Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2016/357/15

    Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni (Il-Każ M.8105 — Marmedsa/UECC/UECC Ibérica) — Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    ĠU C 357, 29.9.2016, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    29.9.2016   

    MT

    Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea

    C 357/34


    Notifika minn qabel ta’ konċentrazzjoni

    (Il-Każ M.8105 — Marmedsa/UECC/UECC Ibérica)

    Każ li jista’ jiġi kkunsidrat għal proċedura ssimplifikata

    (Test b'rilevanza għaż-ŻEE)

    (2016/C 357/15)

    1.

    Fit-22 ta’ Settembru 2016, il-Kummissjoni rċeviet avviż ta’ konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Maritima del Mediterráneo, S.A.U. (“Marmedsa”, ta’ Spanja) li tappartjeni lil IIF Int’l Holding L.P, u United European Car Carriers Unipessoal, Lda (“UECC”, tal-Portugall) li tappartjeni lil United European Car Carriers, B.V, jakkwistaw fis-sens tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament dwar l-Għaqdiet il-kontroll konġunt tal-impriża United European Car Carriers Ibérica, S.L.U. kollha kemm hi (“UECC Ibérica”, ta’ Spanja) permezz ta’ xiri ta’ ishma.

    2.

    L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:

    —   għal Marmedsa: il-provvista ta’ operazzjonijiet marittimi, loġistiċi u tat-terminal tal-merkanzija prinċipalment fil-peniżola tal-Iberja. Marmedsa taħdem flimkien mal-kumpanija assoċjata tagħha Noatum Ports, S.L.U. taħt il-marka Noatum;

    —   għal UECC: il-provvista ta’ trasport f’distanzi qosra tal-karozzi u vetturi kummerċjali ħfief fl-Ewropa;

    —   għal UECC Ibérica: il-ġestjoni u l-operazzjoni ta’ terminal Roll-On-Roll-Off li jinsab fil-port ta’ Pasajes/Pasaia, Spanja, għat-trattament ta’ vetturi (prinċipalment karozzi u vetturi kummerċjali ħfief) u merkanzija ġenerali.

    3.

    Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni tqis li t-tranżazzjoni notifikata tista’ taqa’ fil-kamp ta’ applikazzjoni tar-Regolament dwar l-Għaqdiet. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija riżervata. Skont l-Avviż tal-Kummissjoni dwar proċedura simplifikata għat-trattament ta’ ċerti konċentrazzjonijiet skont ir-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (2), ta’ min jinnota li dan il-każ jista’ jiġi kkunsidrat għal trattament skont il-proċedura stipulata f’dan l-Avviż.

    4.

    Il-Kummissjoni tistieden lil terzi persuni interessati biex jibagħtulha l-kummenti li jista’ jkollhom dwar l-operazzjoni proposta.

    Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta’ din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni permezz tal-faks (+32 22964301), permezz tal-email lil COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu jew permezz tal-posta, bin-numru ta’ referenza l-Każ M.8105 — Marmedsa/UECC/UECC Ibérica f’dan l-indirizz:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ĠU L 24, 29.1.2004, p. 1 (ir-“Regolament dwar l-Għaqdiet”).

    (2)  ĠU C 366, 14.12.2013, p. 5.


    Top