Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/253E/02

MINUTI
Il-Ħamis, 27 ta' Jannar 2005

ĠU C 253E, 13.10.2005, p. 11–39 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

13.10.2005   

MT EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN EN

Il-Ġurnal Uffiċjali ta' l-Unjoni Ewropea

C NaN/11


MINUTI

(2005/C 253 E/02)

PROĊEDURI TAS-SEDUTI

IPPRESIEDA: Josep BORRELL FONTELLES

President

1.   Ftuħ tas-Seduta

Ħin tal-ftuħ tas-seduta: 09.05.

2.   Dokumenti mressqa

Id-dokumenti hawn taħt imsemmija ġew imressqa:

1)

mill-Kunsill u l-Kummissjoni

Proposta għal regolament tal-Kunsill li jemenda r-Regolament (KE) 2500/2001 li jawtorizza l-implimentazzjoni ta' l-assistenza tal-Komunità li jemenda l-Artikolu 54 (2) (c) tar-Regolament Finanzjarju (KUM(2004)0814 — C6-0026/2005 — 2004/0285(CNS)).

irreferut

responsabbli: AFET

opinjoni: BUDG, CONT

Proposta ghal Deċiżjoni tal-Kunsill li tirrigwarda l-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim Ewro-Mediterranju bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom min-naħa l-waħda, u r-Repubblika Għarbija ta' l-Eġittu min-naħa l-oħra, biex titqies l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika Slovakka ma' l-Unjoni Ewropea (05100/2005 — C6-0027/2005 — 2004/0131(AVC)).

irreferut

responsabbli: AFET

opinjoni: INTA

Proposta ghal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati Membri tagħhom fuq naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja fuq in-naħa l-oħra, sabiex tiġi kkunsidrata l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika Slovakka ma' l-Unjoni Ewropea. (14211/2004 — C6-0028/2005 — 2004/0119(AVC)).

irreferut

responsabbli: AFET

opinjoni: INTA

Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttivi tal-Kunsill 78/660/KEE u 83/349/KEE li jikkonċernaw il-kontijiet annwali ta' ċerti tipi ta' kumpaniji u kontijiet konsolidati (COM(2004)0725 — C6-0164/2004 — 2004/0250(COD)).

irreferut

responsabbli: JURI

opinjoni: ECON

2)

mill-kumitati parlamentari

2.1)

rapporti:

*** Rakkomandazzjoni fuq il-proposta għal deċiżjoni tal-Kunsill fuq il-konklużjoni ta' Protokoll Addizzjonali mal-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea fuq naħa, u r-Repubblika taċ-Ċili, fuq in-naħa l-oħra, biex jagħrfu l-adeżjoni tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblika ta' l-Ungerija, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal/Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, u tar-repubblika Slovakka ma' l-Unjoni Ewropea (13286/2004 — C6-0022/2005 — 2004/0195(AVC)) — Kumitat dwar il-Kummerċ Internazzjonali.

Rapporteur: Barón Crespo Enrique (A6-0007/2005).

*** Rakkomandazzjoni

1.

fuq il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati membri tagħhom, minn naħa, u r-Repubblika tal-Kroazja min-naħa l-oħra, biex jagħrfu l-adeżjonia tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblikatal-Latvja, tar-Repubblikatal-Litwanja, tar-Repubblikata' l-Ungerija, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblika tal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, tar-Repubblika Slovakka ma' l-Unjoni Ewropea.

2.

fuq il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni tal-Protokoll għall-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u Assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati membri tagħhom, minn naħa, u l-ex-Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja min-naħa l-oħra, biex jagħrfu l-adeżjonia tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, tar-Repubblika ta' Ċipru, tar-Repubblikatal-Latvja, tar-Repubblika tal-Litwanja, tar-Repubblikata' l-Ungerija, tar-Repubblika ta' Malta, tar-Repubblikatal-Polonja, tar-Repubblika tas-Slovenja, tar-Repubblika Slovakka ma' l-Unjoni Ewropea (14025/2004 — C6-0003/2005 — 2004/0115(AVC)) — Kumitat dwar l-Affarijiet Barranin

Rapporteur: Brok Elmar (A6-0011/2005).

2.2)

Rakkomandazzjonijiet għat-tieni qari:

***II Rakkomandazzjoni għat-tieni qari għall-pożizzjoni komuni tal-Kunsill biex tkun adottata deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi programm tal-Komunità plurijennali biex il-kontenut diċitali fl-Ewropa jkun aktar aċċessibbli, utilizzabbli u jkun jista' jiġi sfruttat faċilment (10458/4/2004 — C6-0140/2004 — 2004/0025(COD)) — Kumitat dwar l-Industrija, r-Riċerka u l-Enerġija.

Rapporteur: Rübig Paul (A6-0002/2005).

3.   Aġenda

Il-President avża li, minħabba l-maltemp qawwi fl-Ewropa Ċentrali, il-President ta' l-Ukraina Viktor Ioutchenko ma setax jattendi fi Brussell.

Is-seduta formali ġiet għalhekk ikkanċellata.

4.   Dikjarazzjoni tal-Presidenza

Il-President għamel dikjarazzjoni fuq il-kommemorazzjoni tas-60 anniversarju tal-liberazzjoni tal-kamp talkonċentrament ta' Auschwitz-Birkenau.

Il-Parlament osserva minuta silenzju bħala tifkira tal-vittmi.

(Is-seduta ġiet sospiża fil-09.10 u tkompliet fil-10.00.)

IPPRESIEDA: Alejo VIDAL-QUADRAS ROCA

Viċi President

5.   Approvazzjoni tal-Minuti tas-seduta ta' qabel

Il-Minuti tas-seduta ta' qabel ġew approvati.

6.   Ħin tal-votazzjonijiet

Dettalji tal-votazzjonijiet (emendi, voti separati u maqsuma, eċċ.) jidhru fl-Anness I tal-Minuti.

6.1.   Ftehimiet ta' stabilizzazzjoni u ta' assoċjazzjoni UE/ex Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja u UE/Kroazja *** (Artikolu 131 tar-Regolament) (votazzjoni)

Rakkomandazzjoni

1.

fuq il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u ta' assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati l-Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u r-Repubblika tal-Kroazja, min-naħa l-oħra, biex jittieħed kont ta' l-adeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Republika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka [COM(2004)0370 - 14211/2004 — C6-0028/2005 — 2004/0119(AVC)]

2.

fuq il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill u tal-Kummissjoni dwar il-konklużjoni ta' Protokoll għall-Ftehim ta' Stabilizzazzjoni u ta' assoċjazzjoni bejn il-Komunitajiet Ewropej u l-Istati l-Membri tagħhom, min-naħa l-waħda, u l-ex Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja, min-naħa l-oħra, biex jittieħed kont ta' ladeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, tar-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Republika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja u r-Repubblika Slovakka [COM(2004)0354 — 9856/2004 — C6-0003/2005 — 2004/0115(AVC)] — Kumitat dwar l-Affarijiet Barranin.

Rapporteur: Elmar Brok (A6-0011/2005).

(Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

(Riżultat tal-votazzjoni: Anness I, punt 1)

ABBOZZI TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

Approvazzjoni b'votazzjoni unika (P6_TA(2005)0013 et 0014)

B'hekk il-Parlament ta l-kunsens tiegħu.

6.2.   Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim ta' Assoċjazzjoni UE/Ċili *** (Artikolu 131 Tar-regolament) (votazzjoni)

Rakkomandazzjoni dwar il-proposta għal Deċiżjoni tal-Kunsill dwar il-konklużjoni ta' Protokoll Addizzjonali għall-Ftehim ta' Assoċjazzjoni bejn il-Komunità Ewropea u l-Istati Membri tagħha, min-naħa waħda, u r-Repubblika taċ-Ċili, minn naħa l-oħra, fid-dawl ta' l-adeżjoni għall-Unjoni Ewropea tar-Repubblika Ċeka, ir-Repubblika ta' l-Estonja, ir-Repubblika ta' Ċipru, ir-Repubblika ta' l-Ungerija, ir-Repubblika tal-Latvja, ir-Repubblika tal-Litwanja, ir-Repubblika ta' Malta, ir-Repubblika tal-Polonja, ir-Repubblika tas-Slovenja, u r-Repubblika Slovakka [13286/2004 — C6-0022/2005 — 2004/0195(AVC)] — Kumitat dwar il-Kummerċ Internazzjonali.

Rapporteur: Enrique Barón Crespo (A6-0007/2005)

(Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

(Riżultat tal-votazzjoni: Anness I, punt 2)

ABBOZZ TA' RIŻOLUZZJONI LEĠIŻLATTIVA

Approvazzjoni b'votazzjoni unika (P6_TA(2005)0015)

B'hekk il-Parlament ta l-kunsens tiegħu.

6.3.   Programm plurijennali tal-Komunità sabiex il-kontenut diġitali Ewropew isir iktar aċċessibbli ***II (votazzjoni)

Rakkomandazzjoni għat-tieni qari dwar il-pożizzjoni komuni tal-Kunsill bil-ħsieb li tiġi adottata Deċiżjoni tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li tistabbilixxi programm plurijennali tal-Komunitá sabiex il-kontenut diġitali Ewropew isir iktar aċċessibbli u jista' jiġi użat u sfruttat aktar [10458/4/2004 — C6-0140/2004 — 2004/0025(COD)] — Kumitat dwar l-Industrija, r-Riċerka u l-Enerġija.

Rapporteur: Paul Rübig (A6-0002/2005).

(Maġġoranza kwalifikata)

(Riżultat tal-votazzjoni: Anness I, punt 3)

POŻIZZJONI KOMUNI TAL-KUNSILL

Dikjarata approvata kif emendata (P6_TA(2005)0016)

6.4.   Sitwazzjoni fil-Lvant Nofsani (votazzjoni)

Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni B6-0068/2005, B6-0071/2005, B6-0072/2005, B6-0075/2005, B6-0078/2005 u B6-0080/2005

(Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

(Riżultat tal-votazzjoni: Anness I, punt 4)

MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI RC-B6-0068/2005

(flokB6-0068/2005, B6-0071/2005, B6-0072/2005, B6-0075/2005, B6-0078/2005 u B6-0080/2005):

mressqa minn:

José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, João de Deus Pinheiro, Edward McMillan-Scott u Charles Tannock f'isem il-grupp PPE-DE

Pasqualina Napoletano, Véronique De Keyser u Michel Rocard f'isem il-grupp PSE

Annemie Neyts-Uyttebroeck f'isem il-grupp ALDE

Joost Lagendijk, David Hammerstein Mintz, Margrete Auken u Johannes Voggenhuber f'isem il-grupp Verts/ALE

Francis Wurtz, Adamos Adamou u Luisa Morgantini f'isem il-grupp GUE/NGL

Roberta Angelilli, Brian Crowley, Cristiana Muscardini u Anna Elzbieta Fotyga f'isem il-grupp UEN

Approvazzjoni (P6_TA(2005)0017)

Tkellmu:

Francis Wurtz f'isem il-grupp GUE/NGL, ressaq emenda orali għall-emenda 2 li ġiet aċċettata.

