This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2011:265E:TOC
Official Journal of the European Union, CE 265, 9 September 2011
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, CE 265, 9 ta' Settembru 2011
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea, CE 265, 9 ta' Settembru 2011
|
ISSN 1725-5198 doi:10.3000/17255198.CE2011.265.mlt |
||
|
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 265E |
|
|
||
|
Edizzjoni bil-Malti |
Informazzjoni u Avviżi |
Volum 54 |
|
Avviż Nru |
Werrej |
Paġna |
|
|
IV Informazzjoni |
|
|
|
INFORMAZZJONI MINN ISTITUZZJONIJIET, KORPI, UFFIĊĊJI U AĠENZIJI TAL-UNJONI EWROPEA |
|
|
|
Parlament Ewropew |
|
|
|
MISTOQSIJIET BIL-MIKTUB BIT-TWEĠIBIET |
|
|
2011/C 265E/01 |
1 |
|
|
Nota lill-qarrej It-traduzzjoni totali tal-Mistoqsijiet bil-Miktub bit-tweġibiet mis-sitt leġiżlatura 'l quddiem mhijiex disponibbli fit-22 verżjoni lingwistika ħlief għat-titlu. Il-mistoqsijiet P u E huma tradotti fil-11-il lingwa antika, kif ukoll fil-lingwa tal-awtur jekk din tkun tikkonċerna wieħed mill-pajjiżi membri l-ġodda, frott tat-tkabbir tal-2004 u l-2007 . Rigward it-traduzzjoni tat-tweġibiet, is-sitwazzjoni hija iktar kumplessa:
Fid-dawl ta’ din is-sitwazzjoni, il-qarrej li jkun jixtieq dettalji dwar il-kontenut kemm tal-mistoqsijiet kif ukoll tat-tweġibiet għandu jidħol fis-sit tal-Internet tal-PE: Europarl u jikkonsulta l-Url tat-taqsima tal-mistoqsijiet parlamentari: http://www.europarl.europa.eu/QP-WEB/home.jsp. F’każ li l-lingwa mixtieqa ma tkunx disponibbli, il-Europarl jipproponi verżjoni lingwistika minflokha lil min ikun qiegħed ifittex. |
|
ABBREVJAZZJONIJIET UŻATI GĦALL-GRUPPI POLITIĊI
|
|
MT |
|