This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62023CN0087
Case C-87/23, Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija: Request for a preliminary ruling from the Administratīvā apgabaltiesa (Latvia) lodged on 15 February 2023 — Biedrība ‘Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija’ v Valsts ieņēmumu dienests
Kawża C-87/23, Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Administratīvā apgabaltiesa (il-Latvja) fil-15 ta’ Frar 2023 – Biedrība “Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija” vs Valsts ieņēmumu dienests
Kawża C-87/23, Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija: Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Administratīvā apgabaltiesa (il-Latvja) fil-15 ta’ Frar 2023 – Biedrība “Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija” vs Valsts ieņēmumu dienests
ĠU C 173, 15.5.2023, p. 19–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.5.2023 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 173/19 |
Talba għal deċiżjoni preliminari mressqa mill-Administratīvā apgabaltiesa (il-Latvja) fil-15 ta’ Frar 2023 – Biedrība “Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija” vs Valsts ieņēmumu dienests
(Kawża C-87/23, Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija)
(2023/C 173/27)
Lingwa tal-kawża: il-Latvjan
Qorti tar-rinviju
Administratīvā apgabaltiesa
Partijiet fil-kawża prinċipali
Rikorrent: Biedrība “Latvijas Informācijas un komunikācijas tehnoloģijas asociācija”
Konvenut: Valsts ieņēmumu dienests.
Domandi preliminari
1) |
L-Artikolu 9(1) tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112/KE tat-28 ta’ Novembru 2006 dwar is-sistema komuni ta’ taxxa fuq il-valur miżjud (1) għandu jiġi interpretat fis-sens li organizzazzjoni mingħajr skop ta’ lukru li l-attività tagħha hija intiża għall-implimentazzjoni ta’ programmi ta’ għajnuna mill-Istat iffinanzjati mill-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali għandha titqies bħala persuna taxxabbli li twettaq attività ekonomika? |
2) |
L-Artikolu 28 tad-Direttiva tal-Kunsill 2006/112 għandu jiġi interpretat fis-sens li assoċjazzjoni li fir-realtà ma tipprovdix servizz ta’ taħriġ għandha xorta waħda tiġi assimilata mal-fornitur tas-servizz meta s-servizzi jinkisbu mingħand operatur ekonomiku ieħor sabiex tiġi żgurata l-implimentazzjoni ta’ proġett ta’ għajnuna mill-Istat iffinanzjat mill-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali? |
3) |
Meta l-fornitur tas-servizz jirċievi biss mingħand id-destinatarju tas-servizz korrispettiv parzjali għas-servizz ipprovdut (30 %) u l-valur residwu tas-servizz jitħallas fil-forma ta’ ħlas tal-għajnuna mingħand il-Fond Ewropew għall-Iżvilupp Reġjonali, il-korrispettiv taxxabbli huwa, skont l-Artikolu 73 tad-Direttiva 2006/112, l-ammont totali li l-fornitur tas-servizz jirċievi kemm mingħand id-destinatarju tas-servizz kif ukoll mingħand terz fil-forma ta’ ħlas tal-għajnuna? |
(1) ĠU 2006, L 347, p. 1, rettifika fil-ĠU 2007, L 335 p. 60.