Edward McMillan-Scott ippropona t-tneħħija tal-paragrafu 15.

6.5.   Olokawst, antisemitiżmu u razziżmu (votazzjoni)

Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni B6-0069/2005, B6-0070/2005, B6-0073/2005, B6-0074/2005, B6-0076/2005, B6-0077/2005 u B6-0079/2005

(Maġġoranza sempliċi meħtieġa)

(Riżultat tal-votazzjoni: Anness I, punt 5)

MOZZJONI GĦAL RIŻOLUZZJONI RC-B6-0069/2005/rév.

(flokB6-0069/2005, B6-0070/2005, B6-0073/2005, B6-0074/2005, B6-0076/2005, B6-0077/2005 u B6-0079/2005):

mressqa minn:

Hans-Gert Poettering, Ewa Klamt, Timothy Kirkhope u Patrick Gaubert f'isem il-grupp PPE-DE

Martin Schulz, Glyn Ford u Martine Roure f'isem il-grupp PSE

Sarah Ludford, Graham Watson u Alexander Nuno Alvaro f'isem il-grupp ALDE

Daniel Marc Cohn-Bendit u Monica Frassoni f'isem il-grupp Verts/ALE

Francis Wurtz, Miguel Portas, Dimitrios Papadimoulis, André Brie, Marco Rizzo u Helmuth Markov f'isem il-grupp GUE/NGL

Brian Crowley f'isem il-grupp UEN

Approvazzjoni (P6_TA(2005)0018)

Tkellmu:

Bogusław Sonik f'isem il-grupp PPE-DE, ressaq emendi orali għall-premessa A u għall-paragrafu 5, inċiż 2;

Sarah Ludford fuq l-emendi orali;

Martin Schulz f'isem il-grupp PSE, ressaq emenda orali għall-premessa A;

Hans-Gert Poettering f'isem il-grupp PPE-DE, bħala sapport għall-emenda orali ta' Martin Schulz;

Sarah Ludford fuq il-prċedura tal-votazzjoni rigward l-emendi orali;

Daniel Marc Cohn-Bendit f'isem il-grupp Verts/ALE, fuq l-emendi orali tal-gruppi PSE u UEN;

Martin Schulz fuq il-proċedura tal-votazzjoni;

Johannes Voggenhuber, li qabel ma' l-emenda orali ta' Martin Schulz, imma xtaq ukoll jenfasizza rresponsabiltà ta' l-Awstrija;

Michał Tomasz Kamiński f'isem il-grupp UEN, u Sarah Ludford fuq ir-rimarki ta' Daniel Marc Cohn-Bendit;

Hannes Swoboda fisser l-iskop ta' l-emenda orali ta' Martin Schulz;

Vytautas Landsbergis ressaq emenda orali għall-premessa A;

Cristiana Muscardini fuq ir-rimarki ta' Daniel Marc Cohn-Bendit u fuq il-proċedura li tikkonċerna lvotazzjoni ta' l-emendi orali.

7.   Spjegazzjonijiet tal-votazzjoni

Spjegazzjonijiet tal-votazzjoni bil-miktub:

L-ispjegazzjonijiet tal-votazzjoni li tressqu skond l-Artikolu 163(3) tar-Regoli ta' Proċedura jidhru fir-rapport verbatim ta' din is-seduta.

Spjegazzjonijiet tal-votazzjoni orali:

Olokawst, antisemitiżmu u razziżmu — RC-B6-0069/2005/rev

Frank Vanhecke, Maciej Marian Giertych.

8.   Korrezzjonijiet ta' vot

Il-Membri li ġejjin ressqu korrezzjonijiet ta' vot:

Olokawst antisemitiżmu u razziżmu — RC-B6-0069/2005/rev

riżoluzzjoni (test sħiħ)

favur: Christofer Fjellner, Mogens N. J. Camre, Lydia Schenardi.

***

Kathy Sinnott irrimarkat li xtaqet tressaq emenda orali għall-premessa A biex tinkludi l-'ħandikappati' fil-lista tal-vittmi, imma ma laħqitx ġibdet l-attenzjoni tal-President fil-ħin.

9.   Diskorsi qosra dwar kwestjonijiet ta' importanza politika

Il-Membri li ġejjin, li xtaqu jiġbdu l-attenzjoni tal-Parlament lejn kwestjonijiet ta' importanza politika, tkellmu għal minuta skond l-Artikolu 144 tar-Regoli ta' Proċedura:

Jo Leinen, József Szájer, Witold Tomczak, Nigel Farage, Barbara Kudrycka, Mary Lou McDonald, Gerard Batten, Genowefa Grabowska, Urszula Krupa, Bogdan Pęk, Bogusław Rogalski, Marios Matsakis, Ryszard Czarnecki, György Schöpflin u Kathy Sinnott.

10.   Verifika tal-kredenzjali

Fuq proposta tal-Kumitat JURI, il-Parlament iddeċieda li jikkonvalida l-mandat ta' Viktória Mohácsi, b'effett immedjat mid-29 ta' Novembru 2004.

11.   Avviż tal-pożizzjonijiet komuni tal-Kunsill

Il-President avża, skond l-Artikolu 57(1) tar-Regoli ta' Proċedura, li l-Kunsill irċieva l-pożizzjonijiet komuni li ġejjin, flimkien mar-raġunijiet li wasslu sabiex ġew adottati, u l-pożizzjoni tal-Kummissjoni dwar:

Pożizzjoni Komuni adottata mill-Kunsill fl-24 ta' Jannar 2005 bil-għan li tigi adottata Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 77/541/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri dwar ċintorini tas-sigurtà u sistemi ta' trażżin f'vetturi bil-mutur (11934/3/2004 — C6-0029/2005 — 2003/0130(COD))

irreferut

responsabbli: TRAN

Pożizzjoni Komuni adottata mill-Kunsill fl-24 ta' Jannar 2005 bil-għan li tigi adottata Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 76/115/KEE dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet ta' l-Istati Membri li għandhom x'jaqsmu ma' l-ankoraġġi għaċ-ċinturini tas-sigurtà ta' vetturi bil-mutur (11933/3/2004 — C6-0030/2005 — 2003/0136(COD))

irreferut

responsabbli: TRAN

Pożizzjoni Komuni adottata mill-Kunsill fl-24 ta' Jannar 2005 bil-għan li tigi adottata Direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill li temenda d-Direttiva tal-Kunsill 74/408/EEC dwar vetturi bil-mutur fir-rigward tas-sedili, l-ankoraġġi u t-trażżin tar-ras tagħhom (11935/3/2004 — C6-0031/2005 — 2003/0128(COD))

irreferut

responsabbli: TRAN

Il-perjodu ta' tliet xhur għad-dispożizzjoni tal-Parlament sabiex jadotta l-pożizzjoni tiegħu kellu jibda għalhekk l-għada, 28.01.2005.

12.   Deċiżjonijiet dwar ċerti dokumenti

Kompetenza tal-kumitati

Kumitat ITRE

Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill biex tbiddel id-direttiva 2003/88/CE li tikkonċerna ċertu aspetti ta' l-organizzazzjoni tal-ħin tax-xogħol (COM(2004)0607 — C6-0122/2004 — 2004/0209(COD))

Responsabbli: EMPL

(opinjoni: ITRE, FEMM)

Kumitat CONT

Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward is-servizzi fis-suq intern (COM(2004)0002 — C5-0069/2004 — 2004/0001(COD))

Responsabbli: IMCO

(opinjoni: CONT, ECON, EMPL, ENVI, ITRE, CULT, JURI)

Kumitat JURI

Proposta għal direttiva tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill rigward il-ħruġ obbligatorju ta' liċenzji għal privattivi li jikkonċernaw il-manifattura ta' prodotti farmaċewtiċi għall-esportazzjoni f'pajjiżi li għandhom problemi ta' saħħa pubblika. (COM(2004)0737 — C6-0168/2004 — 2004/0258(COD))

Responsabbli: INTA

(opinjoni: DEVE, ENVI, JURI)

13.   Mgħoddija tat-testi adottati waqt is-seduta

Il-Minuti ta' din is-seduta se jiġu ppreżentati lill-Parlament għall-approvazzjoni tiegħu fil-bidu tas-seduta li jmiss, skond l-Artikolu 172(2) tar-Regoli ta' Proċedura.

Bil-qbil tal-Parlament, it-testi li ġew adottati se jiġu mgħoddija minnufih lill-entitajiet imsemmija fihom.

14.   Dati għas-seduti li jmiss

Is-seduti li jmiss se jsiru mid-data 21.02.2005 sa 24.02.2005.

15.   Aġġornament tas-sessjoni

Is-sessjoni tal-Parlament Ewropew ġiet aġġornata.

Ħin li fih ingħalqet is-seduta: 11.05.

