This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/033/08
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5426 — Dassault Aviation/TSA/Thales) Text with EEA relevance
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5426 — Dassault Aviation/TSA/Thales) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni (Każ COMP/M.5426 — Dassault Aviation/TSA/Thales) Test b'rilevanza għaż-ŻEE
ĠU C 33, 10.2.2009, p. 24–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
10.2.2009 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 33/24 |
Notifika minn qabel ta' konċentrazzjoni
(Każ COMP/M.5426 — Dassault Aviation/TSA/Thales)
(Test b'rilevanza għaż-ŻEE)
(2009/C 33/08)
|
1. |
Fit-3 ta' Frar 2009, il-Kummissjoni rċeviet notifika ta' konċentrazzjoni proposta skont l-Artikolu 4 tar-Regolament tal-Kunsill (KE) Nru 139/2004 (1) li permezz tagħha l-impriżi Dassault Aviation (“Dassault Aviation”, Franza), ikkontrollata minn Groupe Industriel Marcel Dassault u TSA (“TSA”, Franza), kkontrollata mill-Istat Franċiż jakkwistaw, skont it-tifsira tal-Artikolu 3(1)(b) tar-Regolament tal-Kunsill, kontroll konġunt tal-impriża Thales (“Thales”, Franza) permezz ta' xiri ta' ishma. |
|
2. |
L-attivitajiet kummerċjali tal-impriżi kkonċernati huma:
|
|
3. |
Wara eżami preliminari, il-Kummissjoni ssib li l-operazzjoni nnotifikata tista' taqa' fl-ambitu tar-Regolament (KE) Nru 139/2004. Madankollu, id-deċiżjoni finali dwar dan il-punt hija rriżervata. |
|
4. |
Il-Kummissjoni tistieden lill-partijiet terzi interessati biex iressqulha kwalunkwe kummenti li jistgħu jkollhom dwar l-operazzjoni proposta. Il-kummenti jridu jaslu għand il-Kummissjoni mhux aktar tard minn għaxart ijiem wara d-data ta' din il-pubblikazzjoni. Il-kummenti jistgħu jintbagħtu lill-Kummissjoni bil-faks (nru tal-faks (32-2) 296 43 01 jew 296 72 44) jew bil-posta, taħt in-numru ta' referenza COMP/M.5426 — Dassault Aviation/TSA/Thales, fl-indirizz li ġej:
|