Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 31984R0360
Commission Regulation (EEC) No 360/84 of 10 February 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Verordening (EEG) nr. 360/84 van de Commissie van 10 februari 1984 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp
Verordening (EEG) nr. 360/84 van de Commissie van 10 februari 1984 met betrekking tot de levering van verschillende partijen magere-melkpoeder in het kader van de voedselhulp
PB L 45 van 15.2.1984., 17.–38. lpp.
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)
Vairs nav spēkā, Datums, līdz kuram ir spēkā: 30/04/1984
Saistība | Tiesību akts | Komentārs | Attiecīgā pakārtotā sadaļa | No | līdz |
---|---|---|---|---|---|
Labots ar | 31984R0360R(01) |
Commission Regulation (EEC) No 360/84 of 10 February 1984 on the supply of various lots of skimmed-milk powder as food aid
Official Journal L 045 , 15/02/1984 P. 0017 - 0038
+++++ ( 1 ) OJ NO L 148 , 28 . 6 . 1968 , P . 13 . ( 2 ) OJ NO L 163 , 22 . 6 . 1983 , P . 54 . ( 3 ) OJ NO L 120 , 1 . 5 . 1982 , P . 1 . ( 4 ) OJ NO L 196 , 20 . 7 . 1983 , P . 1 . ( 5 ) OJ NO L 142 , 1 . 6 . 1983 , P . 1 . ( 6 ) OJ NO L 187 , 12 . 7 . 1983 , P . 29 . COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 360/84 OF 10 FEBRUARY 1984 ON THE SUPPLY OF VARIOUS LOTS OF SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES , HAVING REGARD TO THE TREATY ESTABLISHING THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 804/68 OF 27 JUNE 1968 ON THE COMMON ORGANIZATION OF THE MARKET IN MILK AND MILK PRODUCTS ( 1 ) , AS LAST AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1600/83 ( 2 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 7 ( 5 ) THEREOF , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1037/82 OF 26 APRIL 1982 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER TO CERTAIN DEVELOPING COUNTRIES AND SPECIALIZED BODIES UNDER THE 1982 FOOD-AID PROGRAMME ( 3 ) , AND IN PARTICULAR ARTICLE 6 THEREOF , HAVING REGARD TO COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 OF 11 JULY 1983 LAYING DOWN THE IMPLEMENTING RULES FOR 1983 FOR REGULATION ( EEC ) NO 3331/82 CONCERNING FOOD-AID POLICY AND FOOD-AID MANAGEMENT ( 4 ) , WHEREAS , UNDER THE FOOD-AID PROGRAMMES ADOPTED BY THE COUNCIL REGULATIONS SPECIFIED IN ANNEX I , CERTAIN RECIPIENT THIRD COUNTRIES AND ORGANIZATIONS HAVE REQUESTED THE SUPPLY OF THE QUANTITY OF SKIMMED-MILK POWDER SET OUT THEREIN ; WHEREAS , THEREFORE , SUPPLY SHOULD BE EFFECTED IN ACCORDANCE WITH THE RULES LAID DOWN IN COMMISSION REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 OF 17 MAY 1983 LAYING DOWN GENERAL RULES FOR THE MOBILIZATION AND SUPPLY OF SKIMMED-MILK POWDER , BUTTER AND BUTTEROIL AS FOOD AID ( 5 ) , AS AMENDED BY REGULATION ( EEC ) NO 1886/83 ( 6 ) ; WHEREAS , IN PARTICULAR , THE PERIODS AND TERMS FOR SUPPLY AND THE PROCEDURE TO BE USED TO DETERMINE THE COSTS ARISING THEREFROM SHOULD BE LAID DOWN ; WHEREAS THE MEASURES PROVIDED FOR IN THIS REGULATION ARE IN ACCORDANCE WITH THE OPINION OF THE MANAGEMENT COMMITTEE FOR MILK AND MILK PRODUCTS , HAS ADOPTED THIS REGULATION : ARTICLE 1 THE INTERVENTION AGENCIES SHALL , IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 , SUPPLY SKIMMED-MILK POWDER AS FOOD AID ON THE SPECIAL TERMS SET OUT IN ANNEX I . ARTICLE 2 THIS REGULATION SHALL ENTER INTO FORCE ON THE THIRD DAY FOLLOWING ITS PUBLICATION IN THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES . THIS REGULATION SHALL BE BINDING IN ITS ENTIRETY AND DIRECTLY APPLICABLE IN ALL MEMBER STATES . DONE AT BRUSSELS , 10 FEBRUARY 1984 . FOR THE COMMISSION POUL DALSAGER MEMBER OF THE COMMISSION ANNEXE I NOTICE OF INVITATION TO TENDER ( 1 ) DESCRIPTION OF THE LOT * A 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * ZIMBABWE 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ZIMBABWE 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * MR HAWKINS , ZIMBABWE EMBASSY , AVENUE DES ARTS 21-22 , B-1040 BRUXELLES , ( TEL . 