Julian Priestley

Segretarju Ġenerali

Josep Borrell Fontelles

President


REĠISTRU TA' L-ATTENDENZA

Iffirmaw:

Adamou, Adwent, Albertini, Allister, Alvaro, Andersson, Andrejevs, Andria, Andrikienė, Angelilli, Antoniozzi, Arnaoutakis, Ashworth, Assis, Atkins, Attwooll, Auken, Ayala Sender, Aylward, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Baco, Badía i Cutchet, Barsi-Pataky, Batten, Battilocchio, Batzeli, Bauer, Beaupuy, Beazley, Becsey, Beer, Beglitis, Belder, Belet, Belohorská, Bennahmias, Beňová, Berend, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bielan, Birutis, Blokland, Bloom, Bobošíková, Böge, Bösch, Bonde, Bonino, Bono, Bonsignore, Borghezio, Borrell Fontelles, Bourlanges, Bourzai, Bowis, Bozkurt, Bradbourn, Mihael Brejc, Brepoels, Bresso, Breyer, Brie, Brok, Brunetta, Budreikaitė, Buitenweg, Bullmann, van den Burg, Bushill-Matthews, Busquin, Busuttil, Buzek, Callanan, Camre, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casa, Casaca, Cashman, Caspary, Castex, Castiglione, del Castillo Vera, Catania, Cavada, Cederschiöld, Cercas, Cesa, Chatzimarkakis, Chichester, Chmielewski, Christensen, Chruszcz, Claeys, Clark, Cocilovo, Coelho, Cohn-Bendit, Corbey, Cornillet, Correia, António Costa, Paolo Costa, Cottigny, Coveney, Cramer, Marek Aleksander Czarnecki, Ryszard Czarnecki, D'Alema, Davies, De Poli, Degutis, Dehaene, De Keyser, Demetriou, De Michelis, Deprez, De Rossa, De Sarnez, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, De Vits, Díaz de Mera García Consuegra, Dičkutė, Didžiokas, Díez González, Dimitrakopoulos, Dionisi, Di Pietro, Dombrovskis, Doorn, Douay, Dover, Doyle, Drčar Murko, Duchoň, Dührkop Dührkop, Duff, Duin, Duka-Zólyomi, Duquesne, Ebner, Ek, El Khadraoui, Esteves, Estrela, Ettl, Eurlings, Jonathan Evans, Robert Evans, Fajmon, Falbr, Farage, Fatuzzo, Fava, Fazakas, Ferber, Fernandes, Fernández Martín, Anne Ferreira, Elisa Ferreira, Fjellner, Flasarová, Flautre, Florenz, Foglietta, Fontaine, Ford, Fotyga, Fourtou, Fraga Estévez, Frassoni, Freitas, Friedrich, Fruteau, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, García Pérez, Gaubert, Gauzès, Gebhardt, Gentvilas, Geremek, Geringer de Oedenberg, Gierek, Giertych, Gill, Gklavakis, Glante, Glattfelder, Goepel, Golik, Gollnisch, Gomes, Gomolka, Goudin, Genowefa Grabowska, Grabowski, Graefe zu Baringdorf, Gräßle, de Grandes Pascual, Graça Moura, Grech, Gröner, Grosch, Grossetête, Guardans Cambó, Guellec, Guerreiro, Guidoni, Gutiérrez-Cortines, Guy-Quint, Gyürk, Hänsch, Hall, Hammerstein Mintz, Handzlik, Harangozó, Harbour, Hassi, Hatzidakis, Haug, Hazan, Heaton-Harris, Hedh, Hegyi, Henin, Hennicot-Schoepges, Herczog, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Honeyball, Hoppenstedt, Hortefeux, Howitt, Hudacký, Hudghton, Hughes, Huhne, Hutchinson, Ibrisagic, Ilves, in 't Veld, Isler Béguin, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jäätteenmäki, Jałowiecki, Janowski, Jarzembowski, Jeggle, Jensen, Joan i Marí, Jöns, Jonckheer, Jordan Cizelj, Juknevičienė, Kaczmarek, Kallenbach, Kamiński, Karas, Karim, Kasoulides, Kaufmann, Tunne Kelam, Kilroy-Silk, Kindermann, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Klinz, Knapman, Koch, Kohlíček, Konrad, Korhola, Kósáné Kovács, Koterec, Kozlík, Krahmer, Krarup, Krasts, Kratsa-Tsagaropoulou, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kristovskis, Krupa, Kuc, Kudrycka, Kuhne, Kułakowski, Kušķis, Kusstatscher, Kuźmiuk, Lagendijk, Lamassoure, Lambert, Lambrinidis, Landsbergis, Lang, Langen, Langendries, Laschet, Lechner, Le Foll, Lehideux, Lehne, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Fernand Le Rachinel, Letta, Lévai, Janusz Lewandowski, Liberadzki, Libicki, Lichtenberger, Lienemann, Liese, Liotard, Locatelli, Lombardo, López-Istúriz White, Louis, Lucas, Ludford, Lulling, Lundgren, Lynne, Maat, Maaten, McAvan, McCarthy, McDonald, McGuinness, McMillan-Scott, Madeira, Malmström, Manders, Maňka, Erika Mann, Thomas Mann, Manolakou, Mantovani, Markov, Marques, Martens, David Martin, Hans-Peter Martin, Martinez, Martínez Martínez, Masiel, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Mathieu, Matsakis, Matsis, Matsouka, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Mayor Oreja, Medina Ortega, Meijer, Méndez de Vigo, Menéndez del Valle, Meyer Pleite, Miguélez Ramos, Mikko, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Mölzer, Mohácsi, Montoro Romero, Moraes, Moreno Sánchez, Morgantini, Morillon, Moscovici, Mote, Mulder, Musacchio, Muscardini, Muscat, Musotto, Musumeci, Myller, Napoletano, Nassauer, Nattrass, Navarro, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Obiols i Germà, Özdemir, Olajos, Olbrycht, Ó Neachtain, Onesta, Onyszkiewicz, Oomen-Ruijten, Ortuondo Larrea, Őry, Ouzký, Oviir, Paasilinna, Pack, Borut Pahor, Paleckis, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Pannella, Panzeri, Papadimoulis, Papastamkos, Parish, Patrie, Pavilionis, Peillon, Pęk, Alojz Peterle, Piecyk, Pieper, Pīks, Pinheiro, Pinior, Piotrowski, Pirilli, Piskorski, Pistelli, Pittella, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Poignant, Polfer, Prets, Prodi, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Rapkay, Rasmussen, Remek, Resetarits, Reul, Reynaud, Ribeiro e Castro, Riera Madurell, Ries, Riis-Jørgensen, Rogalski, Roithová, Romagnoli, Rosati, Roszkowski, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Rudi Ubeda, Rübig, Rühle, Rutowicz, Ryan, Sacconi, Saïfi, Sakalas, Salafranca Sánchez-Neyra, Salinas García, Salvini, Samaras, Sánchez Presedo, dos Santos, Sartori, Saryusz-Wolski, Savary, Sbarbati, Schapira, Scheele, Schenardi, Schierhuber, Schlyter, Schmidt, Pál Schmitt, Ingo Schmitt, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schroedter, Schulz, Schwab, Seeber, Seeberg, Segelström, Sifunakis, Silva Peneda, Sinnott, Siwiec, Sjöstedt, Skinner, Škottová, Sommer, Sonik, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Spautz, Speroni, Staes, Staniszewska, Starkevičiūtė, Šťastný, Sterckx, Stevenson, Stihler, Stockmann, Strejček, Stroz, Stubb, Sudre, Sumberg, Surján, Svensson, Swoboda, Szájer, Szejna, Szent-Iványi, Szymański, Tabajdi, Tajani, Takkula, Tannock, Tatarella, Thomsen, Thyssen, Titford, Titley, Toia, Tomczak, Toubon, Trakatellis, Trautmann, Triantaphyllides, Trüpel, Turmes, Tzampazi, Väyrynen, Vaidere, Vakalis, Valenciano Martínez-Orozco, Vanhecke, Van Hecke, Van Lancker, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Vaugrenard, Ventre, Verges, Vergnaud, Vernola, Vidal-Quadras Roca, Vincenzi, Vlasák, Vlasto, Voggenhuber, Wagenknecht, Wallis, Walter, Henri Weber, Manfred Weber, Weiler, Weisgerber, Westlund, Whitehead, Whittaker, Wieland, Wiersma, Wierzejski, Wijkman, Wise, von Wogau, Wohlin, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wurtz, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zani, Zappalà, Zatloukal, Ždanoka, Železný, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka


ANNESS I

RIŻULTATI TAL-VOTI

Abbrevjazzjonijiet u simboli

+

adottat

-

irrifjutat/a

skadut/a

Ir

irtirat/a

VSI (..., ..., ...)

votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet (favur, kontra, astenew)

VE (..., ..., ...)

votazzjoni elettronika (favur, kontra, astenew)

Vmaq

vot maqsum

Vsep

vot separat

Em

emenda

EmK

emenda ta' kompromess

PK

parti korrispondenti

EmT

emenda li tħassar

=

emendi identiċi

§

paragrafu

Art

Artikolu

Pre

premessa

MOZ

mozzjoni għal riżoluzzjoni

MOZK

mozzjoni għal riżoluzzjoni konġunta

SIG

vot sigriet

1.   KE-ex-Repubblika Jugożlava tal-Maċedonja u l-Ftehima ta' Stabilizzazzjoni bejn il/KE u Kroazja ***

Rapport: BROK (A6-0011/2005)

Suġġett

VSI eċċ.

Votazzjoni

VSI /VE — rimarki

vot uniku

 

+

 

2.   Protokoll addizzjonali għall-Ftehima ta' Assoċjazzjoni bejn il-KE u ċ-Ċili ***

Rapport: BARÓN CRESPO (A6-0007/2005)

Suġġett

VSI eċċ.

Votazzjoni

VSI /VE — rimarki

vot uniku

 

+

 

3.   Kontenut diġitali fl-Ewropa ***II

Rakkomandazzjoni għat-tieni qari: RÜBIG (A6-0002/2005)

Suġġett

Em. nru

Awtur

VSI eċċ.

Votazzjoni

VSI /VE — rimarki

Artikolu 6

1

Kumitat ITRE

 

+

 

pożizzjoni kumuni

 

iddikjarat/a approvat/a

 

4.   Sitwazzjoni fil-Lvant Nofsani

Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni: B6-0068/2005, 0071/2005, 0072/2005, 0075/2005, 0078/2005 and 0080/2005

Suġġett

Em. nru

Awtur

VSI eċċ.

