Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989R0158

VERORDENING (EEG) Nr. 158/89 VAN DE COMMISSIE van 23 januari 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1988/1989 van de bij invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië geldende bijzondere heffing

PB L 19 van 24.1.1989, p. 12–12 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/10/1989

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/158/oj

31989R0158

VERORDENING (EEG) Nr. 158/89 VAN DE COMMISSIE van 23 januari 1989 tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1988/1989 van de bij invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië geldende bijzondere heffing -

Publicatieblad Nr. L 019 van 24/01/1989 blz. 0012 - 0012


*****

VERORDENING (EEG) Nr. 158/89 VAN DE COMMISSIE

van 23 januari 1989

tot vaststelling voor het verkoopseizoen 1988/1989 van de bij invoer van olijfolie van oorsprong uit Tunesië geldende bijzondere heffing

DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE

GEMEENSCHAPPEN,

Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap,

Gelet op het op 26 mei 1987 ondertekende Aanvullende Protocol bij de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië (1), en met name op artikel 4, lid 1,

Overwegende dat bij artikel 4, lid 1, van genoemd Protocol is voorzien in de toepassing voor elk verkoopseizoen in de periode tussen de datum van inwerkingtreding van genoemd Protocol en 31 december 1990, van een bijzondere heffing, binnen de grenzen van een hoeveelheid van 46 000 ton, op niet behandelde olijfolie van de GN-codes 1509 10 10 en 1509 10 90 die geheel en al in Tunesië is verkregen en die rechtstreeks van dit land naar de Gemeenschap is vervoerd; dat deze heffing gelijk is aan het verschil tussen de drempelprijs en de prijs franco grens; dat de prijs franco grens dient te worden vastgesteld aan de hand van de in artikel 4, lid 2, van het Protocol bepaalde criteria en dat ook het peil van de bijzondere heffing dient te worden bepaald;

Overwegende dat dient te worden bepaald dat de prijs franco grens en de heffing slechts mogen worden gewijzigd indien zich aanzienlijke wijzigingen voordoen in de berekeningsgrondslagen;

Overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het Comité van beheer voor oliën en vetten,

HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING

VASTGESTELD:

Artikel 1

De prijs franco grens als bedoeld in artikel 4, lid 1, van het Aanvullend Protocol bij de Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Tunesië wordt vastgesteld op 182,71 ecu per 100 kg.

De in artikel 4, lid 1, van genoemd Protocol bedoelde heffing wordt vastgesteld op 6,72 ecu per 100 kg.

Artikel 2

Deze bedragen worden gewijzigd indien zich een aanzienlijke wijziging voordoet in de overeenkomstig artikel 4 van het Aanvullend Protocol in aanmerking genomen berekeningsgrondslagen.

Artikel 3

Deze verordening treedt in werking op de dag van haar bekendmaking in het Publikatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke Lid-Staat.

Gedaan te Brussel, 23 januari 1989.

Voor de Commissie

Ray MAC SHARRY

Lid van de Commissie

(1) PB nr. L 297 van 21. 10. 1987, blz. 36.

Top