Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011L0074

    Richtlijn 2011/74/EU van de Commissie van 29 juli 2011 tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 96/73/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels met het oog op de aanpassing aan de technische vooruitgang Voor de EER relevante tekst

    PB L 198 van 30.7.2011, p. 32–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/05/2012; opgeheven door 32011R1007

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/74/oj

    30.7.2011   

    NL

    Publicatieblad van de Europese Unie

    L 198/32


    RICHTLIJN 2011/74/EU VAN DE COMMISSIE

    van 29 juli 2011

    tot wijziging van bijlage II bij Richtlijn 96/73/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels met het oog op de aanpassing aan de technische vooruitgang

    (Voor de EER relevante tekst)

    DE EUROPESE COMMISSIE,

    Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

    Gezien Richtlijn 96/73/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 december 1996 betreffende bepaalde methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels (1), en met name artikel 5,

    Overwegende hetgeen volgt:

    (1)

    Richtlijn 2008/121/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 januari 2009 inzake textielbenamingen (2) schrijft etikettering met de aanduiding van de vezelsamenstelling van textielproducten voor, waarbij met behulp van analyses wordt gecontroleerd of deze producten met de aanduidingen op het etiket overeenstemmen.

    (2)

    Richtlijn 96/73/EG voorziet in eenvormige methoden voor de kwantitatieve analyse van binaire mengsels van textielvezels.

    (3)

    Op grond van recente constateringen van een technische werkgroep is Richtlijn 2008/121/EG aangepast aan de technische vooruitgang door de vezel polypropyleen/polyamide bicomponent toe te voegen aan de lijst van vezels in de bijlagen I en V bij die richtlijn.

    (4)

    Daarom moeten er eenvormige testmethoden voor polypropyleen/polyamide bicomponent worden vastgesteld.

    (5)

    Richtlijn 96/73/EG moet derhalve dienovereenkomstig worden gewijzigd.

    (6)

    De in deze richtlijn vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten,

    HEEFT DE VOLGENDE RICHTLIJN VASTGESTELD:

    Artikel 1

    Bijlage II bij Richtlijn 96/73/EG wordt gewijzigd overeenkomstig de bijlage bij deze richtlijn.

    Artikel 2

    1.   De lidstaten doen de nodige wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in werking treden om uiterlijk 30 juli 2012 aan deze richtlijn te voldoen. Zij delen de Commissie de tekst van die bepalingen onverwijld mede.

    Wanneer de lidstaten die bepalingen aannemen, wordt in de bepalingen zelf of bij de officiële bekendmaking daarvan naar deze richtlijn verwezen. De regels voor de verwijzing worden vastgesteld door de lidstaten.

    2.   De lidstaten delen de Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht mede die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.

    Artikel 3

    Deze richtlijn treedt in werking op de twintigste dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

    Artikel 4

    Deze richtlijn is gericht tot de lidstaten.

    Gedaan te Brussel, 29 juli 2011.

    Voor de Commissie

    De voorzitter

    José Manuel BARROSO


    (1)  PB L 32 van 3.2.1997, blz. 1.

    (2)  PB L 19 van 23.1.2009, blz. 29.


    BIJLAGE

    Hoofdstuk 2, bijlage II, bij Richtlijn 96/73/EG wordt als volgt gewijzigd:

    1)

    De overzichtstabel wordt vervangen door de volgende tabel:

    „2.   OVERZICHTSTABEL

    Methode

    Toepassingsgebied (1)

    Reagens

    Oplosbaar bestanddeel

    Onoplosbaar bestanddeel

    1.

    Acetaat

    Bepaalde andere vezels

    Aceton

    2.

    Bepaalde eiwitvezels

    Bepaalde andere vezels

    Hypochloriet

    3.

    Viscose, cupro of bepaalde modaltypen

    Bepaalde andere vezels

    Mierenzuur en zinkchloride

    4.

    Polyamide of nylon

    Bepaalde andere vezels

    Mierenzuur, 80 % m/m

    5.

    Acetaat

    Bepaalde andere vezels

    Benzylalcohol

    6.