Votazzjoni

VSI /VE — rimarki

Mozzjoni konġunta għal riżoluzzjoni RC6-0068/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL u UEN)

§ 8

2

GUE/NGL

Vmaq

 

emenda orali

1

+

2

-

§ 12

 

test oriġinali

Vmaq

 

 

1

+

 

2/VE

-

297, 301, 17

3

+

 

4

+

 

§ 13

3

GUE/NGL

 

+

 

§ 14

 

test oriġinali

Vmaq

 

 

1

+

 

2

+

 

§15

 

test oriġinali

 

-

 

Wara § 14

1

UEN

 

+

 

vot: riżoluzzjoni (flimkien)

 

+

 

mozzjonijiet għal riżoluzzjonijiet mill-gruppi politiċi

B6-0068/2005

 

ALDE

 

 

B6-0071/2005

 

Verts/ALE

 

 

B6-0072/2005

 

PSE

 

 

B6-0075/2005

 

GUE/NGL

 

 

B6-0078/2005

 

UEN

 

 

B6-0080/2005

 

PPE-DE

 

 

Talbiet għal votazzjoni maqsuma

ALDE, PPE-DE

§ 12

Parti 1:“Jikkundanna kull att terroristiku u kull att ta' vjolenza”

Parti 2: il-kelma “mhux diskriminat/a/i”

Parti 3: il-kelmiet “miż-żewġ naħat”

Parti 4:“jitlob li l-gruppi armati Palestinjani...tmiem għal atti ta' qtil extra-ġudizzjali”,

§ 14

Parti 1: it-test kollu mingħajr il-kliem “biex iwaqqaf il-bini tal-ħajt”

Parti 2: dan il-kliem

GUE/NGL

Am 2(ara wkoll l-emenda orali għal din l-emenda)

Parti 1:“Jinkoraġġixxi bil-qawwa lill-President Abbas...sabiex jintlaħqu dawn l-għanijiet”

Parti 2:“jitlob lill-awtoritajiet Iżraeljani...tal-Kunsill ta' Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti”

Varji

Is-Sur Wurtz ippropona din l-emenda orali għall-Emenda 2:

8.

Jinkuraġġixxi bil-qawwa lill-President Abbas biex jara x'hemm bżonn isir biex iġib tmiem għall-vjolenza (test oriġinali ta' § 8) u jilqa' bil-ferħa l-miżuri meħuda mill-President Abbas, kif ukoll ir-rieda tiegħu li jwettaq riforma u jsaħħaħ il-kontroll fuq il-forzi ta' sigurtà tal-Palestinjani u li jagħmel djalogu sħiħ mal-partijiet kollha kkonċernati, jemmen li appoġġ politiku sħiħ mill-USA u l-UE, kif ukoll koperazzjoni attiva mill-Iżraeljani, huma essenzjali biex jintlaħqu dawn l-għanijiet; jitlob lill-awtoritajiet Iżraeljani biex jaċċettaw u jimplimentaw ir-Roadmap u r-riżoluzzjonijiet tal-Kunsill tas-Sigurtà tan-Nazzjonijiet Uniti;

5.   Olokawst, antisemitiżmu u razziżmu

Mozzjonijiet għal riżoluzzjoni: B6-0069/2005, 0070/2005, 0073/2005, 0074/2005, 0076/2005, 0077/2005 u 0079/2005

Suġġett

Em. nru

Awtur

VSI eċċ.

Votazzjoni

VSI /VE — rimarki

Mozzjoni konġunta għal ri¿oluzzjoni RC6-0069/2005 (PPE-DE, PSE, ALDE, Verts/ALE, GUE/NGL u UEN)

§ 4

 

test oriġinali

Vmaq

 

 

1

+

 

2

+

 

§2 a) inċiż 2

 

test oriġinali

 

+

emenda orali

Premessa A

em. oral.

PPE-DE (Sonik)

 

+

emendi orali

em. oral.

PSE (Schulz)

 

+

1

UEN

 

em. oral.

Landsbergis

 

+

Wara premessa B

2

UEN

 

-

 

vot: riżoluzzjoni (flimkien)

RCV

+

617, 0, 10

mozzjonijiet għal riżoluzzjonijiet mill-gruppi politiċi

B6-0069/2005

 

PSE

 

 

B6-0070/2005

 

Verts/ALE

 

 

B6-0073/2005

 

ALDE

 

 

B6-0074/2005

 

GUE/NGL

 

 

B6-0076/2005

 

PPE-DE

 

 

B6-0077/2005

 

UEN

 

 

B6-0079/2005

 

IND/DEM

 

 

Talbiet għal votazzjoni b'sejħa ta' l-ismijiet

ALDE, PPE-DE, Verts/ALE: votazzjoni finali

IND/DEM: em 1

Talbiet għal votazzjoni maqsuma

IND/DEM:

§ 4

Parti 1: it-test kollu mingħajr il-kelmiet “kulturali” u “reliġjuż”

Parti 2: dan il-kliem

Varji

Il-Grupp PPE-DE (Is-Sur Sonik) ippropona din l-emenda orali għall-premessa A:

A.

billi s-27 ta' Jannar 2005, is-sittin anniversarju mil-liberazzjoni tal-kamp ta' konċentrament Nazzista f'Auschwitz-Birkenau, fejn ammont totali ta' miljun u nofs persuna, Lhud, Roma, Pollakki, Russi u priġunieri ta' nazzjonalitajiet diversi, u omosesswali, inqatlu, mhux biss okkażjoni importanti biex iċ-ċittadini Ewropej jiftakru u jikkundannaw it-traġedja enormi u l-atti tal-waħx ta' l-Olokawst, imma wkoll biex tkun indirizzata l-problema dejjem tikber ta' l-antisemitiżmu, u b'mod speċjali l-inċidenti kontra l-Lhud fl-Ewropa, u biex nerġgħu nieħdu t-tagħlima profonda dwar il-perikoli li jirriżultaw minn vittimizzazzjoni ta' popli fuq il-bażi tar-razza, l-oriġini etnika, ir-reliġjon, il-politika jew l-orjentazzjoni sesswali.

Il-Grupp PPE-DE (Is-Sur Sonik) ippropona din l-emenda orali għall-paragrafu 5, inċiż 2:

billi tissaħħaħ l-edukazzjoni dwar l-Olokawst permezz ta' l-utilizzar ta' l-istituzzjonijiet memorjali kollha ta' l-Olokawst, b'mod speċjali l-Mużew Auschwitz-Birkenau (Muzeum Państwowe Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu) u ċ-ċentru ta' informazzjoni Berlin Holocaust (Stiftung Denkmal für die ermordeten Juden Europas) bħala riżorsi Ewropej, u billi tagħmel l-edukazzjoni dwar l-Olokawst u ċ-ċittadinanza Ewropea elementi standard tal-kurrikulum skolastiku fl-Ewropa kollha, u billi tistabbilixxi l-ġlieda kurrenti kontra r-razziżmu, il-ksenofobija u l-antisemitiżmu fuq l-isfond tax-Shoah (Olokawst),

Il-Grupp PPE-DE (Is-Sur Sonik) ippropona din l-emenda orali għall-premessa A:

A.

billi s-27 ta' Jannar 2005, is-sittin anniversarju mil-liberazzjoni tal-kamp ta' konċentrament Nazzista f'Auschwitz-Birkenau, fejn mijiet ta' eluf ta' Lhud, Roma, Pollakki, Russi u priġunieri ta' nazzjonalitajiet diversi, u omosesswali, inqatlu, mhux biss okkażjoni importanti biex iċ-ċittadini Ewropej jiftakru u jikkundannaw it-traġedja enormi u l-atti tal-waħx ta' l-Olokawst, imma wkoll biex tkun indirizzata lproblema dejjem tikber ta' l-antisemitiżmu, u b'mod speċjali l-inċidenti kontra l-Lhud fl-Ewropa, u biex nerġgħu nieħdu t-tagħlima profonda dwar il-perikoli li jirri¿ultaw minn vittimizzazzjoni ta' popli fuq ilbażi tar-razza, l-oriġini etnika, ir-reliġjon, il-politika jew l-orjentazzjoni sesswali.

M. Is-Sur Wurtz ippropona din l-emenda orali għall-Premessa A:

A.

billi s-27 ta' Jannar 2005, is-sittin anniversarju mil-liberazzjoni tal-kamp ta' konċentrament Nazzista f'Auschwitz-Birkenau, fejn mijiet ta' eluf ta' Lhud, Roma, Pollakki, Russi u priġunieri ta' nazzjonalitajiet diversi, u omosesswali, inqatlu, mhux biss okkażjoni importanti biex iċ-ċittadini Ewropej jiftakru u jikkundannaw it-traġedja enormi u l-atti tal-waħx ta' l-Olokawst, imma wkoll biex tkun indirizzata lproblema dejjem tikber ta' l-antisemitiżmu, u b'mod speċjali l-inċidenti kontra l-Lhud fl-Ewropa, u biex nerġgħu nieħdu t-tagħlima profonda dwar il-perikoli li jirriżultaw minn vittimizzazzjoni ta' popli fuq ilbażi tar-razza, l-oriġini etnika, ir-reliġjon, il-klassifikazzjoni soċjali, il-politika jew l-orjentazzjoni sesswali.


ANNESS II

RIŻULTAT TAL-VOTAZZJONI B'SEJĦA TA' L-ISMIJIET

Riżoluzzjoni komuni B6-0069/2005 — Antisemitiżmu

Riżoluzzjoni

Favur: 617

ALDE: Alvaro, Andrejevs, Andria, Attwooll, Beaupuy, Birutis, Bonino, Bourlanges, Budreikaitė, Carlshamre, Cavada, Chatzimarkakis, Cocilovo, Cornillet, Costa Paolo, Davies, Degutis, Deprez, De Sarnez, Dičkutė, Di Pietro, Duff, Ek, Fourtou, Gentvilas, Geremek, Guardans Cambó, Hall, Huhne, in 't Veld, Jäätteenmäki, Jensen, Juknevičienė, Karim, Klinz, Krahmer, Kułakowski, Lambsdorff, Lehideux, Letta, Ludford, Lynne, Maaten, Malmström, Manders, Matsakis, Mohácsi, Morillon, Mulder, Newton Dunn, Neyts-Uyttebroeck, Onyszkiewicz, Ortuondo Larrea, Oviir, Pannella, Pistelli, Polfer, Prodi, Ries, Riis-Jørgensen, Savi, Sbarbati, Staniszewska, Starkevičiūtė, Sterckx, Szent-Iványi, Takkula, Toia, Väyrynen, Van Hecke, Virrankoski, Wallis, Watson

GUE/NGL: Adamou, Brie, Catania, Flasarová, Guidoni, Kaufmann, Kohlíček, Krarup, Liotard, McDonald, Markov, Meijer, Meyer Pleite, Morgantini, Musacchio, Papadimoulis, Remek, Sjöstedt, Stroz, Triantaphyllides, Verges, Wagenknecht, Wurtz