230 85 35 ; TELEX 24133 ZIMBRU B ) 6 . TOTAL QUANTITY * 1 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * - 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO ZIMBABWE " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * B 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 5 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * C 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 5 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * D 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 2 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * E 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 5 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " CALCUTTA / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 MAY 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * F 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 4 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " CALCUTTA / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 MAY 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * G 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 3 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * GERMAN 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " MADRAS / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 30 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 15 MAY 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * H 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * ZAMBIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ZAMBIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE AT DESTINATION LUSAKA 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * DAIRY PRODUCE BOARD , PO BOX 30124 , LUSAKA ( TEL . 21 47 70 ; TELEX ZA 41520 ) 6 . TOTAL QUANTITY * 500 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * - 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " TO ZAMBIA " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * I 1 . PROGRAMME * 1982 COUNCIL REGULATIONS : ( A ) LEGAL BASIS * ( EEC ) NO 1037/82 ( B ) PURPOSE * ( EEC ) NO 1038/82 2 . RECIPIENT * PAM 3 . COUNTRY OF DESTINATION * SEE ANNEX II 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * - 6 . TOTAL QUANTITY * 374 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * SEE ANNEX II 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * K 1 . PROGRAMME * 1982 COUNCIL REGULATIONS : ( A ) LEGAL BASIS * ( EEC ) NO 1037/82 ( B ) PURPOSE * ( EEC ) NO 1038/82 2 . RECIPIENT * - 3 . COUNTRY OF DESTINATION * SEE ANNEX II 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * - 6 . TOTAL QUANTITY * 1 890 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DUTCH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * - 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * SEE ANNEX II 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * L * M 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * FEDERAL ISLAMIC REPUBLIC OF COMORE 3 . COUNTRY OF DESTINATION * FEDERAL ISLAMIC REPUBLIC OF COMORE 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF MORONI * CIF MUTSAMUDU 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . AHMED ABDOU , DIRECTEUR GENERAL DES SERVICES DES AIDES , MORONI * M . ABDOULATIF CUMBO , DIRECTEUR REGIONAL DES SERVICES DES AIDES , MUTSAMUDU 6 . TOTAL QUANTITY * 200 TONNES * 200 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " A LA REPUBLIQUE FEDERALE ISLAMIQUE DES COMORES " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * N 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * HONDURAS 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF PUERTO CORTES 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * UNHCR , C/O UNDP , PO BOX 976 , TEGUCIGALPA , HONDURAS 6 . TOTAL QUANTITY * 150 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET CONFINED TO DENMARK , IRELAND AND THE UNITED KINGDOM 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " DONACION DE LA COMUNIDAD ECONOMICA EUROPEA / PARA DISTRIBUCION GRATUITA / ALTO COMISARIO DE LAS NACIONES UNIDAS PARA REFUGIADOS / PUERTO CORTES " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * O 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * PAKISTAN 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF KARACHI 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * UNHCR , PO BOX 1263 , ISLAMABAD , PAKISTAN 6 . TOTAL QUANTITY * 1 