Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1926R(01)

    Rectificatie van Gedelegeerde Verordening (EU) 2017/1926 van de Commissie van 31 mei 2017 tot aanvulling van Richtlijn 2010/40/EU van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot het aanbieden van EU-brede multimodale reisinformatiediensten (PB L 272 van 21.10.2017)

    C/2019/3497

    PB L 125 van 14.5.2019, p. 24–24 (BG, ES, CS, ET, EL, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, PL, PT, RO, SK, SL, FI)
    PB L 125 van 14.5.2019, p. 24–25 (DA, DE, NL)
    PB L 125 van 14.5.2019, p. 24–27 (SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2017/1926/corrigendum/2019-05-14/oj

    14.5.2019   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 125/24


    Rectificatie van Gedelegeerde Verordening (EU) 2017/1926 van de Commissie van 31 mei 2017 tot aanvulling van Richtlijn 2010/40/EU van het Europees Parlement en de Raad met betrekking tot het aanbieden van EU-brede multimodale reisinformatiediensten

    ( Publicatieblad van de Europese Unie L 272 van 21 oktober 2017 )

    Bladzijde 6, artikel 2, punt 6:

    in plaats van:

    "historische reisgegevens",

    lezen:

    "historische verkeersgegevens".

    Bladzijde 6, artikel 2, punt 15:

    in plaats van:

    "de beschikbaarheid van actuele gegevens op een voor de gebruikers en eindgebruikers nuttig tijdstip vóór de reis;",

    lezen:

    "de tijdige beschikbaarheid van actuele gegevens op een voor de gebruikers en eindgebruikers nuttig tijdstip;".

    Bladzijde 7, artikel 3, lid 2:

    in plaats van:

    "nationale contactpunten",

    lezen:

    "nationale toegangspunten".

    Bladzijde 8, artikel 5, lid 1, en artikel 6, lid 2:

    in plaats van:

    "het nationaal contactpunt",

    lezen:

    "het nationale toegangspunt".

    Bladzijde 11, bijlage, punt 1.1, onder a), iii):

    in plaats van:

    "Potentiële attractiepolen",

    lezen:

    "Potentiële bestemmingen voor reizigers".

    Bladzijde 11, bijlage, punt 1.1, onder d), vi):

    in plaats van:

    "Amplitude",

    lezen:

    "Tijden waarop de dienstverlening beschikbaar is".

    Bladzijde 11, bijlage, punt 1.1, onder d), vii):

    in plaats van:

    "Voorzieningen knooppunten (m.i.v. informatie op perrons, onthaal/infopunt, loket, liften/trappen, in- en uitgangen)",

    lezen:

    "Haltevoorzieningen op knooppunten (m.i.v. informatie op perrons, servicepunt/infopunt, loket, liften/trappen, in- en uitgangen)".

    Bladzijde 11, bijlage, punt 1.1, onder d), viii):

    in plaats van:

    "lagevloer",

    lezen:

    "lage vloer".

    Bladzijde 11, bijlage, punt 1.1, onder d), x):

    in plaats van:

    "Beschikbaarheid van bijstand (b.v. bijstand ter plaatse)",

    lezen:

    "Beschikbaarheid van assistentie (b.v. assistentieverlening ter plaatse)".

    Bladzijde 12, bijlage, punt 1.2, onder c), i):

    in plaats van:

    "Algemene basistarieven (alle geregeld vervoer)",

    lezen:

    "Algemene standaardtarieven (alle geregeld vervoer) (globaal)".

    Bladzijde 12, bijlage, punt 1.2, onder c), i), tweede streepje:

    in plaats van:

    "standaardtariefstructuur",

    lezen:

    "structuur van de standaardtarieven".

    Bladzijde 12, bijlage, punt 1.3, onder a):

    in plaats van:

    "Gedetailleerd opzoeken van gemeenschappelijke bijzondere tarieven (alle geregeld vervoer)",

    lezen:

    "Opzoeken van algemene standaardtarieven en bijzondere tarieven (alle geregeld vervoer) (gedetailleerd)".

    Bladzijde 12, bijlage, punt 1.3, onder a), ii):

    in plaats van:

    "Gemeenschappelijke tariefformules",

    lezen:

    "Algemene tariefformules".

    Bladzijde 13, bijlage, punt 1.3, onder c), i):

    in plaats van:

    "Exacte kenmerken van het fietsroutenetwerk",

    lezen:

    "Gedetailleerde kenmerken van het fietsroutenetwerk".

    Bladzijde 13, bijlage, punt 2.2, onder a), ii):

    in plaats van:

    "Huidige reistijd via de weg",

    lezen:

    "Actuele reistijd via de weg".

    Bladzijde 13, bijlage, punt 2.2, onder b):

    in plaats van:

    "Openbare laadstations voor",

    lezen:

    "Beschikbaarheid van openbare laadstations voor".


    Top