IND/DEM: Adwent, Batten, Belder, Blokland, Bloom, Bonde, Borghezio, Chruszcz, Clark, Farage, Giertych, Goudin, Grabowski, Knapman, Krupa, Louis, Lundgren, Nattrass, Pęk, Piotrowski, Rogalski, Salvini, Sinnott, Speroni, Titford, Tomczak, Whittaker, Wierzejski, Wise, Wohlin, Železný

NI: Allister, Baco, Battilocchio, Belohorská, Bobošíková, Czarnecki Marek Aleksander, Czarnecki Ryszard, De Michelis, Kilroy-Silk, Kozlík, Martin Hans-Peter, Martinez, Masiel, Mote, Resetarits, Rutowicz

PPE-DE: Albertini, Andrikienė, Antoniozzi, Ashworth, Atkins, Ayuso González, Bachelot-Narquin, Barsi-Pataky, Bauer, Beazley, Becsey, Belet, Berend, Böge, Bonsignore, Bowis, Bradbourn, Brejc, Brepoels, Brok, Brunetta, Bushill-Matthews, Busuttil, Buzek, Callanan, Casa, Caspary, Castiglione, del Castillo Vera, Cederschiöld, Cesa, Chichester, Chmielewski, Coelho, Coveney, De Poli, Dehaene, Demetriou, Descamps, Deß, Deva, De Veyrac, Díaz de Mera García Consuegra, Dionisi, Dombrovskis, Doorn, Dover, Doyle, Duchoň, Duka-Zólyomi, Ebner, Ehler, Elles, Esteves, Eurlings, Evans Jonathan, Fajmon, Fatuzzo, Ferber, Fernández Martín, Florenz, Fontaine, Fraga Estévez, Freitas, Friedrich, Gahler, Gál, Gaľa, García-Margallo y Marfil, Gaubert, Gauzès, Gklavakis, Glattfelder, Goepel, Gomolka, Gräßle, de Grandes Pascual, Graça Moura, Grossetête, Guellec, Gutiérrez-Cortines, Gyürk, Handzlik, Hannan, Harbour, Hatzidakis, Heaton-Harris, Hennicot-Schoepges, Herrero-Tejedor, Hieronymi, Higgins, Hoppenstedt, Hortefeux, Hudacký, Hybášková, Ibrisagic, Itälä, Iturgaiz Angulo, Jackson, Jałowiecki, Jeggle, Jordan Cizelj, Kaczmarek, Karas, Kasoulides, Kelam, Kirkhope, Klamt, Klaß, Klich, Koch, Konrad, Korhola, Kratsa-Tsagaropoulou, Kudrycka, Kušķis, Kuźmiuk, Lamassoure, Landsbergis, Langen, Langendries, Laschet, Lechner, Lehne, Lewandowski, López-Istúriz White, Lulling, Maat, McGuinness, McMillan-Scott, Mann Thomas, Mantovani, Marques, Martens, Mathieu, Matsis, Mauro, Mavrommatis, Mayer, Méndez de Vigo, Mikolášik, Millán Mon, Mitchell, Montoro Romero, Musotto, Nassauer, Nicholson, Niebler, van Nistelrooij, Novak, Olajos, Olbrycht, Oomen-Ruijten, Őry, Ouzký, Pack, Pálfi, Panayotopoulos-Cassiotou, Papastamkos, Parish, Peterle, Pieper, Pīks, Pinheiro, Piskorski, Pleštinská, Podestà, Podkański, Poettering, Pomés Ruiz, Protasiewicz, Purvis, Queiró, Quisthoudt-Rowohl, Rack, Radwan, Reul, Ribeiro e Castro, Roithová, Rudi Ubeda, Rübig, Saïfi, Salafranca Sánchez-Neyra, Samaras, Sartori, Saryusz-Wolski, Schierhuber, Schmitt Pál, Schmitt Ingo, Schnellhardt, Schöpflin, Schröder, Schwab, Seeber, Seeberg, Silva Peneda, Škottová, Sommer, Sonik, Spautz, Šťastný, Stevenson, Strejček, Stubb, Sturdy, Sudre, Sumberg, Surján, Szájer, Tajani, Tannock, Thyssen, Toubon, Trakatellis, Vakalis, Van Orden, Varela Suanzes-Carpegna, Varvitsiotis, Vatanen, Ventre, Vernola, Vlasák, Vlasto, Weber Manfred, Weisgerber, Wieland, Wijkman, von Wogau, Wojciechowski, Wortmann-Kool, Wuermeling, Záborská, Zahradil, Zaleski, Zappalà, Zatloukal, Zieleniec, Zvěřina, Zwiefka

PSE: Andersson, Arnaoutakis, Assis, Attard-Montalto, Ayala Sender, Badía i Cutchet, Batzeli, Beglitis, Beňová, Berès, van den Berg, Berger, Berman, Bersani, Bösch, Bono, Bourzai, Bozkurt, Bresso, Bullmann, van den Burg, Busquin, Capoulas Santos, Carlotti, Carnero González, Casaca, Cashman, Castex, Cercas, Christensen, Corbey, Correia, Costa António, Cottigny, D'Alema, De Keyser, De Rossa, De Vits, Díez González, Douay, Dührkop Dührkop, Duin, El Khadraoui, Estrela, Ettl, Evans Robert, Falbr, Fava, Fazakas, Fernandes, Ferreira Anne, Ferreira Elisa, Ford, Fruteau, García Pérez, Gebhardt, Geringer de Oedenberg, Gierek, Gill, Glante, Golik, Gomes, Grabowska, Grech, Gröner, Guy-Quint, Hänsch, Harangozó, Haug, Hazan, Hedh, Hegyi, Herczog, Honeyball, Howitt, Hughes, Hutchinson, Ilves, Jöns, Jørgensen, Kindermann, Kósáné Kovács, Koterec, Krehl, Kreissl-Dörfler, Kuc, Kuhne, Lambrinidis, Le Foll, Lehtinen, Leichtfried, Leinen, Lévai, Lienemann, McAvan, McCarthy, Madeira, Maňka, Mann Erika, Martin David, Martínez Martínez, Masip Hidalgo, Mastenbroek, Matsouka, Medina Ortega, Menéndez del Valle, Miguélez Ramos, Mikko, Moraes, Moreno Sánchez, Moscovici, Muscat, Myller, Napoletano, Navarro, Obiols i Germà, Paasilinna, Pahor, Paleckis, Panzeri, Patrie, Peillon, Piecyk, Pinior, Pittella, Pleguezuelos Aguilar, Poignant, Prets, Rapkay, Rasmussen, Reynaud, Riera Madurell, Rosati, Roth-Behrendt, Rothe, Rouček, Roure, Sacconi, Sakalas, Salinas García, Sánchez Presedo, dos Santos, Savary, Schapira, Scheele, Schulz, Segelström, Sifunakis, Siwiec, Skinner, Sornosa Martínez, Sousa Pinto, Stihler, Stockmann, Swoboda, Szejna, Tabajdi, Tarand, Thomsen, Titley, Trautmann, Tzampazi, Valenciano Martínez-Orozco, Van Lancker, Vaugrenard, Vergnaud, Vincenzi, Walter, Weber Henri, Weiler, Westlund, Whitehead, Wiersma, Wynn, Xenogiannakopoulou, Yañez-Barnuevo García, Zani

UEN: Angelilli, Aylward, Bielan, Didžiokas, Foglietta, Fotyga, Janowski, Kamiński, Krasts, Kristovskis, La Russa, Libicki, Muscardini, Musumeci, Ó Neachtain, Pavilionis, Pirilli, Roszkowski, Ryan, Szymański, Tatarella, Vaidere

Verts/ALE: Auken, Beer, Bennahmias, Breyer, Buitenweg, Cohn-Bendit, Cramer, Flautre, Frassoni, Graefe zu Baringdorf, Hammerstein Mintz, Harms, Hassi, Horáček, Hudghton, Isler Béguin, Joan i Marí, Jonckheer, Kallenbach, Kusstatscher, Lagendijk, Lambert, Lichtenberger, Lucas, Özdemir, Onesta, Rühle, Schlyter, Schmidt, Schroedter, Smith, Staes, Trüpel, Turmes, Voggenhuber, Ždanoka

Astensjonijiet: 10

GUE/NGL: Henin, Manolakou, Toussas

NI: Claeys, Dillen, Schenardi, Vanhecke

PPE-DE: Lombardo

UEN: Camre

Verts/ALE: van Buitenen


TEXTS ADOPTED

(Għalissa dawn it-testi m'humiex disponibbli bil-Malti)

 

P6_TA(2005)0013

Stabilisation and Association Agreement EU-Croatia ***

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council and Commission Decision on the conclusion of the Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Republic of Croatia of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union (COM(2004)0370 — 14211/2004 — C6-0028/2005 — 2004/0119(AVC))

(Assent procedure)

The European Parliament,

having regard to the proposal for a Council and Commission Decision (COM(2004)0370 — 14211/2004) (1),

having regard to the request for assent submitted by the Council pursuant to Article 300(3), second subparagraph, in conjunction with Article 300(2), first subparagraph, second sentence and Article 310 of the EC Treaty (C6-0028/2005),

having regard to Rules 75, 83(7) and 43(1) of its Rules of Procedure,

having regard to the recommendation of the Committee on Foreign Affairs (A6-0011/2005),

1.

Gives its assent to the conclusion of the Protocol;

2.

Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States and the Republic of Croatia.


(1)  Not yet published in OJ.

P6_TA(2005)0014

Stabilisation and Association Agreement EU-Former Yugoslav Republic of Macedonia ***

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council and Commission Decision on the conclusion of the Protocol to the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Former Yugoslav Republic of Macedonia, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union (COM(2004)0354 — 9856/2004 — 14025/2004 — C6-0003/2005 — 2004/0115(AVC))

(Assent procedure)

The European Parliament,

having regard to the proposal for a Council and Commission Decision (COM(2004)0354 — 9856/2004 — 14025/2004) (1),

having regard to the request for assent submitted by the Council pursuant to Article 300(3), second subparagraph, in conjunction with Article 300(2), first subparagraph, second sentence and Article 310 of the EC Treaty (C6-0003/2005),

having regard to Rules 75, 83(7) and 43(1) of its Rules of Procedure,

having regard to the recommendation of the Committee on Foreign Affairs (A6-0011/2005),

1.

