EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0712
Council Decision 2012/712/CFSP of 19 November 2012 relating to the 2013 Review Conference of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on their Destruction (CWC)
Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/712/PESK tad- 19 ta’ Novembru 2012 dwar il-Konferenza ta’ Reviżjoni 2013 tal-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni, il-Ħżin u l-Użu ta’ Armi Kimiċi u dwar il-Qerda Tagħhom (CWC)
Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/712/PESK tad- 19 ta’ Novembru 2012 dwar il-Konferenza ta’ Reviżjoni 2013 tal-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni, il-Ħżin u l-Użu ta’ Armi Kimiċi u dwar il-Qerda Tagħhom (CWC)
ĠU L 321, 20.11.2012, p. 68–71
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dan id-dokument ġie ppubblikat f’edizzjoni(jiet) speċjali
(HR)
In force
20.11.2012 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
L 321/68 |
DEĊIŻJONI TAL-KUNSILL 2012/712/PESK
tad-19 ta’ Novembru 2012
dwar il-Konferenza ta’ Reviżjoni 2013 tal-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni, il-Ħżin u l-Użu ta’ Armi Kimiċi u dwar il-Qerda Tagħhom (CWC)
IL-KUNSILL TAL-UNJONI EWROPEA,
Wara li kkunsidra t-Trattat dwar l-Unjoni Ewropea u b’mod partikolari l-Artikoli 29 u 31(1) tiegħu,
Billi:
(1) |
Fid-29 ta’ April 1997, daħlet fis-seħħ il-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni, il-Ħżin u l-Użu ta’ Armi Kimiċi u dwar il-Qerda Tagħhom (CWC). Il-CWC timmira li telimina kategorija sħiħa ta’ armi ta’ qerda massiva billi tipprojbixxi l-iżvilupp, il-produzzjoni, l-akkwist, il-ħażna, iż-żamma, it-trasferiment jew l-użu ta’ armi kimiċi. |
(2) |
L-Unjoni Ewropea tikkunsidra l-CWC bħala komponent prinċipali tal-qafas ta’ non-proliferazzjoni u diżarm u strument uniku ta’ diżarm u non-proliferazzjoni li l-integrità u l-applikazzjoni stretta tiegħu għandhom jiġu ggarantiti bis-sħiħ. L-Istati Membri kollha huma Stati Partijiet għall-CWC. |
(3) |
Barra min hekk, l-Unjoni, tikkunsidra li l-CWC uriet li hija strument validu ħafna meta wieħed iqis li kważi ntlaħqet l-adeżjoni universali u l-istati possessuri diġà qerdu parti kbira tal-istokkijiet tal-armi kimiċi tagħhom. Fl-istess ħin, u filwaqt li l-qerda tibqa’ prijorità għall-Organizzazzjoni għall-Projbizzjoni tal-Armi Kimiċi (OPCW) stabbilita skont il-CWC, jirriżultaw sfidi ġodda u theddidiet li għalihom l-OPCW trid tadatta ruħha sabiex tippreserva u tipproteġi l-integrità tal-CWC. |
(4) |
L-Unjoni temmen ukoll li l-impenn fuq bażi regolari tal-OPCW viċin is-soċjetà ċivili, inkluż fil-perijodu ta’ qabel u matul il-Konferenza ta’ Reviżjoni, ikun ta’ benefiċċju għall-ħidma tal-OPCW. |
(5) |
Fis-17 ta’ Novembru 2003, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea adotta l-Pożizzjoni Komuni 2003/805/PESK dwar l-universalizzazzjoni u r-rinfurzar ta’ ftehim multilaterali fil-qasam tan-non-proliferazzjoni tal-armi ta’ qerda tal-massa u l-mezzi ta’ kunsinna (1). Taħt dik il-Pożizzjoni Komuni l-CWC hija inkluża bħala wieħed minn dawk il-ftehimiet multilaterali. |
(6) |
Fit-12 ta’ Diċembru 2003, il-Kunsill Ewropew adotta l-Istrateġija tal-UE kontra l-proliferazzjoni ta’ Armi ta’ Distruzzjoni tal-Massa, li tirriafferma l-impenn tal-Unjoni għas-sistema ta’ trattat multilaterali, u tissottolinja, inter alia, ir-rwol kruċjali tas-CWC u l-OPCW fil-ħolqien ta’ dinja ħielsa mill-armi kimiċi. |
(7) |
Fit-28 ta’ April 2004, il-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti adotta b’mod unanimu r-Riżoluzzjoni 1540 (2004) li tafferma mill-ġdid il-proliferazzjoni tal-armi ta’ qerda massiva u l-mezzi ta’ forniment tagħhom bħala theddida għall-paċi u s-sigurtà internazzjonali. Sussegwentement, il-Kunsill tas-Sigurtà adotta r-Riżoluzzjonijiet 1673 (2006), 1810 (2008) u 1977 (2011) li tennew l-objettivi tar-Riżoluzzjoni 1540 (2004) u urew l-interess tal-Kunsill tas-Sigurtà li jintensifika l-isforzi tiegħu sabiex jippromwovi l-implimentazzjoni sħiħa ta’ dik ir-Riżoluzzjoni. L-implimentazzjoni tal-CWC u l-implimentazzjoni tar-Riżoluzzjoni 1540 (2004) u r-Riżoluzzjonijiet relatati sussegwenti jirrinfurzaw lil xulxin. |
