EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2007C0222(07)R(01)
Corrigendum to the Communication from the EFTA Surveillance Authority under Article 7 of the Act referred to at point 18 of Annex VII to the EEA Agreement (Council Directive 85/384/EEC of 10 June 1985 on the mutual recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications in architecture, including measures to facilitate the effective exercise of the right of establishment and freedom to provide services) ( OJ C 38, 22.2.2007 and EEA Supplement No 8 of 22 February 2007 )
Corrigendum għall-Komunikazzjoni mill-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA skond Artikolu 7 ta' l-Att imsemmi fil-punt 18 ta' l-Anness VII tal-Ftehim taż-ŻEE (Direttiva tal-Kunsill 85/384/KEE ta' l- 10 ta' Ġunju 1985 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tad-diplomi, ċertifikati u provi ta' kwalifiki professjonali fl-arkitettura, inkluż miżuri biex ikun iffaċilitat l-eżerċizzju effettiv tad-dritt ta' stabbiliment u l-libertà ta' forniment ta' servizzi.) ( ĠU C 38, 22.2.2007 p. 17 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 8 tat- 22 ta' Frar 2007 )
Corrigendum għall-Komunikazzjoni mill-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA skond Artikolu 7 ta' l-Att imsemmi fil-punt 18 ta' l-Anness VII tal-Ftehim taż-ŻEE (Direttiva tal-Kunsill 85/384/KEE ta' l- 10 ta' Ġunju 1985 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tad-diplomi, ċertifikati u provi ta' kwalifiki professjonali fl-arkitettura, inkluż miżuri biex ikun iffaċilitat l-eżerċizzju effettiv tad-dritt ta' stabbiliment u l-libertà ta' forniment ta' servizzi.) ( ĠU C 38, 22.2.2007 p. 17 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 8 tat- 22 ta' Frar 2007 )
ĠU C 266, 8.11.2007, p. 33–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
8.11.2007 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali ta’ l-Unjoni Ewropea |
C 266/33 |
Corrigendum għall-Komunikazzjoni mill-Awtorità ta' Sorveljanza ta' l-EFTA skond Artikolu 7 ta' l-Att imsemmi fil-punt 18 ta' l-Anness VII tal-Ftehim taż-ŻEE (Direttiva tal-Kunsill 85/384/KEE ta' l-10 ta' Ġunju 1985 dwar ir-rikonoxximent reċiproku tad-diplomi, ċertifikati u provi ta' kwalifiki professjonali fl-arkitettura, inkluż miżuri biex ikun iffaċilitat l-eżerċizzju effettiv tad-dritt ta' stabbiliment u l-libertà ta' forniment ta' servizzi.)
( Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea C 38 tat-22 ta' Frar 2007, p. 17 u s-Suppliment taż-ŻEE Nru 8 tat-22 ta' Frar 2007)
(2007/C 266/08)
Fuq paġna 17, fit-tielet paragrafu, it-tieni frażi, u r-raba' paragrafu:
fejn hemm:
“Dan it-titolu ġdid għandu jingħaraf mill-partijiet kuntrattanti tal-Ftehim taż-ŻEE fir-rigward ta' dawk l-istudenti li bdew l-istudji tagħhom fl-arkitettura fis-sena akkademika 2001/2002.
It-titlu li ġej għandu jitneħħa mil-lista tat-titli tad-diplomi u l-korpi li jagħtu dawn id-diplomi għan-Norveġja:
— |
‘Sivilarkitekt’ |
u minflok irid ikun hemm it-titlu:
— |
‘Master i arkitektur’.” |
aqra:
“Dan it-titolu l-ġdid għandu jingħaraf mill-partijiet kuntrattanti tal-Ftehim taż-ŻEE fir-rigward ta' dawk l-istudenti li bdew l-istudji tagħhom fl-arkitettura fis-sena akkademika 1999/2000 fil-Norges teknisk-naturvitenskaplige universitet (NTNU), fis-sena akkademika 1998/19999 fl-Arkitektur- og designhøgskolen i Oslo (AHO) (qabel id-29 ta' Ottubru 2004Arkitekthøgskolen i Oslo) u fis-sena akkademika 2001/2002 fil-Bergen Arkitekt Skole (BAS).
It-titlu għandu jiżdied mal-lista tat-titli tad-diplomi u l-korpi li jagħtu dawn id-diplomi għan-Norveġja:
— |
‘Master i arkitektur’.” |