Gives its assent to the conclusion of the Protocol;

2.

Instructs its President to forward its position to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States and the Former Yugoslav Republic of Macedonia.


(1)  Not yet published in OJ.

P6_TA(2005)0015

Additional Protocol to EC-Chile Association Agreement ***

European Parliament legislative resolution on the proposal for a Council decision on the conclusion of an Additional Protocol to the Association Agreement between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of Chile, of the other part, to take account of the accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Hungary, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia, and the Slovak Republic to the European Union (COM(2004)0566 — C6-0022/2005 — 2004/0195(AVC))

(Assent procedure)

The European Parliament,

having regard to the proposal for a Council decision (COM(2004)0566) (1),

having regard to the request for assent submitted by the Council pursuant to Article 300(3), second subparagraph, in conjunction with Articles 310 and 300(2), first subparagraph of the EC Treaty (C6-0022/2005),

having regard to Rules 75, 83(7) and 43(1) of its Rules of Procedure,

having regard to the recommendation of the Committee on International Trade (A6-0007/2005),

1.

Gives its assent to the conclusion of the protocol to the agreement;

2.

Instructs its President to forward its position to the Council and Commission, and the governments and parliaments of the Member States and the Republic of Chile.


(1)  Not yet published in OJ.

P6_TA(2005)0016

Digital content in Europe ***II

European Parliament legislative resolution on the Council common position for adopting a decision of the European Parliament and of the Council establishing a multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable (10458/4/2004 — C6-0140/2004 — 2004/0025(COD))

(Codecision procedure: second reading)

The European Parliament,

having regard to the Council common position (10458/4/2004 — C6-0140/2004),

having regard to its position at first reading (1) on the Commission proposal to Parliament and the Council (COM(2004)0096) (2),

having regard to the Commission's amended proposal (COM(2004)0367) (2),

having regard to Article 251(2) of the EC Treaty,

having regard to Rule 62 of its Rules of Procedure,

having regard to the recommendation for second reading of the Committee on Industry, Research and Energy (A6-0002/2005),

1.

Approves the common position as amended;

2.

Instructs its President to forward its position to the Council and Commission.


(1)  Texts Adopted, 22.4.2004, P5_TA(2004)0364.

(2)  Not yet published in OJ.

P6_TC2-COD(2004)0025

Position of the European Parliament adopted at second reading on 27 January 2005 with a view to the adoption of Decision No .../2005/EC of the European Parliament and of the Council establishing a multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable

THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION,

Having regard to the Treaty establishing the European Community, and in particular Article 157(3) thereof,

Having regard to the proposal from the Commission,

Having regard to the Opinion of the European Economic and Social Committee (1),

After consulting the Committee of the Regions,

Acting in accordance with the procedure laid down in Article 251 of the Treaty (2),

Whereas:

(1)

The evolution of the information society and the emergence of broadband will influence the life of every citizen in the European Union by, inter alia, stimulating access to knowledge and new ways of acquiring knowledge, thus increasing the demand for new content, applications and services.

(2)

Internet penetration in the Community is still growing considerably. The opportunities offered by the Internet should be exploited in order to enable every individual and organisation in the Community to enjoy the social and economic benefits of sharing information and knowledge. The stage has now been set in Europe to exploit the potential of digital content.

(3)

The conclusions of the European Council held in Lisbon on 23 and 24 March 2000 stressed that the shift to a digital, knowledge-based economy, prompted by new goods and services, will be a powerful engine for growth, competitiveness and jobs. On that occasion the role of the content industries in creating added value by exploiting and networking European cultural diversity was specifically recognised.

(4)

The eEurope 2005 Action Plan, developing the Lisbon strategy, calls for actions to stimulate the emergence of secure services, applications and content over broadband networks and thus to provide a favourable environment for private investment, for the creation of new jobs, to boost productivity, to modernise public services and to give everyone the opportunity to participate in the global information society.

(5)

The demand for quality digital content in Europe, with balanced access and user rights, by a broad community, be they citizens in society, students, researchers, SMEs and other business users, or people with special needs wishing to augment their knowledge, or “re-users” wishing to exploit digital content resources to create services, is increasingly apparent.

(6)

Digital content stakeholders are content providers (including public and private organisations and institutions that create, collect or own digital content) and content users (including organisations and entreprises that are end-users that re-use and/or add value to digital content). Particular attention should be given to the participation of SMEs.

(7)

The eContent Programme (2001-2004) adopted by Council Decision 2001/48/EC of 22 December 2000 (3) favoured the development and use of European digital content on the Internet and the linguistic diversity of European websites in the information society. The Commission Communication of 10 October 2003 concerning the mid term evaluation the eContent Programme reaffirms the importance of acting in this field.

(8)

Technological advances offer the potential to add value to content in the form of embedded knowledge and to improve interoperability at the service level, which is fundamental to accessing and using and distributing digital content. This is particularly relevant to those areas of public interest to be addressed by this programme.

(9)

Fostering of solid business models will enhance the continuity of the projects initiated under this programme, and will thus improve the conditions for greater economic return from services based on access to, and re-use of, digital content.

(10)

A legislative framework has been defined to deal with the challenges of digital content in the information society (4)  (5)  (6).

(11)

Different practices among Member States continue to pose technical obstacles impeding wide access, use, re-use and exploitation of public sector information in the Community.

(12)

Where the digital content involves personal data, Directives 95/46/EC (7) and 2002/58/EC (8) should be respected and the technologies used should respect and, where possible, enhance privacy.

(13)

Community actions undertaken concerning the content of information should promote the Community's multilingual and multicultural specificity.

(14)

The measures necessary for the implementation of this Decision should be adopted in accordance with Council Decision 1999/468/EC of 28 June 1999 laying down the procedures for the exercise of implementing powers conferred on the Commission (9).

(15)

The Commission should ensure complementarity and synergy with related Community initiatives and programmes, in particular those related to education and culture and to the European Interoperability Framework.

(16)

This Decision lays down, for the entire duration of the programme, a financial framework constituting the prime reference, within the meaning of point 33 of the Interinstitutional Agreement of 6 May 1999 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and improvement of the budgetary procedure (10), for the budgetary authority during the annual budgetary procedure.

(17)

Since the objectives of the proposed action, namely aiming at making digital content in Europe more accessible, usable and exploitable, cannot be sufficiently achieved by the Member States due to the transnational character of the issues at stake and can therefore, by reason of the European scope and effects of the actions, be better achieved at Community level, the Community may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty. In accordance with the principle of proportionality, as set out in that Article, this Decision does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives,

HAVE DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1

Objective of the Programme

1.   This Decision establishes a Community programme for the period 2005-2008 to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable, facilitating the creation and diffusion of information — in areas of public interest — at Community level.

The programme shall be known as the “eContentplus” programme (hereinafter “the Programme”).

2.   In order to attain the overall aim of the Programme, the following lines of action shall be addressed:

(a)

facilitating at Community level access to digital content,its use and exploitation;

(b)

facilitating improvement of quality and enhancing best practice related to digital content between content providers and users, and across sectors;

(c)

reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness.

The activities to be carried out under those lines of action target areas of public sector information, spatial data and educational, cultural and scientific content as set out in Annex I. The Programme shall be implemented in accordance with Annex II.

Article 2

Participation

1.   Participation in the Programme shall be open to legal entities established in the Member States. It shall also be open to participation of legal entities established in the candidate countries in accordance with bilateral agreements in existence or to be concluded with those countries.

2.   Participation in the Programme may be opened to legal entities established in EFTA States which are contracting parties to the EEA Agreement, in accordance with the provisions of that Agreement.

3.   Participation in the Programme may be opened, without financial support by the Community, to legal entities established in third countries and to international organisations, where such participation contributes effectively to the implementation of the Programme. The decision to allow such participation shall be adopted in accordance with the procedure referred to in Article 4(2).

Article 3

Competences of the Commission

1.   The Commission shall be responsible for the implementation of the Programme.

2.   The Commission shall draw up a work programme on the basis of this Decision.

3.   In the implementation of the Programme, the Commission shall, in close cooperation with the Member States, ensure general consistency and complementarity with other relevant Community policies, programmes and actions that impinge upon the development and use of European digital content and the promotion of linguistic diversity in the information society, in particular the Community research and technological development programmes, IDA, eTEN, eInclusion, eLearning, Modinis and Safer Internet.

4.   The Commission shall act in accordance with the procedure referred to in Article 4(2) for the purposes of the following:

(a)

adoption and modifications of the work programme;

(b)

determination of the criteria and content of calls for proposals, in line with the objectives set out in Article 1;

(c)

assessment of the projects proposed under calls for proposals for Community funding of an estimated amount of Community contribution equal to, or more than, EUR 1 million;

(d)

any departure from the rules set out in Annex II.

5.   The Commission shall inform the committee referred to in Article 4 of progress with the implementation of the Programme.

Article 4

Committee

1.   The Commission shall be assisted by a committee.

2.   Where reference is made to this paragraph, Articles 4 and 7 of Decision 1999/468/EC shall apply, having regard to the provisions of Article 8 thereof.

The period laid down in Article 4(3) of Decision 1999/468/EC shall be set at three months.

3.   The Committee shall adopt its rules of procedure.

Article 5

Monitoring and Evaluation

1.   In order to ensure that Community aid is used efficiently, the Commission shall ensure that actions under this Decision are subject to prior appraisal, follow-up and subsequent evaluation.

2.   The Commission shall monitor the implementation of projects under the Programme. The Commission shall evaluate the manner in which the projects have been carried out and the impact of their implementation in order to assess whether the original objectives have been achieved.

3.   The Commission shall report on the implementation of the lines of action referred to in Article 1(2) to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions by mid-2006 at the latest. In this context, the Commission shall report on the consistency of the amount for 2007-2008 with the financial perspective. If applicable, the Commission shall take the necessary steps within the budgetary procedures for 2007-2008 to ensure the consistency of the annual appropriations with the financial perspective. The Commission shall submit a final evaluation report at the end of the Programme.

4.   The Commission shall forward the results of its quantitative and qualitative evaluations to the European Parliament and the Council together with any appropriate proposals for the amendment of this Decision. The results shall be forwarded before presentation of the draft general budget of the European Union for the years 2007 and 2009 respectively.

