substantiële verschillen ten opzichte van het voorstel van de Commissie: de bepalingen over comitology, die aansluiten bij de regelingen van het de Commissie geïmplementeerd onder het huidige MEDIA Programma. Het enige nieuwe element, afgezien van het budget waarvan de Raad heeft voorgesteld het vast te stellen op €671 miljoen (naar inflatie ten aanzien van 2004) en dat resulteert van de overeenstemming over de Financiële Perspectieven voor 2007-2013, is de insluiting van een indicatieve breuk in de Bijlage in lijn met de eerdere beslissing over MEDIA PLUS. 4. CONCLUSIE De Commissie meent dat de Common Position van de Raad de doelstellingen en de reikwijdte van het voorstel van de Commissie niet substantieel wijzigt.