(8) |
Fit-22 ta’ Novembru 2004, il-Kunsill tal-Unjoni Ewropea adotta l-ewwel Azzjoni Konġunta 2004/797/PESK dwar appoġġ għal attivitajiet tal-OPCW fil-qafas tal-implimentazzjoni tal-Istrateġija tal-UE kontra l-Proliferazzjoni ta’ Armi ta’ Qerda Massiva (2). Dik l-Azzjoni Konġunta kienet segwita minn Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2005/913/PESK (3), adottata fit-12 ta’ Diċembru 2005, Azzjoni Konġunta tal-Kunsill 2007/185/PESK (4), adottata fid-19 ta’ Marzu 2007, Deċiżjoni tal-Kunsill 2009/569/PESK (5), adottata fis-27 ta’ Lulju 2009 u Deċiżjoni tal-Kunsill 2012/166/PESK (6), adottata fit-23 ta’ Marzu 2012. |
(9) |
Fit-8 ta’ Settembru 2006, l-Assemblea Ġenerali tan-NU adottat l-Istrateġija Globali Kontra t-Terroriżmu fejn l-Istati Membri tan-NU ddeċidew, inter alia, li jimplimentaw ir-riżoluzzjonijiet kollha tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-NU relatati mat-terroriżmu internazzjonali u li jikkooperaw bis-sħiħ mal-korpi sussidjarji kontra t-terroriżmu tal-Kunsill tas-Sigurtà fit-twettiq tal-kompiti tagħhom. L-Istrateġija inkoraġġiet ukoll lill-OPCW sabiex ikompli bl-isforzi tiegħu, skont il-mandat tiegħu, bl-għajnuna tiegħu lill-Istati sabiex jibnu kapaċità li tipprevjeni t-terroristi milli jaċċedu għal materjali kimiċi, sabiex jiżguraw sigurtà fil-faċilitajiet relatati, u sabiex jirrispondu b’mod effettiv f’każ ta’ attakk bl-użu ta’ materjali bħal dawn. |
(10) |
Fit-2 ta’ Diċembru 2011, l-Assemblea Ġenerali tan-NU adottat, b’konsensus, riżoluzzjoni dwar l-implimentazzjoni tal-CWC. |
(11) |
Bil-ħsieb tat-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni li ġejja tas-CWC matul l-2013 ("it-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni"), huwa xieraq li jiġi definit l-approċċ tal-Unjoni li ser jiggwida lill-Istati Membri tagħha f’dik il-konferenza, |
ADOTTA DIN ID-DEĊIŻJONI:
Artikolu 1
1. L-objettiv tal-Unjoni Ewropea għandu jkun li ssaħħaħ il-Konvenzjoni dwar il-Projbizzjoni tal-Iżvilupp, il-Produzzjoni u l-Ħażna u l-Użu ta’ Armi Kimiċi u dwar il-Qerda Tagħhom (CWC) billi tibni fuq il-progress miksub s’issa fir-rigward tal-qerda tal-ħażniet iddikjarati tal-armi kimiċi u l-prevenzjoni tal-feġġ mill-ġdid tagħhom, inter alia, permezz tat-tisħiħ tar-reġim ta’ verifika tal-CWC, it-titjib tal-implimentazzjoni nazzjonali kif ukoll l-isforzi lejn il-kisba tal-universalità.
2. L-Unjoni għandha wkoll timmira li ssaħħaħ il-CWC billi tadatta l-implimentazzjoni tal-CWC fid-dawl tal-ambjent tas-sigurtà u l-iżviluppi fix-xjenza u t-teknoloġija dejjem jinbidlu kif ukoll billi tenfasizza li t-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni tipprovdi appoġġ politiku u gwida wiesgħa għall-ħidma li għandha ssir fil-perijodu intersessjonali dwar il-prijoritajiet futuri tal-OPCW.
3. Sabiex tilħaq l-objettiv stabbilit f’dan l-Artikolu, l-Unjoni għandha tressaq proposti konkreti lit-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni.
Artikolu 2
Għall-finijiet tal-objettiv stabbilit fl-Artikolu 1, l-Unjoni għandha:
(a) |
tikkontribwixxi għal reviżjoni sħiħa tal-operat tas-CWC fit-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni, b’kont meħud partikolari tal-iżviluppi xjentifiċi u teknoloġiċi, kif ukoll għall-bini ta’ pedamenti sodi sabiex jiġu indirizzati l-isfidi li ser tiffaċċja l-CWC fil-futur; |
(b) |
tgħin tibni kunsens għal eżitu ta’ suċċess tat-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni u tippromwovi, inter alia, il-kwistjonijiet essenzjali li ġejjin:
|
Artikolu 3
Azzjoni meħuda mill-Unjoni għall-finijiet tal-Artikolu 2 għandhom jinkludu:
(a) |
fejn adatt, proċeduri:
|
(b) |
dikjarazzjonijiet u dokumenti ta’ ħidma qabel, u matul, it-Tielet Konferenza ta’ Reviżjoni għall-konsiderazzjoni tal-Istati Partijiet. |
Artikolu 4
Din id-Deċiżjoni għandha tidħol fis-seħħ fid-data tal-adozzjoni tagħha.
Magħmul fi Brussell, id-19 ta’ Novembru 2012.
Għall-Kunsill
Il-President
C. ASHTON
(1) ĠU L 302, 20.11.2003, p. 34.
(2) ĠU L 349, 25.11.2004, p. 63.
(3) ĠU L 331, 17.12.2005, p. 34.
(4) ĠU L 85, 27.3.2007, p. 10.
(5) ĠU L 197, 29.7.2009, p. 96.
(6) ĠU L 87, 24.3.2012, p. 49.