Article 6

Financial framework

1.   The financial framework for the implementation of the Community actions under this Decision for the period from 1 January 2005 to 31 December 2008 is hereby set at EUR 149 million of which EUR 55,6 million is for the period until 31 December 2006.

2.   For the period following 31 December 2006, the amount shall be deemed to be confirmed if it is consistent for this phase with the financial perspective in force for the period commencing in 2007.

3.   The annual appropriations for the period from 2005 to 2008 shall be authorised by the budgetary authority within the limits of the financial perspective. An indicative breakdown of expenditure is given in Annex III.

Done at ..., on ...

For the European Parliament

The President

For the Council

The President


(1)  Opinion delivered on 29 April 2004(OJ C 117, 30.4.2004, p. 49).

(2)  Position of the European Parliament of 22 April 2004 (not yet published in the Official Journal) Council Common Position of 24 September 2004 (OJ C 25 E, 1.2.2005, p. 19) and Position of the European Parliament of 27 January 2005.

(3)  OJ L 14, 18.1.2001, p. 32.

(4)  Directive 2003/98/EC of the European Parliament and of the Council of 17 November 2003 on the re-use of public sector information (OJ L 345, 31.12.2003, p. 90).

(5)  Directive 2001/29/EC of the European Parliament and of the Council of 22 May 2001 on the harmonisation of certain aspects of copyright and related rights in the information society (OJ L 167, 22.6.2001, p. 10).

(6)  Directive 96/9/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal protection of databases (OJ L 77, 27.3.1996, p. 20).

(7)  Directive 95/46/EC of the European Parliament and of the Council of 24 October 1995 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data (OJ L 281, 23.11.1995, p. 31). Directive as amended by Regulation (EC) No 1882/2003 (OJ L 284, 31.10.2003, p. 1).

(8)  Directive 2002/58/EC of the European Parliament and of the Council of 12 July 2002 concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications) (OJ L 201, 31.7.2002, p. 37).

(9)  OJ L 184, 17.7.1999, p. 23.

(10)  OJ C 172, 18.6.1999, p. 1. Agreement as amended by Decision 2003/429/EC of the European Parliament and of the Council (OJ L 147, 14.6.2003, p. 25).

ANNEX I

ACTIONS

I.   INTRODUCTION

eContentplus has the overall aim of making digital content in Europe more accessible, usable and exploitable, facilitating the creation and diffusion of information — in areas of public interest — at Community level.

It will create better conditions for accessing and managing digital content and services in multilingual and multicultural environments. It will broaden users' choice and support new ways of interacting with knowledge-enhanced digital content, a feature which is becoming essential to make content more dynamic and tailored to specific contexts (learning, cultural, people with special needs, etc.).

The Programme will pave the way for a structured framework for quality digital content in Europe — The European Digital Content Area — by facilitating transfer of experiences, best practice and cross-fertilisation between content sectors, content providers and users.

Three lines of action are foreseen:

(a)

facilitating at Community level access to digital content, its use and exploitation;

(b)

facilitating improvement of quality and enhancing best practice related to digital content between content providers and users, and across sectors;

(c)

reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness.

II.   LINES OF ACTION

A.   Facilitating at Community level access to digital content, its use and exploitation

The activities to be carried out under this line of action encompass the establishment of networks and alliances between stakeholders, encouraging the creation of new services.

Target areas are public sector information, spatial data, learning and cultural content.

Focus will be on:

(a)

supporting a wider recognition of the importance of public sector information (PSI), its commercial value and associated societal implications of its use. Activities shall improve effective cross-border use and exploitation of PSI between public sector organisations and private companies, including SMEs, for added-value information products and services;

(b)

encouraging a wider use of spatial data by public sector bodies, private companies, including SMEs, and citizens through cooperation mechanisms at European level. Activities should tackle both technical and organisational issues, avoiding duplications and underdeveloped territorial data sets. They should promote cross-border interoperability, supporting coordination between mapping agencies and fostering the emergence of new services at European level for mobile users. They should also support the use of open standards;

(c)

fostering the proliferation of open European knowledge pools of digital objects, for education and research communities, as well as the individual. The activities will support the creation of trans-European brokering services for digital learning content, with associated business models. The activities should also encourage the use of open standards, and the creation of large user groups analysing and testing pre-standardisation and specifications schemes with a view to conveying European multilingual and multicultural aspects into the process of definition of global standards for digital learning content;

(d)

promoting the emergence of trans-European information infrastructures for accessing and using high quality European digital cultural and scientific resources through the linking of virtual libraries, community memories, etc. Activities should encompass coordinated approaches to digitisation and collection building, preservation of digital objects and inventories of cultural and scientific digital resources. They should improve access to digital cultural and scientific assets through effective licensing schemes and collective pre-emptive clearing of rights.

B.   Facilitating improvement of quality and enhancing best practice related to digital content between content providers and users, and across sectors

The activities to be carried out under this line of action are intended to facilitate the identification and wide diffusion of best practice in methods, processes and operations to achieve higher quality, greater efficiency and effectiveness in the creation, use and distribution of digital content.

These activities encompass experiments that demonstrate searchability, usability, re-usability, composability and interoperability of digital content within the context of the existing legal framework while meeting from the early stage of the process the requirements of different target groups and markets in an increasingly multilingual and multicultural environment, and extending beyond mere localisation technologies.

These activities will exploit the benefits of enhancing digital content with machine-understandable data (semantically well defined metadata based on relevant descriptive terminology, vocabularies and ontologies).

The experiments will be conducted in thematic clusters. The gathering, dissemination and cross-sector fertilisations of gained knowledge will be an integral part of the experiments.

Target application areas are public sector information, spatial data, digital learning and cultural content, as well as scientific and scholarly digital content.

C.   Reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness

The activities to be carried out under this line of action include measures accompanying relevant legislation relating to digital content, and fostering increased collaboration between digital content stakeholders, as well as awareness building. These activities will support the development of benchmarking, monitoring and analysis tools, the impact assessment of the Programme and the dissemination of results. They will identify and analyse emerging opportunities and problems (e.g. trust, quality marking, intellectual property rights in education) and propose, as appropriate, solutions.

ANNEX II

THE MEANS FOR IMPLEMENTING THE PROGRAMME

1.

The Commission will implement the Programme in accordance with the technical content specified in Annex I.

2.

The Programme will be executed through indirect action comprising:

(a)

shared-cost actions

(i)

projects designed to increase knowledge so as to improve existing products, processes and/or services and/or to meet the needs of Community policies. The Community funding will normally not exceed 50 % of the cost of the project. Public sector bodies may be reimbursed on the basis of 100 % of additional costs;

(ii)

best practice actions to spread knowledge. They will normally be conducted in thematic clusters and linked through thematic networks. The Community contribution for the measures set out under this point will be limited to direct costs deemed necessary or appropriate for achieving the specific objectives of the action;

(iii)

thematic networks: networks bringing together a variety of stakeholders around a given technological and organisational objective, so as to facilitate coordination activities and the transfer of knowledge. They may be linked to best practice actions. Support will be granted towards the additional eligible costs of coordinating and implementing the network. The Community participation may cover the additional eligible costs of these measures.

(b)

accompanying measuresAccompanying measures will contribute to the implementation of the Programme or the preparation of future activities. Measures devoted to the commercialisation of products, process or services, marketing activities and sales promotion are excluded.

(i)

studies in support of the Programme, including the preparation of future activities;

(ii)

exchange of information, conferences, seminars, workshops or other meetings and the management of clustered activities;

(iii)

dissemination, information and communication activities.

3.

The selection of shared-cost actions will be based on calls for proposals published on the Commission's Internet site in accordance with the financial provisions in force.

4.

Applications for Community support should provide, where appropriate, a financial plan listing all the components of the funding of the projects, including the financial support requested from the Community, and any other requests for or grants of support from other sources.

5.

Accompanying measures will be implemented through calls for tenders in accordance with the financial provisions in force.

ANNEX III

INDICATIVE BREAKDOWN OF EXPENDITURE

1.

Facilitating at Community level access to digital content, its use and exploitation: 40-50 %

2.

Facilitating improvement of quality and enhancing best practice related to digital content between content providers and users, and across sectors: 45-55 %

3.

Reinforcing cooperation between digital content stakeholders and awareness: 8-12%

P6_TA(2005)0017

Situation in the Middle East

European Parliament resolution on the situation in the Middle East

The European Parliament,

having regard to its previous resolutions on the situation in the Middle East and in particular that of the 23 October 2003 (1),

having regard to UN Security Council Resolutions 242, 338, 425, 1373 and 1397,

having regard to the results of the Palestinian presidential election,

having regard to the statement of the European Union Election Observation Mission and the statement of the EP observers' delegation,

having regard to the Quartet's “Roadmap for Peace” of 30 April 2003,

having regard to Rule 103(4) of its Rules of Procedure,

A.

whereas the Palestinian presidential election proceeded in a satisfactory manner despite the difficult circumstances due to the Israeli occupation of the Palestinian Territories; and whereas it represents a crucial opportunity to renew the peace process and could serve as an example for other elections in the region,

B.

concerned by the impact of the occupation on the elections in terms of restrictions on freedom of movement of both candidates and voters, by the harassment and short-term arrests of some candidates when trying to reach their potential voters in East Jerusalem and by the serious restrictions imposed on Jerusalem residents exercising their right to vote,

C.

whereas the recent terrorist attacks, intended to sabotage the negotiation efforts, have occurred precisely at a time when there is real hope of relaunching the political process; concerned about the consequences of these attacks and retaliation in terms of victims on both sides as well as further restrictions imposed on Palestinians,

1.

Welcomes the success of the first presidential election since 1996 and notably the turnout of voters; pays tribute to the Palestinian people and authorities for the commitment to democracy that they demonstrated despite the occupation, especially that of Palestinian women, who helped secure the electoral operations and participated strongly in the vote;

2.

Considers that the new President of the Palestinian Authority, Mahmoud Abbas, and the other candidates conducted the campaign in a responsible manner under the circumstances, respecting international standards;

3.

Urges Israel, in view of the coming Palestinian legislative elections, to fully respect the internationally recognised right of all East Jerusalem residents to vote and to facilitate the process in a such way that the obstacles observed in the presidential elections are lifted by the time of the legislative elections;

4.

Welcomes the effectiveness of the EU observation mission and calls on the Council and the Commission to prepare another mission for the legislative elections of July 2005 with the aim of supporting pluralism and balanced access to the media for all the candidates and finding ways, in cooperation with the Israeli authorities, to overcome the difficulties faced by the Palestinians living in East Jerusalem;

5.

