EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013TN0418
Case T-418/13: Action brought on 13 August 2013 — Richter + Frenzel GmbH v OHIM — Richter (Richter+Frenzel)
Kawża T-418/13: Rikors ippreżentat fit- 13 ta’ Awwissu 2013 — Richter + Frenzel vs UASI — Richter (Richter+Frenzel)
Kawża T-418/13: Rikors ippreżentat fit- 13 ta’ Awwissu 2013 — Richter + Frenzel vs UASI — Richter (Richter+Frenzel)
ĠU C 325, 9.11.2013, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
ĠU C 325, 9.11.2013, p. 31–32
(HR)
9.11.2013 |
MT |
Il-Ġurnal Uffiċjali tal-Unjoni Ewropea |
C 325/33 |
Rikors ippreżentat fit-13 ta’ Awwissu 2013 — Richter + Frenzel vs UASI — Richter (Richter+Frenzel)
(Kawża T-418/13)
2013/C 325/56
Lingwa tar-rikors: Il-Ġermaniż
Partijiet
Rikorrenti: Richter + Frenzel GmbH + Co. KG (Würzburg, il-Ġermanja) (rappreżentant: D. Altenburg, avukat)
Konvenut: L-Uffiċċju għall-Armonizzazzjoni fis-Suq Intern (Trade marks u Disinni)
Parti oħra quddiem il-Bord tal-Appell: Ferdinand Richter GmbH (Pasching, l-Awstrija)
Talbiet tar-rikorrenti
— |
tannulla d-deċiżjoni kkontestata tar-Raba’ Bord tal-Appell tal-UASI tat-12 ta’ Marzu 2013 (R 2001/2011-4); |
— |
tikkundanna lill-konvenut għall-ispejjeż tal-kawża, inklużi dawk sostnuti fil-proċedimenti tal-appell |
Motivi u argumenti prinċipali
Applikant għat-trade mark Komunitarja: ir-rikorrenti
Trade mark Komunitarja kkonċernata: it-trade mark verbali “Richter+Frenzel” għal prodotti u servizzi fil-klassijiet 1, 6, 7, 8, 9, 11, 16, 17, 19, 20, 24, 25, 35, 37, 39, 41 u 42 — Applikazzjoni għal trade mark Komunitarja Nru 8 545 998
Proprjetarju tat-trade mark jew tas-sinjal invokat insostenn tal-oppożizzjoni: Ferdinand Richter GmbH
Trade mark jew sinjal invokat: it-trade mark verbali “RICHTER”, it-trade mark figurattiva “RICHTER Edition” u t-trade mark “RICHTER”, użata fil-kummerċ fl-Awstrija u mhux irreġistrata
Deċiżjoni tad-Diviżjoni tal-Oppożizzjoni: oppożizzjoni parzjalment milqugħa
Deċiżjoni tal-Bord tal-Appell: appell miċħud
Motivi invokati: ksur tal-Artikolu 8(1)(b) tar-Regolament (KE) Nru 207/2009