    Triacetaat of polylactide

    Bepaalde andere vezels

    Dichloormethaan

    7.

    Bepaalde cellulosevezels

    Bepaalde andere vezels

    Zwavelzuur, 75 % m/m

    8.

    Acryl, bepaalde modacryl- of bepaalde chloorvezels

    Bepaalde andere vezels

    Dimethylformamide

    9.

    Bepaalde chloorvezels

    Bepaalde andere vezels

    Koolstofdisulfide/aceton, 55,5/44,5 v/v

    10.

    Acetaat

    Bepaalde andere vezels

    IJsazijn

    11.

    Zijde, polyamide of nylon

    Bepaalde andere vezels

    Zwavelzuur, 75 % m/m

    12.

    Jute

    Bepaalde dierlijke vezels

    Methode door middel van stikstofbepaling

    13.

    Polypropyleen

    Bepaalde andere vezels

    Xyleen

    14.

    Bepaalde vezels

    Bepaalde andere vezels

    Methode met geconcentreerd zwavelzuur

    15.

    Chloorvezels, bepaalde modacrylsoorten, bepaalde elastanen, acetaat, triacetaat

    Bepaalde andere vezels

    Cyclohexanon

    16.

    Melamine

    Bepaalde andere vezels

    Warm mierenzuur, 90 % m/m

    2)

    Punt 1.2 van methode nr. 1 wordt vervangen door:

    „2.

    wol (1), dierlijk haar (2 en 3), zijde (4), katoen (5), vlas (7), hennep (8), jute (9), abaca (10), alfa (11), kokos (12), brem (13), ramee (14), sisal (15), cupro (21), modal (22), proteïne (23), viscose (25), acryl (26), polyamide of nylon (30), polyester (35), polypropyleen (37), elastomulti-ester (46), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    Het is duidelijk dat deze methode niet van toepassing is op aan de oppervlakte gedeacetyleerd acetaat.”

    3)

    Punt 1.2 van methode nr. 2 wordt vervangen door:

    „2.

    katoen (5), cupro (21), viscose (25), acryl (26), chloorvezel (27), polyamide of nylon (30), polyester (35), polypropyleen (37), elastaan (43), glasvezel (44), elastomulti-ester (46), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    Wanneer meer dan één soort eiwitvezel aanwezig is, levert deze methode de totale hoeveelheid maar niet de afzonderlijke gehalten daarvan.”

    4)

    Methode nr. 3 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „VISCOSE, CUPRO OF BEPAALDE MODALTYPEN EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met mierenzuur en zinkchloride)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    katoen (5), polypropyleen (37), elastolefine (47) en melamine (48).

    Wanneer wordt vastgesteld dat het mengsel een modalvezel bevat, moet eerst in een voorafgaande proef worden bepaald of deze vezel in het reagens oplost.

    Deze methode geldt niet voor mengsels waarin de katoen chemisch sterk is aangetast en evenmin in de gevallen waarin de viscose of de cupro gedeeltelijk onoplosbaar is geworden door de aanwezigheid van bepaalde reactieve kleurstoffen of van permanente finishes, die niet volledig kunnen worden verwijderd.”

    c)

    Punt 5 komt als volgt te luiden:

    „5   BEREKENING EN WEERGAVE VAN DE RESULTATEN

    De resultaten berekenen zoals aangegeven in het algemene gedeelte. De waarde van „d„ bedraagt 1,00, behalve voor katoen, waarvoor ze 1,02 bedraagt, en voor melamine, waarvoor ze 1,01 bedraagt.”

    5)

    Methode nr. 5 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „ACETAAT EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met benzylalcohol)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    triacetaat (24), polypropyleen (37), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).”

    6)

    Methode nr. 6 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „TRIACETAAT OF POLYLACTIDE EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met dichloormethaan)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    wol (1), dierlijk haar (2 en 3), zijde (4), katoen (5), cupro (21), modal (22), viscose (25), acryl (26), polyamide of nylon (30), polyester (35), polypropyleen (37), glasvezel (44), elastomulti-ester (46), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    Opmerking:

    De triacetaatvezels die gedeeltelijk zijn verzeept door een speciale nabehandeling zijn niet meer volledig oplosbaar in het reagens. In dit geval kan de methode niet worden toegepast.”