Notes with concern the resignation of a significant number of members of the Palestinian Central Electoral Commission in protest at the political pressure exerted on election day for the extension of voting time;

6.

Invites the new Israeli Government and the Palestinian Authority to recognise the window of opportunity offered by the results of the elections and to relaunch negotiations; calls on the EU to take an urgent initiative, in the framework of the Quartet, and especially vis-à-vis the USA, in accordance with their complementary roles in the peace process, in order to open a new phase of strong mutual cooperation by jointly relaunching their efforts to bring peace to the region;

7.

Calls on the Council, the High Representative for the CFSP and the Commission to fully play their role in the process, to continue assistance to the Palestinian Authority and people and to develop dialogue with Israel, in the framework of the Barcelona Process and the European Neighbourhood Policy, in accordance with the Action Plans already adopted by the Council;

8.

Strongly encourages President Abbas to act upon his willingness to end violence and welcomes the measures taken by President Abbas, as well as his willingness to reform and to reinforce control over the Palestinian security corps and to fully engage in dialogue with all concerned parties; believes that full political support by the USA and the EU, and active cooperation from the Israelis, are essential in order to achieve these goals;

9.

Calls on the Palestinian Authority to recognise the Palestinian people's commitment to democracy and to promote the rule of law, the independence of the judiciary, better separation of powers between the legislative and executive arms of government, good governance, including transparent accounting, and the fight against corruption;

10.

Declares once again, at this particular time, that the solution to the Middle East conflict is only possible through the negotiation of a firm and final peace agreement as set out in the Roadmap, which is still valid, without prior conditions, based on the existence of two democratic, sovereign and viable states, living peacefully side by side within secure and recognised borders;

11.

Believes that a lasting peace can only be sustained with a genuine bottom-up approach involving the civil societies of both sides striving for dialogue; calls, in this regard, on the Quartet to make full use of the Geneva Accord as a complement to the Road Map and to facilitate the continuation of the negotiations between these civil societies within this framework;

12.

Condemns all terrorist attacks and any acts of violence from both sides; demands that the armed Palestinian groups refrain from any attacks and reminds them that any form of terror and violence not only causes loss of innocent lives but is also detrimental to the peace process and to the conditions of the civilian population; asks the Israeli Government to refrain from retaliation and put an end to extrajudicial killings;

13.

Calls on the Israeli Government, as a credible first step in the implementation of the Roadmap and the resolutions of the UN Security Council on the path to a lasting peace, to implement the withdrawal from Gaza and other parts of the Occupied Territories, by involving and negotiating with Egypt, the first neighbour to approve this project, as well as the Palestinian authorities under the verification of an international observer mission; calls on the Council to find ways to provide the necessary assistance;

14.

Reiterates its call to the Israeli Government to stop the expansion of settlements, notably in the Jerusalem area, to halt the construction of the wall, and to comply fully with the Fourth Geneva Convention, and thus end the violation of international law;

15.

Confirms the EU's support for the peace process and puts forward a proposal for an an economic development plan which should be monitored by the Union, in order to give the region a solid basis for prosperity and stability;

16.

Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Palestinian Authority and the Palestinian Legislative Council, the Israeli Government and Knesset, the US Government, the Government of Russian Federation and the UN Secretary-General.


(1)  OJ C 82 E, 1.4.2004, p. 610.

P6_TA(2005)0018

The Holocaust, anti-Semitism and racism

European Parliament resolution on remembrance of the Holocaust, anti-Semitism and racism

The European Parliament,

having regard to Articles 2, 6, 7 and 29 of the Treaty on European Union and Article 13 of the EC Treaty, which commit the Member States to upholding the highest standards of human rights and nondiscrimination, and to the European Charter of Fundamental Rights,

having regard to its previous resolutions on racism, xenophobia and anti-Semitism of 27 October 1994 (1), 27 April 1995 (2), 26 October 1995 (3), 30 January 1997 (4) and 16 March 2000 (5), to the report of its Committee of Inquiry into Racism and Xenophobia of 1990 and its Written Declaration of 7 July 2000 on remembrance of the Holocaust (6),

having regard to Council Regulation (EC) No 1035/97 of 2 June 1997 establishing a European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia (7) (EUMC) and to the EUMC's various reports on racism in the EU, including “Manifestations of Anti-Semitism in the EU 2002-2003” and “Perceptions of Anti-Semitism in the European Union”, both published in March 2004,

having regard to the Berlin Declaration of the second OSCE Conference on Anti-Semitism, held in Berlin on 28/29 April 2004, and to the recent appointment by the OSCE of the Personal Representative on Combating Anti-Semitism,

having regard to the Declaration of the Stockholm International Forum on the Holocaust held on 26 to 28 January 2000, which called for increased education on the Holocaust,

having regard to the establishment of 27 January 2005 as Holocaust Memorial Day in several EU Member States,

having regard to Rule 108(5) of its Rules of Procedure,

A.

whereas 27 January 2005, the sixtieth anniversary of the liberation of Nazi Germany's death camp at Auschwitz-Birkenau, where a combined total of up to 1,5 million Jews, Roma, Poles, Russians and prisoners of various other nationalities, and homosexuals, were murdered, is not only a major occasion for European citizens to remember and condemn the enormous horror and tragedy of the Holocaust, but also for addressing the disturbing rise in anti-Semitism, and especially anti-semitic incidents, in Europe, and for learning anew the wider lessons about the dangers of victimising people on the basis of race, ethnic origin, religion, social classification, politics or sexual orientation,

B.

whereas Europe must not forget its own history: the concentration and extermination camps built by the Nazis are among the most shameful and painful pages of the history of our continent; whereas the crimes committed at Auschwitz must live on in the memory of future generations, as a warning against genocide of this kind, rooted in contempt for other human beings, hatred, anti-Semitism, racism and totalitarianism,

C.

whereas discrimination on religious and ethnic grounds continues to be practised at various levels, notwithstanding the important measures adopted by the European Union in application of Article 13 of the EC Treaty,

D.

whereas Jews in Europe are experiencing a heightened sense of insecurity as a result of anti-Semitism disseminated on the Internet, manifested in the desecration of synagogues, cemeteries and other religious sites, attacks on Jewish schools and cultural centres, and attacks on Jewish people in Europe, causing numerous injuries,

E.

whereas the Holocaust has been seared on the consciousness of Europe, especially for its murderous hatred of Jews and Roma on the basis of their racial or religious identity, despite which anti-Semitism and racial and religious prejudice continue to pose a very serious threat to their victims and to European and international values of democracy, human rights and the rule of law, and therefore to overall European and global security,

F.

whereas there needs to be an ongoing dialogue with the media about the way their reporting and commentary can contribute both positively and negatively to the perception and understanding of religious, ethnic and racial issues, and to the presentation of historical truth,

1.

Pays homage to all the victims of the Nazis and is convinced that lasting peace in Europe must be based on remembrance of its history; rejects and condemns revisionist views and denial of the Holocaust as shameful and contrary to historical truth, and expresses concern over the rise of extremist and xenophobic parties and growing public acceptance of their views;

2.

Calls on the institutions of the European Union, the Member States and all European democratic political parties to:

condemn all acts of intolerance and incitement to racial hatred, as well as all acts of harassment or racist violence,

condemn in particular and without reservation all acts and expressions of anti-Semitism of whatever kind,

condemn in particular all acts of violence motivated by religious or racial hatred or intolerance, including attacks on religious places, sites and shrines belonging to Jewish, Muslim or other faiths, as well as against minorities such as the Roma;

3.

Urges the Council and the Commission, as well as the various levels of local, regional and national government in the Member States, to coordinate their measures to combat anti-Semitism and attacks on minority groups including Roma and third-country nationals in the Member States, in order to uphold the principles of tolerance and non-discrimination and to promote social, economic and political integration;

4.

Is convinced that these efforts should also include the promotion of dialogue and cooperation between the different segments of society at the local and national levels, including dialogue and cooperation between different cultural, ethnic and religious communities;

5.

Reaffirms its conviction that remembrance and education are vital components of the effort to make intolerance, discrimination and racism a thing of the past, and urges the Council, Commission and Member States to strengthen the fight against anti-Semitism and racism through promoting awareness, especially among young people, of the history and lessons of the Holocaust by:

encouraging Holocaust remembrance, including making 27 January European Holocaust Memorial Day across the whole of the EU,

reinforcing Holocaust education through the use of all the Holocaust memorial institutions, especially the Auschwitz-Birkenau Museum (Państwowe Muzeum Auschwitz-Birkenau w Oświęcimiu) and the Berlin Holocaust Information Centre (Stiftung Denkmal für die ermordeten Juden Europas) as European resources, making Holocaust education and European citizenship standard elements in school curricula throughout the EU, and setting the current fight against racism, xenophobia and anti-Semitism against the background of the Shoah (Holocaust),

ensuring that school programmes in the 25 EU countries address the teaching of the Second World War with the utmost historical rigour and by taking advantage of Parliament's insertion in the 2005 budget of provision for schools throughout the EU to adopt war graves and monuments;

6.

Welcomes the declared intention of the Luxembourg Presidency to restart the stalled discussions on the proposal for a Council Framework Decision on combating Racism and Xenophobia (8), and urges the Council to reach agreement on a ban on incitement to racial and religious hatred throughout the EU while preserving legitimate free speech;

7.

Invites the Commission to start a review of the application of the Racial Equality Directive 2000/43/EC (9) aimed at strengthening European Union anti-discrimination measures and to organise a major conference involving all the actors concerned, in particular political representatives, public institutions at a national, regional and local level, and NGOs and associations active in this field;

8.

Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission and the governments and parliaments of the Member States and candidate countries.


(1)  OJ C 323, 21.11.1994, p. 154.

(2)  OJ C 126, 22.5.1995, p. 75.

(3)  OJ C 308, 20.11.1995, p. 140.

(4)  OJ C 55, 24.2.1997, p. 17.

(5)  OJ C 377, 29.12.2000, p. 366.

(6)  OJ C 121, 24.4.2001, p. 503.

(7)  OJ L 151, 10.6.1997, p. 1.

(8)  OJ C 75 E, 26.3.2002, p. 269.

(9)  OJ L 180, 19.7.2000, p. 22.


Top