430 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " KARACHI / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO THE UNHCR / PROGRAMME OF ASSISTANCE TO AFGHAN REFUGEES IN PAKISTAN " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * P 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * ETHIOPIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF DJIBOUTI 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * UNHCR , PO BOX 1076 , ADDIS ABABA , ETHIOPIA 6 . TOTAL QUANTITY * 200 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " DJIBOUTI / GIFT OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY TO UNHCR / ASSISTANCE PROGRAMME IN ETHIOPIA " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * Q * R 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * SOMALIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF BERBERA * CIF MOGADISCIO 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * UNHCR , PO BOX 2925 , MOGADISCIO , SOMALIA 6 . TOTAL QUANTITY * 350 TONNES * 650 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * - 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " PROGRAMME DE L'UNHCR EN FAVEUR DES REFUGIES EN SOMALIA / DISTRIBUTION GRATUITE " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * S 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * UNHCR 3 . COUNTRY OF DESTINATION * CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FREE-AT-DESTINATION BANGUI VIA DOUALA 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT ( 2 ) * M . LE CHEF DE LA SOUS-DELEGATION DU HCR A BANGUI , C/O PNUD , BOITE POSTALE 872 , BANGUI , CENTRAL AFRICAN REPUBLIC 6 . TOTAL QUANTITY * 20 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BANGUI / PROGRAMME DE L'UNHCR EN FAVEUR DES REFUGIES EN REPUBLIQUE CENTRAFRICAINE / DISTRIBUTION GRATUITE " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * - ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE BRITISH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * T 1 . PROGRAMME * 1982 COUNCIL REGULATIONS : ( A ) LEGAL BASIS * ( EEC ) NO 1037/82 ( B ) PURPOSE * ( EEC ) NO 1038/82 2 . RECIPIENT * SOMALIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * SOMALIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF MOGADISCIO 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * MINISTRY OF LOCAL GOVERNMENT AND RURAL DEVELOPMENT , FOOD-AID DEPARTMENT , MOGADISCIO 6 . TOTAL QUANTITY * 49,25 TONNES 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * COMMUNITY MARKET 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * FRENCH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ANNEX I ( B ) TO REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * - 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * - ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * - 15 . MISCELLANEOUS * THE COSTS OF SUPPLY ARE DETERMINED BY THE FRENCH INTERVENTION AGENCY IN ACCORDANCE WITH ARTICLE 15 OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 ( 4 ) DESCRIPTION OF THE LOT * U 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 2 DECEMBER 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF SENEGAL 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF SENEGAL 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * CIF DAKAR 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * COMMISSARIAT A LA SECURITE ALIMENTAIRE , 112 , RUE BLANCHOT , DAKAR 6 . TOTAL QUANTITY * 1 500 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * BRITISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * - 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " A LA REPUBLIQUE DU SENEGAL " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - DESCRIPTION OF THE LOT * V 1 . PROGRAMME * 1983 ( A ) LEGAL BASIS * COUNCIL REGULATION ( EEC ) NO 1992/83 ( B ) PURPOSE * COMMISSION DECISION OF 29 JULY 1983 2 . RECIPIENT * REPUBLIC OF INDIA 3 . COUNTRY OF DESTINATION * REPUBLIC OF INDIA 4 . STAGE AND PLACE OF DELIVERY * FOB 5 . REPRESENTATIVE OF THE RECIPIENT * M . CHAWLA , CONSEILLER , AMBASSADE DE L'INDE , CHAUSSEE DE VLEURGAT 217 , B-1050 BRUXELLES 6 . TOTAL QUANTITY * 1 000 TONNES ( 3 ) 7 . ORIGIN OF THE SKIMMED-MILK POWDER * INTERVENTION