EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0557
Case T-557/14: Action brought on 28 July 2014 — BrandGroup v OHIM — Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele (SPEZOOMIX)
Kawża T-557/14: Rikors ippreżentat fit- 28 ta’ Lulju 2014 – BrandGroup vs UASI – Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele (SPEZOOMIX)
Kawża T-557/14: Rikors ippreżentat fit- 28 ta’ Lulju 2014 – BrandGroup vs UASI – Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele (SPEZOOMIX)
ĠU C 339, 29.9.2014, p. 25–25
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.9.2014 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 339/25 |
Rikors ippreżentat fit-28 ta’ Lulju 2014 – BrandGroup vs UASI – Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele (SPEZOOMIX)
(Kawża T-557/14)
2014/C 339/30
Lingwa tar-rikors: il-Ġermaniż
Partijiet
Rikorrenti: BrandGroup GmbH (Bechtsrieth, il-Ġermanja) (rappreżentant: T. Raible, avukat)
Konvenut: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
Parti oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell: Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele KG (Augsburg, il-Ġermanja)
Talbiet tar-rikorrenti
— |
tannulla d-deċiżjoni tal-Ewwel Bord tal-Appell tal-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni), tal-15 ta Mejju 2014, fil-Każ R 941/2013-1; |
— |
tikkundanna lill-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni) u lil Brauerei S. Riegele, Inh. Riegele KG għall-ispejjeż. |
Motivi u argumenti prinċipali
Applikanti għat-trade mark Komunitarja: ir-rikorrenti
Trade mark Komunitarja kkonċernata: it-trade mark verbali “SPEZOOMIX” għal prodotti fil-klassijiet 32 u 33 – Applikazzjoni għal trade mark Komunitarja Nru 9 9 13 617
Proprjetarju tat-trade mark jew tas-sinjal invokat insostenn tal-oppożizzjoni: il-parti l-oħra fil-proċedimenti quddiem il-Bord tal-Appell
Trade mark jew sinjal invokat: it-trade mark verbali internazzjonali u t-trade mark verbali Komunitarja “Spezi”, it-trade mark figurattiva internazzjonali u t-trade mark figurattiva Komunitarja li jinkludu l-element verbali “Spezi”, kif ukoll it-trade mark verbali nazzjonali “Ein Spezi muß dabei sein” għal prodotti fil-klassi 32
Deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni: oppożizzjoni miċħuda
Deċiżjoni tal-Bord tal-Appell: deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni annullata u applikazzjoni għal reġistrazzjoni miċħuda fl-intier tagħha
Motivi invokati: Ksur tal-Artikolu 8(1)(b) u tal-Artikolu 78(5) tar-Regolament Nru 207/2009