    7)

    Methode nr. 7 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „BEPAALDE CELLULOSEVEZELS EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met 75 % m/m zwavelzuur)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    polyester (35), polypropyleen (37), elastomulti-ester (46), elastolefine (47), en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).”

    c)

    Punt 5 komt als volgt te luiden:

    „5.   BEREKENING EN WEERGAVE VAN DE RESULTATEN

    De resultaten berekenen zoals aangegeven in het algemene gedeelte. De waarde van „d” bedraagt 1,00, behalve voor polypropyleen/polyamide bicomponent, waarvoor ze 1,01 bedraagt.”

    8)

    Punt 1.2 van methode nr. 8 wordt vervangen door:

    „2.

    wol (1), dierlijk haar (2 en 3), zijde (4), katoen (5), cupro (21), modal (22), viscose (25), polyamide of nylon (30), polyester (35), polypropyleen (37), elastomulti-ester (46), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    Zij geldt eveneens voor acryl en bepaalde modacrylvezels die met metaalcomplexkleurstoffen zijn geverfd, maar zij is niet van toepassing voor dergelijke vezels die zijn geverfd met chromeringskleurstoffen.”

    9)

    Punt 1.2 van methode nr. 9 wordt vervangen door:

    „2.

    wol (1), dierlijk haar (2 en 3), zijde (4), katoen (5), cupro (21), modal (22), viscose (25), acryl (26), polyamide of nylon (30), polyester (35), polypropyleen (37), glasvezel (44), elastomulti-ester (46), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    Wanneer het wol- of zijdegehalte van het mengsel groter is dan 25 % moet methode nr. 2 worden toegepast.

    Wanneer het gehalte aan polyamide of nylon van het mengsel groter is dan 25 %, moet methode nr. 4 worden toegepast.„

    10)

    Methode nr. 10 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „ACETAAT EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met ijsazijn)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    bepaalde chloorvezels (27), te weten polyvinylchloridevezels, al dan niet nagechloreerd, polypropyleen (37), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).”

    11)

    Methode nr. 11 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „ZIJDE OF POLYAMIDE EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met 75 % m/m zwavelzuur)”

    b)

    Punt 1 komt als volgt te luiden:

    „1.   TOEPASSINGSGEBIED

    Deze methode geldt, na verwijdering van niet-vezelbestanddelen, voor binaire mengsels van:

    1.

    zijde (4) of polyamide of nylon (30)

    en:

    2.

    wol (1), dierlijk haar (2 en 3), polypropyleen (37), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).”

    c)

    Punt 2 komt als volgt te luiden:

    „2.   PRINCIPE

    Uitgaande van een bekend drooggewicht van het mengsel worden de zijde- of de polyamide- of nylonvezels opgelost met behulp van zwavelzuur van 75 gewichtsprocenten.

    Het residu wordt verzameld, gewassen, gedroogd en gewogen. Het eventueel gecorrigeerde gewicht ervan wordt uitgedrukt als percentage van het totale drooggewicht van het mengsel. Het percentage droge zijde, polyamide of nylon wordt verkregen door het verschil te berekenen.”

    d)

    Punt 4 komt als volgt te luiden:

    „4.   TESTPROCEDURE

    De in het algemene gedeelte beschreven procedure volgen en daarna als volgt te werk gaan:

     

    Aan het analysemonster in een erlenmeyer van ten minste 200 ml met ingeslepen stop, 100 ml 75 gewichtsprocent zwavelzuur per gram monster toevoegen en de erlenmeyer sluiten. Goed schudden en gedurende 30 minuten bij kamertemperatuur laten staan. Nogmaals schudden en nogmaals 30 minuten laten staan. Een laatste maal schudden en de inhoud van de erlenmeyer filtreren door de vooraf gewogen filterkroes. De eventueel in de erlenmeyer achtergebleven vezels met 75 % zwavelzuur in de filterkroes spoelen. Het residu in de filterkroes achtereenvolgens wassen met 50 ml verdund zwavelzuur, 50 ml water en 50 ml verdunde ammonia. Telkens de vezels gedurende ongeveer 10 minuten in de vloeistof laten staan alvorens af te zuigen. Ten slotte spoelen met water en de vezels hierin gedurende ongeveer 30 minuten laten staan. De filterkroes afzuigen en tezamen met het residu drogen, afkoelen en wegen.