STOCK 8 . INTERVENTION AGENCY HOLDING THE STOCKS * DANISH 9 . SPECIFIC CHARACTERISTICS * ENTRY INTO INTERVENTION STOCK AFTER 1 SEPTEMBER 1983 10 . PACKAGING * 25 KILOGRAMS 11 . SUPPLEMENTARY MARKINGS ON THE PACKAGING * " BOMBAY / SUPPLIED TO THE INDIAN DAIRY CORPORATION UNDER THE FOOD-AID PROGRAMME OF THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY " 12 . SHIPMENT PERIOD * BEFORE 10 APRIL 1984 13 . CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 27 FEBRUARY 1984 14 . IN THE CASE OF A SECOND INVITATION TO TENDER PURSUANT TO ARTICLE 14 ( 2 ) OF REGULATION ( EEC ) NO 1354/83 : ( A ) SHIPMENT PERIOD * BEFORE 23 APRIL 1984 ( B ) CLOSING DATE FOR THE SUBMISSION OF TENDERS * 12 MARCH 1984 15 . MISCELLANEOUS * - NOTES ( 1 ) THIS ANNEX , TOGETHER WITH THE NOTICE PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 208 OF 4 AUGUST 1983 , PAGE 9 , SHALL SERVE AS NOTICE OF INVITATION TO TENDER . ( 2 ) SEE THE LIST PUBLISHED IN OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES NO C 229 OF 26 AUGUST 1983 , PAGE 2 . ( 3 ) EACH TENDER MAY RELATE ONLY TO A PARTIAL QUANTITY OF 500 TONNES AS SPECIFIED IN THE COMPLEMENTARY NOTICE OF INVITATION TO TENDER PUBLISHED TOGETHER WITH THIS REGULATION IN THE " C " SERIES OF THE OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES INDICATING THE LOCATION OF THE WAREHOUSES IN WHICH THE PRODUCT IS STORED . ( 4 ) THE SUCCESSFUL TENDERER SHALL FORWARD TO THE RECIPIENT , ON THE LATTER'S REQUEST AND IN ACCORDANCE WITH HIS INSTRUCTIONS , THE DOCUMENTS NECESSARY FOR IMPORTATION OF THE GOODS INTO THE COUNTRY OF DESTINATION . BILAG II - ANHANG II - ] ( . . . ) - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II PARTI BEZEICHNUNG DER PARTIE ] ( . . . ) LOT DESIGNATION DU LOT DESIGNAZIONE DELLA PARTITA AANDUIDING VAN DE PARTIJ * TOTALMAENGDE ( I TONS ) GESAMTMENGE DER PARTIE ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) TOTAL QUANTITY ( IN TONNES ) QUANTITE TOTALE DU LOT ( EN TONNES ) QUANTITA TOTALE DELLA PARTITA ( IN TONNELLATE ) TOTALE HOEVEELHEID VAN DE PARTIJ ( IN TON ) * DELMAENGDE ( I TONS ) TEILMENGEN ( IN TONNEN ) ] ( . . . ) PARTIAL QUANTITIES ( IN TONNES ) QUANTITES PARTIELLES ( EN TONNES ) QUANTITATIVI PARZIALI ( IN TONNELLATE ) DEELHOEVEELHEDEN ( IN TON ) * MODTAGER EMPFAENGER ] ( . . . ) BENEFICIARY BENEFICIAIRE BENEFICIARIO BEGUNSTIGDE * MODTAGERLAND BESTIMMUNGSLAND ] ( . . . ) RECIPIENT COUNTRY PAYS DESTINATAIRE PAESE DESTINATARIO BESTEMMINGSLAND * EMBALLAGENS PAATEGNING AUFSCHRIFT AUF DER VERPACKUNG ] ( . . . ) MARKINGS ON THE PACKAGING INSCRIPTION SUR L'EMBALLAGE ISCRIZIONE SULL'IMBALLAGGIO AANDUIDING OP DE VERPAKKING I * 374 * 50 * WORLD FOOD PROGRAMME * BHUTAN * BHUTAN 2143 PX / CALCUTTA IN TRANSIT TO BHUTAN / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 200 * WORLD FOOD PROGRAMME * YEMEN * YEMEN 2613 / HODEIDAH / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 200 * WORLD FOOD PROGRAMME * SUDAN * SUDAN 2665 / PORT SUDAN / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME K * 1 890 * 200 * WORLD FOOD PROGRAMME * UGANDA * UGANDA 2417 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 56 * WORLD FOOD PROGRAMME * GHANA * GHANA 2258 PA / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / TAKORADI / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 300 * WORLD FOOD PROGRAMME * SWAZILAND * SWAZILAND 2541 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / DURBAN IN TRANSIT TO SWAZILAND / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 250 * WORLD FOOD PROGRAMME * UGANDA * UGANDA 2417 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 81 * WORLD FOOD PROGRAMME * TANZANIA * A RED BALL ( DIAMETER = 300 MM ) PLUS : TANZANIA 2298 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / DAR ES SALAAM / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 1 000 * WORLD FOOD PROGRAMME * UGANDA * UGANDA 2443 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / MOMBASA IN TRANSIT TO UGANDA / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME * * 3 * WORLD FOOD PROGRAMME * GUINEA * GUINEA 2485 / DRIED SKIMMED-MILK POWDER , NON-ENRICHED / CONAKRY / ACTION OF THE WORLD FOOD PROGRAMME