     

    Voor binaire mengsels van polyamide met polypropyleen/polyamide bicomponent, het residu op de filterkroes nadat de vezels zijn gefilterd in de gewogen filterkroes en voorafgaand aan het beschreven wasproces, tweemaal spoelen met telkens 50 ml 75 % zwavelzuur.”

    e)

    De punten 5 en 6 worden vervangen door:

    „5.   BEREKENING EN WEERGAVE VAN DE RESULTATEN

    De resultaten berekenen zoals aangegeven in het algemene gedeelte. De waarde van „d” bedraagt 1,00, behalve voor wol, waarvoor ze 0,985 bedraagt, voor polypropyleen/polyamide bicomponent, waarvoor ze 1,005 bedraagt, en voor melamine, waarvoor ze 1,01 bedraagt.

    6.   PRECISIE

    Voor een homogeen mengsel van textielmaterialen liggen de betrouwbaarheidsgrenzen van de volgens deze methode verkregen resultaten niet hoger dan ± 1 bij een betrouwbaarheidsdrempel van 95 %, behalve voor binaire mengsels van polyamide met polypropyleen/polyamide bicomponent, waarvoor de betrouwbaarheidsgrenzen van de resultaten niet hoger liggen dan ± 2.”

    12)

    Methode nr. 14 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „BEPAALDE VEZELS EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met geconcentreerd zwavelzuur)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    chloorvezels (27) op basis van homopolymeren van vinylchloride, al dan niet nagechloreerd, polypropyleen (37), elastolefine (47), melamine (48) en polypropyleen/polyamide bicomponent (49).

    De betrokken modacrylvezels zijn die welke een heldere oplossing geven bij onderdompeling in geconcentreerd zwavelzuur (relatieve dichtheid bij 20 °C: 1,84).

    Deze methode kan in plaats van de methoden nr. 8 en nr. 9 worden gebruikt.”

    c)

    Punt 2 komt als volgt te luiden:

    “2.   PRINCIPE

    Uitgaande van een bekend drooggewicht van het mengsel worden andere bestanddelen dan chloorvezel, polypropyleen, elastolefine, melamine of polypropyleen/polyamide bicomponent (de in punt 1 van paragraaf 1 vermelde vezels) in geconcentreerd zwavelzuur (d20 = 1,84 g/ml) opgelost. Het uit de chloorvezel, polypropyleen, elastolefine, melamine of polypropyleen/polyamide bicomponent bestaande residu wordt verzameld, gewassen, gedroogd en gewogen; het eventueel gecorrigeerde gewicht ervan wordt uitgedrukt in procenten van het drooggewicht van het mengsel. Het percentage van het tweede bestanddeel wordt verkregen door aftrekking.”

    d)

    Punt 5 komt als volgt te luiden:

    “5.   BEREKENING EN WEERGAVE VAN DE RESULTATEN

    De resultaten berekenen zoals aangegeven in het algemene gedeelte. De waarde van “d” bedraagt 1,00, behalve voor melamine en polypropyleen/polyamide bicomponent, waarvoor ze 1,01 bedraagt.”

    13)

    Methode nr. 16 wordt als volgt gewijzigd:

    a)

    de titel wordt vervangen door:

    „MELAMINE EN BEPAALDE ANDERE VEZELS

    (Methode met warm mierenzuur)”

    b)

    Punt 1.2 komt als volgt te luiden:

    „2.

    katoen (5), aramide (31) en polypropyleen (37).”


    (1)  Gedetailleerde lijst van vezels met methode”


    Top